On pourrait établir plusieurs points communs entre les deux films au-delà de leur thématique.
本月推薦的兩部電影,除
它們共同的復(fù)仇主題外,其實
有
多共同點。
On pourrait établir plusieurs points communs entre les deux films au-delà de leur thématique.
本月推薦的兩部電影,除
它們共同的復(fù)仇主題外,其實
有
多共同點。
Le texte est froid comme la glace et assez sombre dans sa thématique.
歌詞如冰雪般冷漠,主旋律也十分陰沉。
Comme les autres parcs, il comprendra plusieurs thématiques。
就像其他公園一樣,它包含
復(fù)數(shù)的主題區(qū)。
Les séances, qui étaient soit d'actualité soit thématiques, visaient des résultats spécifiques.
會議具有主體和專題性,集中于取得具體的結(jié)果。
L'organisation de débats thématiques est utile pour renforcer l'efficacité du Conseil.
展開專題討論有益于提高安理會的效力。
Le?secrétariat de la CCD a pris part à l'atelier thématique susmentionné.
《荒漠化公約》秘書處

這次講習(xí)班。
Les groupes thématiques du système des Nations Unies ont été identifiés également.
聯(lián)合國系統(tǒng)各主題小組也已確定。
Les groupes thématiques des Nations Unies sont un autre mécanisme important.
聯(lián)合國各主題小組是另一個主要機制。
Nous nous félicitons également de la tenue de débats thématiques que nous jugeons très utiles.
我們
贊揚舉行專題辯論的做法,我們認(rèn)為這種辯論
有效益。
Il convient en particulier de noter les progrès réalisés dans le domaine du financement thématique.
特別值得注意的是專題供資領(lǐng)域內(nèi)的事態(tài)發(fā)展。
Les opinions ont divergé sur la question des débats thématiques du Conseil de sécurité.
在安全理事會主題辯論的問題上意見分歧,一些人支持和贊揚這些辯論,認(rèn)為它們是有幫助的。
La tenue de débats thématiques est une évolution positive.
舉行專題辯論是一個受歡迎的事態(tài)發(fā)展。
Des groupes de travail thématiques ont été constitués sous la direction de hauts conseillers iraquiens.
聯(lián)合國、世界銀行和其他發(fā)展伙伴臨時向契約秘書處提供
行政和技術(shù)援助。
Davantage de débats thématiques sur des questions actuelles doivent être régulièrement organisés à l'Assemblée.
應(yīng)該定期在大會舉行更多這樣關(guān)于主題問題的專題辯論。
Pour faciliter les débats, le secrétariat de la CNUCED a établi une note thématique.
為便利討論的進行,貿(mào)發(fā)會議秘書處編寫
一份問題說明。
Notre ordre du jour officiel doit tenir compte de l'approche par groupes thématiques.
分組做法應(yīng)當(dāng)體現(xiàn)在我們的正式議程中。
Onze projets au titre du cadre de coopération régionale relèvent de ce domaine thématique.
根據(jù)區(qū)域合作框架,11個項目分在治理專題組內(nèi)。
Pour des raisons pratiques, nous proposons de suivre une approche thématique.
出于實際的考慮,我們建議按照主題來進行這項工作。
On cherche à l'organiser de manière plus thématique qu'hiérarchisée.
目前正在努力確保網(wǎng)站結(jié)構(gòu)按主題而不是按等級編排。
Par ailleurs, chacun des trois services affecte un fonctionnaire aux réseaux thématiques plurisectoriels de discussion.
此外,三個處都指派一名工作人員
交叉主題討論網(wǎng)絡(luò)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com