轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

écritures

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

écritures

音標(biāo):[ekrityr]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n. pl.
帳簿, 帳目, 商業(yè)信札 法語 助 手 版 權(quán) 所 有

La taxe doit être comptabilisée distinctement dans les écritures comptables.

稅款必在會(huì)計(jì)中清晰記錄。

Il sollicite du Comité de lui adjuger le bénéfice de ses précédentes écritures.

關(guān)于Ali Benhadj權(quán)利遭到“新侵犯指稱,他被判處重刑,并且必些禁令。

Les parties ont déposé d'autres écritures par la suite.

聽審之后,各方進(jìn)步提出材料。

Elles font l'objet d'écritures pour mémoire et sont indiquées dans la note 2.

這些認(rèn)捐額記入備忘帳戶,并列在說明2中。

La ma?trise de ces sports était considérée comme aussi importante que la connaissance des écritures.

長(zhǎng)此類運(yùn)動(dòng)被認(rèn)為與了解經(jīng)典同樣重要

Le rapport donne des exemples patents, pris en Belgique, de telles écritures fausses.

本報(bào)列舉了比利時(shí)境內(nèi)欺騙性商務(wù)報(bào)些可恥做法。

Il a déposé des écritures à l'occasion d'appels interlocutoires dans les affaires Semanza et Barayagwiza.

Semanza和Barayagwzia案中間上訴仍處于書面訴訟程序中。

Il reste qu'en dernière analyse, ces écritures sont assises sur autant de certificats.

然而,歸根結(jié)底,這些帳面記錄得到相應(yīng)證書數(shù)量支持。

Un examen des écritures comptables et des engagements non réglés a lieu tous les mois.

現(xiàn)正每月會(huì)計(jì)分錄和未清償債務(wù)進(jìn)行審查。

Il a été acquitté du chef de faux en écritures.

提交人在偽造指控上被判無罪。

Le stockage des écritures est une source de préoccupation constante.

文件儲(chǔ)存始終是個(gè)問題。

Le?fournisseur fondait sa déclaration sur ses propres écritures et sur ses souvenirs.

供應(yīng)商出具證明是以自己記錄和回憶為依據(jù),他在證明中列出了所售物品和銷售價(jià)格。

En raison d'une erreur d'écritures, la Commission a en fait recommandé USD?25?377 de trop.

在審查這項(xiàng)商業(yè)損失索賠中有項(xiàng)文書工作錯(cuò)誤,多算了25,377.00美元建議賠償額。

Finalement et après de nombreuses aventures pour aller chercher les écritures, Wukong est couronné Bouddha Vainqueur.

完結(jié),在最終通過重重艱險(xiǎn)取到西天經(jīng)書之后,悟空被封為斗戰(zhàn)勝佛。

Le PNUD a accepté de passer des écritures rectificatives à hauteur de 5,5 millions de dollars.

開發(fā)計(jì)劃署同意計(jì)入5.5百萬美元調(diào)整數(shù)。

La logique sous-tendant les applications concernant les prestations et la passation des écritures comptables restera inchangée.

目前計(jì)算應(yīng)享福利和派駐應(yīng)用程序運(yùn)作邏輯不會(huì)改變。

L'Administration a indiqué qu'elle comptait à l'avenir imposer des règles précises en matière d'enregistrement des écritures.

行政部門表示,它打算在今后實(shí)施全面公布規(guī)則

Le Comité encourage l'Administration à faire appliquer des règles très précises en matière d'enregistrement des écritures.

委員會(huì)鼓勵(lì)行政部門實(shí)施套全面公布規(guī)則。

Il y a de nombreuses analogies entre les deux écritures, mais il y a également de nombreuses différences nuancées.

兩種筆跡有許多相似之處,同時(shí)又有許多細(xì)微差別。

Le chemin de Wukong pour obtenir les écritures est une projection de la vie et du devenir de l'auteur.

悟空取經(jīng)過程投射著作者人生仕途之路。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 écritures 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。