Les Etats-Unis est un pays qui conna?t une vitalité et une prospérité croissante.
美國(guó)是一個(gè)生機(jī)勃勃、蒸蒸日上的國(guó)家。
Les Etats-Unis est un pays qui conna?t une vitalité et une prospérité croissante.
美國(guó)是一個(gè)生機(jī)勃勃、蒸蒸日上的國(guó)家。
Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.
使一傳承數(shù)百年的古老的精品,煥發(fā)出前所未有的生命
。
Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.
注重產(chǎn)品持久生命
為品牌理念。
Le ronron à partir du chemin de fer lui donne une vitalité charmante.
鐵軌傳來(lái)的“隆隆”聲,反倒給店內(nèi)平添了一分別致的生。
Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.
品質(zhì)超群、新穎獨(dú)特、推陳出新,為企業(yè)競(jìng)爭(zhēng)提供了源源不斷的生命。
Plein de vitalité et la passion de start-ups!
充滿活和激情的創(chuàng)業(yè)
!
National de développement des actions cotées, plus Nanzhu palais a apporté une nouvelle vitalité.
國(guó)發(fā)股份上市后,更為南珠宮帶來(lái)了新的活
。
Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.
現(xiàn)了
強(qiáng)大的實(shí)
和蓬勃的生命
。
Depuis sa création, elle a fait preuve d'une vitalité vigoureuse, les clients d'eau.
自成立
來(lái),便呈現(xiàn)出一片蓬勃生機(jī), 客戶絡(luò)繹不絕。
Société a également créé une vitalité durable!
也造就了持久的生命
!
L'aide internationale permettra aux Afghans de redonner à leur société stabilité et vitalité.
國(guó)際援助將使阿富汗人民恢復(fù)社會(huì)的穩(wěn)定和發(fā)展能。
Nous célébrons la vitalité et la vigueur de l'état d'Isra?l.
我們慶祝色列國(guó)充滿生
和活
。
Il est doté d'une grande vitalité culturelle.
海地具有偉大的文化活。
Le Forum s'est de fa?on générale caractérisé par la vitalité de ses débats.
在整個(gè)會(huì)議期間進(jìn)行了熱烈討論。
Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.
我們必須加強(qiáng)國(guó)家和社會(huì)機(jī)構(gòu)在法制的基礎(chǔ)上提供安全和法的能
。
Cela est absolument vital si nous voulons insuffler une certaine vitalité à l'ONU.
如果我們要賦予聯(lián)合國(guó)活
,他們絕對(duì)至關(guān)重要。
Retrouver son dynamisme et sa vitalité s'avèrent donc stratégiquement important pour la?Conférence du désarmement.
裁軍談判會(huì)議重振勢(shì)頭和活,具有戰(zhàn)略性的重要意義。
La société civile a fait preuve d'une vitalité surprenante tout au long de l'Année.
民間社會(huì)在該國(guó)際年中顯示了出乎意料的活和響應(yīng)
。
Nous devons agir et nous assurer que la réforme reflétera l'abondante vitalité de l'ONU.
我們需要采取行動(dòng),并確保改革反映出聯(lián)合國(guó)擁有旺盛的活。
On s'est beaucoup interrogé sur les motifs de cette nouvelle vitalité de la juridiction internationale.
人們非常關(guān)注國(guó)際法院恢復(fù)活的原因。
聲明:上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com