Il est pourtant, théoriquement, un homme-clé dans cette affaire.
然而,上講,他卻是
件案子里的一個關(guān)鍵人物。
Il est pourtant, théoriquement, un homme-clé dans cette affaire.
然而,上講,他卻是
件案子里的一個關(guān)鍵人物。
Théoriquement, vous avez raison, monsieur Fogg, mais dans la pratique...
“實際做起來也是八十天,斯圖阿特先生。”
Théoriquement, on a trois fois plus d'heures de repos que d'heures de vol.
上講,休息的時間是飛行時間的三倍多。
Théoriquement, cela devrait pouvoir faciliter leur réinsertion.
上說,
種情況會使他們的康復更加容易些。
à cette exception près, les autres immunités peuvent théoriquement être levées.
除此之外,其他豁免在上是可以撤消的。
Les actions civiles théoriquement à sa disposition sont en l'espèce inaccessibles.
上她可以利用的民事行動在實際上可望
可及。
Théoriquement, presque tous les services informatiques assurés en interne pourraient être hébergés ailleurs.
上說,幾乎每一個內(nèi)部提供的信通技術(shù)服務都可成為另一個來源的托管候選人。
Les encaissements sont relativement stables, mais bien en dessous des montants théoriquement souhaités.
實際收到的款項相對較為穩(wěn)定,但遠遠低于指標。
L'efficacité du recouvrement pourrait théoriquement différer d'un état à l'autre.
各國之間追收欠稅的效率可能會有。
Il pourrait théoriquement porter aussi sur les manquements à la réalisation progressive des droits.
類個案審查原則上也可處
與逐步實現(xiàn)有關(guān)的違約情況。
Théoriquement, presque tous les services de TIC assurés en interne pourraient être hébergés ailleurs.
上說,幾乎每一個內(nèi)部提供的信通技術(shù)服務都可成為另一個來源的托管候選人。
Théoriquement, la Constitution garantit le droit à l'égalité sur le lieu de travail.
上講,安哥拉憲法確保工作場所人員的平等權(quán)利。
Rien, selon le droit international, n'interdit théoriquement aux Etats concernés de rouvrir la négociation.
根據(jù)國際法,上來說沒有任何因素可以阻止有關(guān)國家重新開始談判。
Il propose qu'un état palestinien soit déclaré, même théoriquement, d'ici l'année prochaine.
項計劃建議在下一年宣布成立巴勒斯坦國,即使只是在
上
樣做。
Celui-ci démontre toutefois qu'il est possible, théoriquement et pratiquement, de réaliser le désarmement nucléaire.
但起草人確實認為本示范公約顯示了核裁軍是切實可行的。
Théoriquement, la médiation en tant que mode de règlement pacifique des différends remonte à l'Antiquité.
上講,把調(diào)解作為和平解決爭端的方法可以追溯到古代世界。
De fait, pour les raisons invoquées plus haut (voir sect.?II.B), ce parallèle est théoriquement légitime.
出于上述樣原因(見第二.B節(jié)),
一類推在
上的確是站得住腳的。
Il peut théoriquement cartographier la répartition spatiale des?problèmes liés à la dynamique de la désertification.
想的是,該系統(tǒng)能夠以圖表方式顯示與荒漠化動態(tài)有關(guān)的問題的空間分布情況。
Une fois vu et fixé, le temps pouvait désormais conservé dans des bo?tes métalliques, théoriquement, pour toujours.
時間一旦被見證和固定下來,就可以保存在金屬盒里,上說,可以永久保存。
Théoriquement, 536?000 ménages pourront bénéficier de la prime au travail alors que 30?000?ménages bénéficiaient d'APPORT.
上,536 000個家庭可受益于工作獎勵方案,相比之下,受益于工資援助方案的有30 000個家庭。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com