Avant affectation des moyens, synthétiser les offres fournisseur et développer le panel.
在確定設(shè)備供之前,綜合供
報(bào)價(jià)并發(fā)展渠道。
Avant affectation des moyens, synthétiser les offres fournisseur et développer le panel.
在確定設(shè)備供之前,綜合供
報(bào)價(jià)并發(fā)展渠道。
Ces informations sont ensuite synthétisées dans les documents de travail établis par le Secrétariat.
這些信息合成匯編在秘書處編寫工作
件中。
Les réponses re?ues des états Membres sont synthétisées, par thème, à la section II ci-après.
已收到會(huì)員國答復(fù)摘要按專題分列,載于下
第二節(jié)。
Certains de ces travaux sont synthétisés ci-dessous.
下了這方面
一些工作。
La diversité des situations entra?nera une complexité qu'il serait difficile de synthétiser.
這些不同情形將產(chǎn)生某種難以簡明扼要予以厘清
復(fù)雜程度。
Ces principes ont été étudiés, cernés et synthétisés.
已對(duì)這些原則進(jìn)行研究、確定和綜合。
D'ailleurs, le Bélarus a synthétisé et testé avec succès un médicament antirétroviral appelé Zamitsit.
實(shí)際上,白俄羅斯已經(jīng)合成并成功測(cè)試了一種抗反轉(zhuǎn)錄病毒藥物,稱為Zamitsit。
Les conclusions de ces réunions locales seraient synthétisées aux niveaux sous-régional et régional.
這些地方集會(huì)定論將在分區(qū)域和區(qū)域兩級(jí)得到鞏固。
Elles sont synthétisées par des valeurs numériques se prêtant à une représentation graphique.
這些特性綜合起來就成為可以用圖表表示數(shù)值。
Ces communications ont été rassemblées et synthétisées par le secrétariat pour la troisième session du Comité.
這些報(bào)告由秘書處進(jìn)行匯編和綜合,供審評(píng)委第三屆會(huì)議使用。
Des ??directives?? ou des ??principes?? seraient une bonne fa?on de synthétiser le droit des aquifères transfrontières.
“指導(dǎo)方針”或“原則”都可以是鞏固跨界含水層法適當(dāng)方法。
Les méthodes de synthèse s'améliorent constamment, rendant possible de synthétiser des molécules complexes à une échelle industrielle profitable.
合成方法在不斷改善,因此可以按工業(yè)規(guī)模合成復(fù)雜分子。
Les rapports d'auto-évaluation ont été synthétisés à l'échelon du?programme, puis les différents programmes ont fait l'objet d'évaluations réciproques.
自我評(píng)估報(bào)告在方案層面上作綜
,然后由其他方案作同級(jí)審查。
Le Conseil a donc, à mon sens, de nombreux enseignements à tirer et à synthétiser de cette expérience.
因此,我認(rèn)為安理會(huì)可以學(xué)到許多教訓(xùn),可以從這種經(jīng)歷中總結(jié)出許多經(jīng)驗(yàn)。
Certains secrétariats ont donc tenté de synthétiser dans un document unique les pouvoirs délégués à certains types de services.
因此,一些秘書處已經(jīng)努力將下放給某一類機(jī)關(guān)權(quán)力合并成一份
件。
Les résultats des trois réunions officielles seraient synthétisés et un texte final serait adopté à la réunion de septembre.
份會(huì)議還將歸納、最后確定和通過所有三次正式會(huì)議成果。
Par exemple, l'aspirine est tirée d'une plante mais elle est synthétisée chimiquement, en raison des limites du traitement biologique.
例如,阿司匹林是從植物中提取,但由于生物加工
限制而用化學(xué)合成。
Enfin, un rapport final devrait synthétiser les différents niveaux d'analyse et se conclure par les directives envisagées relatives à l'interprétation.
末了,當(dāng)有一份最后報(bào)告,綜合不同層面
分析并在最后結(jié)論部分提出所設(shè)想
詮釋準(zhǔn)則。
Au total, 49 pays parties africains ont présenté leurs rapports, qui ont été rassemblés, synthétisés et analysés à l'intention du Comité.
49個(gè)非洲國家締約方提交了報(bào)告,并且進(jìn)行了匯編、綜合和分析,以便提供給審評(píng)委。
Nous lui demandons d'essayer d'aborder ces questions et d'essayer de synthétiser ce qui serait autrement des notions très difficiles à concilier.
我們要求他們解決這些問題和力圖綜合這些原本十分難于調(diào)和念。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com