Société en vue de défendre la suprématie de la clientèle, l'intégrité d'exploitation pour l'idée.
司秉承以客
至上、誠(chéng)信經(jīng)營(yíng)為理念。
Société en vue de défendre la suprématie de la clientèle, l'intégrité d'exploitation pour l'idée.
司秉承以客
至上、誠(chéng)信經(jīng)營(yíng)為理念。
Première qualité, la suprématie de la crédibilité.
質(zhì)量第一、信譽(yù)至上。
Le premier service, la suprématie de la crédibilité.
服務(wù)第一,信譽(yù)至上。
Le thé en ligne fondé sur la suprématie de clients, procurant aux clients un excellent service.
茶行立足于客
至上之道,為客
提供了良好的服務(wù)。
Division I en vue de défendre la suprématie de la clientèle.Nos clients ont besoin d'aide .
我司秉承以客至上.客
有需我司全力協(xié)助。
La première usine adhérer à la qualité, la crédibilité de suprématie.
廠堅(jiān)持質(zhì)量第一,信譽(yù)至上。
Société visent à répondre aux exigences des clients, la suprématie de la crédibilité.
司宗旨,滿足客
要求, 信譽(yù)至上。
Nous prenons le principe de la suprématie des utilisateurs, traitement de chaque utilisateur.
我們會(huì)以用至上的原則,對(duì)待每一位用
。
La Société pour les travailleurs indépendants, un service attentif, la suprématie du crédit!
司為個(gè)體經(jīng)營(yíng),服務(wù)周到,信用至上?。?/p>
La première usine de la qualité, la crédibilité de la suprématie de l'application.
廠
著質(zhì)量第一,信譽(yù)至上的宗旨。
Fidèle intégrité des services, les services à la clientèle, le principe de la suprématie.
一貫誠(chéng)信服務(wù),顧客至上的服務(wù)原則。
Elle interdit également toute propagande proclamant une suprématie sociale, ethnique, religieuse ou linguistique.
鼓吹社會(huì)、族裔或宗教或語(yǔ)言優(yōu)越性的宣傳也受到《憲法》的禁止。
Et est prêt à baisser le prix, la qualité, la suprématie de crédit engrais affaires.
愿和價(jià)格低廉、質(zhì)量上乘、信用至上的化肥企業(yè)合作。
Troisièmement, l'état de droit doit prévaloir ainsi que la suprématie de la Constitution.
第三,法制將普遍實(shí)施,憲法將高于一切。
Il faut donc que les états, faibles et forts, reconnaissent la suprématie de la légalité.
因此,國(guó)家不分強(qiáng)弱都應(yīng)該承認(rèn)法治不可或缺。
L'illusion ainsi créée d'une suprématie militaire pourrait conduire à l'utilisation réelle des armes nucléaires.
通過(guò)制造軍事優(yōu)勢(shì)的假象,這種武器可能觸發(fā)其使用,而這反過(guò)來(lái)可能導(dǎo)致核武器的實(shí)際使用。
Société fondée en toute bonne foi, la suprématie de la qualité et axé sur le service, le client d'abord.
司以誠(chéng)信為
,質(zhì)量至上,服務(wù)至上,顧客至上。
Il existe, tout d'abord, la suprématie du droit international.
這些原則中重要的國(guó)際法至高無(wú)上的原則。
Notre foi dans le principe de la suprématie du public sont invités à demander conseil lettre.
我司
著誠(chéng)信至上的原則,歡迎各界人士來(lái)電來(lái)函咨詢(xún)。
Société clients fondée sur le principe de la suprématie de la production de produits de qualité.
司
著客
至上的原則生產(chǎn)優(yōu)質(zhì)的產(chǎn)品。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com