Est un point que je lire l'anglais star Wang tutorat à la lecture des agents.
我公司是點(diǎn)讀星英語(yǔ)家教王點(diǎn)讀機(jī)的代理商。
Est un point que je lire l'anglais star Wang tutorat à la lecture des agents.
我公司是點(diǎn)讀星英語(yǔ)家教王點(diǎn)讀機(jī)的代理商。
Des équipes de tutorat sont essentielles à la réussite dans ce domaine.
警察輔導(dǎo)隊(duì)是實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)的必要條件。
Chacun de ces cours sera adapté aux besoins des divers pays et pourra être suivi d'un tutorat.
每期培訓(xùn)班的內(nèi)容將根據(jù)各國(guó)的需要確

能包括后續(xù)輔導(dǎo)。
Et le renforcement des capacités devrait comprendre, lorsque cela est possible, aussi bien une formation qu'un tutorat.
能力建設(shè)應(yīng)盡
能包括培訓(xùn)和輔導(dǎo)兩方面。
Par ailleurs, 1?503 officiers, dont 271?femmes, ont obtenu leur certification provisoire et participent au programme de tutorat.
另有1 503人(271名婦女)獲得暫時(shí)認(rèn)證(即只通過(guò)臨時(shí)認(rèn)證課程),
正在接受輔導(dǎo)。
Il semble évident que le système du tutorat ne portera ses fruits qu'après un certain nombre d'années.
顯然,監(jiān)護(hù)制度只有在實(shí)行若干年之后才會(huì)見(jiàn)成效。
Plusieurs facteurs nuisent à la capacité de la police de la MINUT de mener des activités de tutorat.
還有各種因素也影響了聯(lián)
綜合團(tuán)警察開(kāi)展輔導(dǎo)活動(dòng)的能力。
Ma délégation salue les progrès considérables enregistrés, à cet effet, dans le processus de sélection et de tutorat.
我國(guó)代表團(tuán)歡迎國(guó)家警察的選拔和訓(xùn)練進(jìn)程取得顯著進(jìn)展。
De même, la composante pénitentiaire consistera à élaborer des programmes de formation, de tutorat, de services consultatifs et de surveillance.
同樣,教養(yǎng)改造部
也將包括培訓(xùn)/指導(dǎo)、咨詢(xún)和監(jiān)測(cè)方案。
Formation et tutorat?: L'IFES dispose de compétences poussées dans des domaines tels que la gestion des crises et l'atténuation des conflits.
國(guó)際選舉制度基金會(huì)將在危機(jī)管理和緩和沖突等領(lǐng)域提
專(zhuān)
知識(shí)。
Mme Benabdallah (Algérie), déclare que, si l'abrogation des dispositions concernant le tutorat a bien été proposée, l'Algérie n'en reste pas moins une société musulmane.
Benabdallah女士(阿爾及利亞)表示 ,已經(jīng)提議廢除父親對(duì)于女兒的監(jiān)護(hù)規(guī)
,但阿爾及利亞畢竟是穆斯林社會(huì)。
L'UNESCO a étendu son programme de tutorat en sciences à la formation pédagogique préparatoire, également pour améliorer la qualité et les aptitudes des formateurs.
教科文組織已將其“科學(xué)指導(dǎo)方案”擴(kuò)展到任前教師培訓(xùn),這也是為了提高授課人員的素質(zhì)和能力。
On a également félicité l'ONUDC des efforts qu'il déployait pour fournir une assistance pratique et durable grace à son programme de tutorat dans les pays.
還贊揚(yáng)毒品和犯罪問(wèn)題辦公室努力通過(guò)其國(guó)內(nèi)顧問(wèn)方案提
實(shí)用和持續(xù)的援助。
La création d'équipes de tutorat et de liaison en nombre suffisant au fur et à mesure du développement de l'armée demeure une priorité de l'OTAN.
因此,隨著阿富汗國(guó)民軍的擴(kuò)大而創(chuàng)建足夠數(shù)量的行動(dòng)指導(dǎo)與聯(lián)絡(luò)隊(duì),仍然是北約的一個(gè)優(yōu)先事項(xiàng)。
Aux greffes, la gestion des dossiers a gagné en efficacité, des services de tutorats étant assurés pendant la période d'adaptation aux nouvelles règles de procédure.
經(jīng)過(guò)指導(dǎo),
在采行新的程序法之后,法院登記處的案件管理效率有了提高。
L'adoption de mesures favorisant les investissements à l'étranger et les programmes de tutorat et de renforcement des capacités pourraient contribuer aux efforts d'internationalisation des entreprises.
對(duì)外向外國(guó)直接投資以及傳幫帶能力建設(shè)方案給予充分的政策支持,
有助于企業(yè)的國(guó)際化努力。
La MINUSTAH s'engagera ainsi dans un programme suivi de tutorat et de formation sur le terrain, au niveau des postes et des commissariats de police.
因此,聯(lián)海穩(wěn)
團(tuán)將在海地國(guó)家警察派出所及分局一級(jí)開(kāi)展監(jiān)測(cè)、指導(dǎo)和實(shí)地培訓(xùn)方案。
Les activités de tutorat ont commencé dans le cadre d'un projet pilote à Bouaké et se poursuivront avec le déploiement attendu de 54 auxiliaires à Man.
指導(dǎo)工作起先是在布瓦凱搞的試點(diǎn)項(xiàng)目,現(xiàn)準(zhǔn)備繼續(xù)在馬恩部署54名輔助人員。
La société civile sierra-léonaise est encore remarquablement faible; elle a besoin d'être soutenue par des activités concertées de formation, de renforcement des capacités et de tutorat.
塞拉利昂的民間社會(huì)仍然相當(dāng)虛弱,因此需要協(xié)調(diào)一致的培訓(xùn)、能力建設(shè)和指導(dǎo)。
Cette présence devrait prendre la forme d'experts internationaux agissant en qualité de conseillers auprès des fonctionnaires est-timorais et ayant l'expérience de la formation et du tutorat.
這些人應(yīng)是各種國(guó)際專(zhuān)家,擔(dān)任
帝汶公務(wù)人員的顧問(wèn),具有培訓(xùn)和指導(dǎo)技能。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com