La communauté internationale peut et doit, de diverses fa?ons, aider l'Iraq à se reconstruire.
國際社會可以而且必須向伊拉克提供全面重建援助。
aider à: contribuer, coopérer, faciliter, participer,
La communauté internationale peut et doit, de diverses fa?ons, aider l'Iraq à se reconstruire.
國際社會可以而且必須向伊拉克提供全面重建援助。
Les progrès dans ce domaine aideront la communauté internationale à prêter assistance à la Guinée-Bissau.
在這方面取得進(jìn)展將有助國際社會向幾內(nèi)亞比紹提供援助。
Le PNUD a aidé à renforcer les institutions, systèmes et processus électoraux dans 23 pays.
本組織在23個國家促進(jìn)選舉體制、系統(tǒng)和程序。
La communauté internationale est disposée à aider le Kosovo dans cette démarche.
國際社會愿意在這方面協(xié)助科索沃。
Activités pour identifier les familles dans le désarroi et les aider dès que possible.
查明貧困家庭,盡快為它們提供必要的援助。
De leur c?té, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.
同時,叛亂集團(tuán)習(xí)慣招募兒童支持他們的事業(yè)。
Nous devons maintenant les aider à trouver leur voix.
現(xiàn)在,我們應(yīng)該幫助她們發(fā)出自己的聲音。
Le bourreau ne peut pas aider la victime, sauf en la tuant.
劊子手不會幫助受害者,只會殺害他。
L'Union africaine espère bénéficier du soutien international susceptible de l'aider à parvenir à ses objectifs.
非盟希望獲得必要的國際支持,以實現(xiàn)其各項目標(biāo)。
Ils nous aident à identifier les risques à court terme et à nous y préparer.
這便涉及到盡快了解可能會發(fā)生什么情況和為此做好準(zhǔn)備的問題。
La communauté internationale doit aider à remédier aux causes complexes d'instabilité en Afrique de l'Ouest.
國際社會應(yīng)當(dāng)幫助解決西非不穩(wěn)定的復(fù)雜根源。
Les rapports soumis à la Deuxième Commission devraient authentiquement aider à obtenir de meilleurs résultats.
向第二委員會提交的報告應(yīng)該成為能使委員會取得更好成果的切實手段。
Nous ferons de notre mieux pour l'aider.
我們將盡一切努力幫助檢察官。
Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.
烏干達(dá)企業(yè)協(xié)會還幫助若干公司爭取到了信貸。
Nous devons tous faire plus pour aider.
我們都必須作出更大努力來給予幫助。
En faisons-nous assez pour aider les organisations régionales?
在幫助區(qū)域組織方面,我們作出了足夠的努力嗎?
Vous avez demandé, Monsieur le Président, ce que peut faire le Conseil pour aider?
主席先生,你提出了安理會如何提供幫助的問題。
Ces rapports aident à identifier les obstacles et les défis.
報告還有助查明障礙和挑戰(zhàn)。
Promouvoir ces activités permettrait au fond d'aider considérablement les activités relatives à la lutte antimines.
促進(jìn)這些領(lǐng)域中的活動可大大地有助排雷努力。
Les nouveaux programmes aideront à renforcer les capacités et la compétitivité des pays en développement.
新方案將有助促進(jìn)發(fā)展中國家的能力建設(shè)和競爭力。
聲明:以上例句、詞性分類均互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com