Donc je veux ecrire une petite article en fran?ais pour le commémorer un peu.
所以我想用法語寫一篇小文章來紀(jì)念一
。
共產(chǎn)黨
誕生
;
象征;
;Donc je veux ecrire une petite article en fran?ais pour le commémorer un peu.
所以我想用法語寫一篇小文章來紀(jì)念一
。
On dresse un buste de Beethoven pour le commémorer.
們塑貝多芬
半身像來紀(jì)念他。
Elle commémore la résurrection de Jésus-Christ, le troisième jour après sa passion.
這個(gè)節(jié)日是為了紀(jì)念耶穌受難三天后復(fù)活。
Aujourd'hui, nous commémorons la Journée internationale de solidarité avec le peuple palestinien.
今天,我們紀(jì)念聲援巴勒斯坦

際日。
L'Organisation des Nations Unies devrait en principe prévoir les arrangements appropriés pour commémorer cette date.
聯(lián)合
被期望做出適當(dāng)
安排來紀(jì)念這個(gè)日子。
Le Conseil économique et social a également organisé une manifestation spéciale pour commémorer la Journée.
經(jīng)濟(jì)及社會(huì)理事會(huì)還組織了一次特別活
紀(jì)念
際日。
Nous sommes réunis ici pour commémorer les 60?ans de l'ONU.
我們在這里聚集一堂,紀(jì)念聯(lián)合
成立60周年。
Nous commémorons aujourd'hui la Journée internationale de solidarité avec le peuple palestinien.
今天,我們正紀(jì)念聲援巴勒斯坦

際日。
Nous commémorons aujourd'hui le soixantième anniversaire de la libération du camp de concentration d'Auschwitz-Birkenau.
今天,我們正在紀(jì)念奧斯威辛-伯克瑙集中營解放60周年。
Il est tristement paradoxal qu'aujourd'hui, l'Assemblée générale commémore les effets de ce refus.
確實(shí)令
痛心
自相矛盾是,今天大會(huì)紀(jì)念這種拒絕主義造成
影響。
Chaque pays a sa propre destinée et ses propres dates à commémorer.
每個(gè)
家都有其自己
命運(yùn)和自己
紀(jì)念日。
Le génocide doit être empêché et non pas commémoré.
種族滅絕行為必須予以預(yù)防,而不是被紀(jì)念。
Nous commémorons cette année le vingtième anniversaire de la Convention relative aux droits de l'enfant.
今年我們紀(jì)念《兒童權(quán)利公約》通過20周年。
Il ne peut y avoir de fa?on plus noble de commémorer son cinquantième anniversaire.
沒有比這種方法更崇高
方式來慶祝該公約50周年了。
L'année dernière, le HCR a commémoré son cinquantième anniversaire.
去年,難
署慶祝了她
50周年。
Nous allons bient?t commémorer le soixantième anniversaire de l'adoption des Conventions de Genève.
我們不久將慶?!度諆?nèi)瓦諸公約》通過60周年。
La question additionnelle vise à commémorer la famine ainsi qu'à tirer les enseignements du passé.
本項(xiàng)目
目
在于紀(jì)念大饑荒,吸取歷史教訓(xùn)。
Nous pensons que l'Assemblé générale organisera une manifestation pour commémorer cet événement historique.
加勒比共同體成員將向大會(huì)提交一份決議草案。
Nous sommes réunis ici aujourd'hui pour commémorer une catastrophe.
我們今天在這里舉行會(huì)議,紀(jì)念這一災(zāi)難。
Au Kazakhstan, nous organisons nous aussi un certain nombre d'événements pour commémorer cette tragédie.
在哈薩克斯坦,我們也在舉行若干活
以紀(jì)念這場悲劇。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自
生成,部分未經(jīng)過
工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com