La principale zone d'opération de transplantation d'organes après le médicament.
主要經(jīng)營官移植方面
術(shù)后
用藥。
La principale zone d'opération de transplantation d'organes après le médicament.
主要經(jīng)營官移植方面
術(shù)后
用藥。
Article 5 4) de l'ordonnance sur la transplantation d'organes humains (chap.465).
《體
官移植條例》(第465章)第5(4)條。
Chypre a un fort taux de réponse pour ce qui concerne les transplantations d'organes.
塞浦路斯官移植響應(yīng)率比較高。
La transplantation d'organes est souvent la solution de dernier recours pour les patients concernés.
官移植經(jīng)
官
竭
最后一條出路。
En revanche, les tests effectués sur les dons de sang et la transplantation d'organes sont obligatoires.
捐助者血液測試和
官移植則
強制性
。
Il s'agit surtout de transplantations d'organes et de moelle osseuse sur des enfants et des adolescents.
這些手術(shù)主要在兒童和少年身上移植
官和骨髓。
L'Allemagne a déclaré que la loi sur la transplantation interdisait le trafic d'organes et de tissus.
德國報告說,其《移植法》禁止販運官和組織。
La?mondialisation de ce phénomène a donné naissance à ce que l'on appelle aujourd'hui le??tourisme de la transplantation?.
隨著這一現(xiàn)象全球化,有關(guān)貿(mào)易被稱為“
官移植旅游”。
Du c?té de la diversité biologique, Maurice conduit des programmes d'élevage en captivité et de transplantation d'espèces endémiques.
在生物多樣性方面,目前正在實施捕捉繁殖和遷移地方特有動植物方案。
Grace aux améliorations rapides de la chirurgie des transplantations, le nombre de greffes d'organes ne cesse de progresser.
由于移植外科迅速發(fā)展,
官移植數(shù)量正在穩(wěn)定增加。
Sur les enquêtes entreprises, une seule a abouti à une inculpation conformément à la loi sur la transplantation.
在所開展調(diào)查中,只有一項調(diào)查最后根據(jù)《移植法》宣判嫌疑
有罪。
Cette loi dispose qu'il n'est pas nécessaire que la transplantation ait eu effectivement lieu pour établir le trafic.
該法規(guī)定,販運行為立案,不一定
實際發(fā)生了移植。
S'agissant de pratiques concrètes d'adaptation, le Bénin recourt par exemple à la transplantation des semis en fonction des crues.
關(guān)于具體適應(yīng)做法,貝寧
例子
采用秧苗移植法適應(yīng)洪水。
L'Institut national pour les transplantations (National Kidney and Transplant Institute) est le premier centre public pour la transplantation d'organes.
國家腎和移植研究所指定負(fù)責(zé)菲律賓
官移植
主要政府醫(yī)療中心。
Dans certaines juridictions, cependant, les lois régissant la transplantation précisaient que les dons d'organes ne pouvaient avoir lieu qu'entre personnes apparentées.
不過,在有些法域,國家移植法只允許活著親屬捐贈
官。
L'Espagne a fourni des renseignements sur l'Organisation nationale chargée des transplantations, qui se composait de coordonnateurs chargés des greffes dans chaque h?pital.
西班牙報告了由各醫(yī)院移植協(xié)調(diào)組成
其國家移植組織
情況。
L'Allemagne a évoqué dans ses réponses la loi sur les transplantations, et en particulier son article 17, qui porte sur le trafic d'organes.
德國在其答復(fù)中說明了《移植法》,尤其涉及販賣
官
第十七節(jié)。
La priorité est accordée aux spécialités médicales de premier plan, telles que la cardiologie, la cancérologie, la néphrologie, l'ophtalmologie et la transplantation d'organes.
重點實施一些具有較高影響力項目,涉及心臟
學(xué)、癌癥、腎
學(xué)、眼科學(xué)和
官移植。
Théoriquement, les cellules souches peuvent être utilisées pour générer des foies ou des c?urs à des fins de transplantation sans crainte de rejet immunologique.
從理論上講,干細(xì)胞可以用來培育替換性肝臟或心臟,而不用擔(dān)心身體
排異反應(yīng)。
Il convient de noter la réussite considérable des transplantations d'organes chez les enfants - reins, c?ur (même chez les petits enfants), poumons et foie.
在兒童移植方面取得了很大成功――進(jìn)行腎、心臟(甚至在幼小
兒童身上)肺和肝
移植。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com