Jusqu’à présent, toutes les tentatives de transfusion de sang artificiel s’étaient soldées par des échecs.
因為,此前所有輸入人造血的嘗試均以告終。
Jusqu’à présent, toutes les tentatives de transfusion de sang artificiel s’étaient soldées par des échecs.
因為,此前所有輸入人造血的嘗試均以告終。
Ils étaient attablés pour jouer aux échecs.
他們坐在桌前下棋。
Tu es encore là jouant aux échecs !
你又在這里下棋啊!
Rêves d'échecs féminin Zhang Huan, un prompt rétablissement! Priez!
祝愿女棋王張心歡,早日康復!祈!
Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.
一個十分推崇智力至上的小說家,他構思他的小說就像一盤棋的布局。
Ma femme ne voulait pas jouer avec moi aux échecs.
我的妻子那時不想和我玩兒棋。
C'est un match qui oppose deux joueurs d'échecs.
這是兩個棋手的比賽。
La réussite une fois de plus, accompagne les échecs du début.
又一次取得了成功,盡管有個的開端。
Il est découragé par ses échecs successifs.
他接連, 喪
了信心。
En dépit d'échecs répétés,il refuse à abdiquer.
雖然屢次,他仍拒絕認輸。
Ils sont de la même force aux échecs.
他們的棋藝不相上下。
Les échecs servent de répétitions au succès.
一次次乃成功之演習。
Nos échecs dans ce domaine représentent une menace à la paix et à la sécurité.
我們在此領域的和平與安全構成威脅。
Tout comme le marché et le gouvernement, la communauté peut aussi conna?tre des échecs.
像市場和政府
一樣,也會出現社區(qū)
。
La série d'échecs passés ne doit pas nous décourager.
過去的一系列決不能嚇倒我們。
La raison principale de ces échecs est l'incapacité de mobiliser les ressources suffisantes.
無法調集充足的資源,是伙伴關系不能進入執(zhí)行階段的主要原因。
Cela ne sera pas facile, mais nous devons nous pencher de nouveau sur nos échecs.
這不是件輕而易舉的事,但我們必須正視我們的。
Le processus de médiation a eu son lot de contretemps et d'échecs.
調解進程經歷了其所有的挫折和。
La situation y est critique et la proportion d'échecs plus élevée.
特別是在贊比西亞省、尼亞薩省和德爾加杜角省,不平等現最嚴重,這些省份的情況十分嚴峻。 輟學率非常高。
L'opinion publique ne verra jamais que nos échecs.
公眾輿論總是集中在我們的上。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com