轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

trace

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

trace 常用詞專四

音標(biāo):[tras]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:trace可能是動(dòng)詞tracer變位形式



n. f.
1. 跡,蹤跡:
traces de pas sur la neige 雪地上的
suivre une biche à la trace 追蹤一頭牝鹿
suivre les traces de qn,marcher sur les traces de qn <轉(zhuǎn)>以某人為榜樣,步某人的后塵


2. 痕跡,傷痕,跡,跡象:
traces de br?lure 燙傷的痕跡
traces de freinage (路面上)剎車的痕跡
traces de sang 血跡

3. 微量,極少量;【化】痕量:
traces d'albumnie dans les urines 尿中的微量蛋白

4.【數(shù)】跡:
trace d'une matrice 矩陣的跡
trace d'un plan 平面的跡線



常見用法
les médecins ont trouvé des traces stupéfiants dans ses urines 醫(yī)生們在他的尿液中發(fā)現(xiàn)了微量毒品
être sur la trace de qqn./ de qqch. 即將發(fā)現(xiàn)某人/某物

Fr helper cop yright
近義詞
bavure,  dégoulinade,  peu,  pointe,  reste,  tache,  teinte,  tra?née,  marque,  vestige,  empreinte,  impression,  relent,  indice,  soup?on,  empreintes,  foulées,  pas,  piste,  indication
、近
thrace
聯(lián)想詞
empreinte印記;efface清零;cicatrice瘢痕,疤痕,傷疤;effacer擦去,去掉;repère標(biāo)記,標(biāo)志,方位標(biāo);forme狀,態(tài),樣子;trajectoire軌跡,軌道,軌線;tache斑點(diǎn);moindre較小的;nette清潔的,干凈的,潔凈的;effacé變模糊的, 退了的;

Il trace des lignes avec une règle.

他用尺子劃線。

Il a laissé des traces de pas pour qu'on puisse le trouver.

他留下一串腳印以便我們能找到他。

Il laisse des traces de pas sur la neige.

他在雪地留下腳印。

Il y a des traces de sang sur sa chemise.

他襯衫上有血跡。

Sans tes qualités nulle trace de moi ne subsisterait, oh oui !

如果沒有你的才干,我所做的將沒有任意義,是的,就是這樣。

Louer une chaloupe et descendre la rivière sur les traces de l’Aurore.

租條船,沿江而下,追之.

Avez-vous trouvé une trace quelconque des valeurs en question ?

你發(fā)現(xiàn)了有什么有價(jià)值的線索了么?

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

從里面鎖著,不過正在窗臺(tái)上有些痕跡。

Dans l'ouest, le gouvernement trace une nouvelle ligne de chemin de fer.

在西部地區(qū),政府開辟了一條新的鐵路線。

Et pourtant pas la moindre trace de tristesse ou d’apitoiement.

然而卻看不到一絲傷心或同情的表情。

Il se penche pour examiner les traces de pas.

他彎下身子察看腳印。

Cette peinture trace un tableau florissant à l'époque.

這幅畫描繪了那個(gè)時(shí)期一片繁榮的景象。

Mais le lendemain, elle dispara?t sans laisser de traces.

然而第二天,直子沒有留下任線索就離開了。

Tu traces 2 routes parallèles qui formeront les quais du canal ( niveau 0 ).

2 0)的平行道路(一級(jí),成了銀行的渠道。

Traces, sur ce recluses de toutes les fontaines, fleurs enclose sur la nature secrete.

對(duì)所有的噴泉山人的痕跡,對(duì)大自然的奧秘封閉的花朵。

Il y a des traces du sang sur sa chemise.

他襯衫上有血跡。

Les camarades ont trouvéles traces de sang dans une classe.

人們在一間教室里發(fā)現(xiàn)他的血跡。

Blanches sont toutes les pages qui attendent vos traces de Pyrènes aux Alps.

白色,是阿爾卑斯皮項(xiàng)勒地區(qū)那些等著你劃下痕跡的所有篇章。

Ou bien voguer au fil de l’eau pour trouver ta trace?

或者劃著木槳順?biāo)聦つ愕?span id="glipc3hi" class="key">蹤影?

On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.

在歷史學(xué)家的筆下找不到這件事的記載。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 trace 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。