Les piétons doivent emprunter le trottoir.
行人必須走人行道。
Les piétons doivent emprunter le trottoir.
行人必須走人行道。
Il faut emprunter le passage souterrain.
必須走地下通道。
Les éléments théoriques que je retiendrai empruntent deux voies.
我研究的這些理論性要素取自兩條途徑。
La lune emprunte sa lumière au soleil.
月亮是從太陽得來的光。
Combien de livres puis-je emprunter chaque fois ?
我一次可以多少本書?
Votre père souhaitait que vous empruntiez le même chemin que lui.
你的父親也曾希望你能選擇他走的那條道路。
Je veux aller à la bibliothèque pour emprunter un livre.
我要去圖書館一本書。
Pour changer de quai, il faut emprunter le passage souterrain.
前往其他站臺,請走地下通道。
Demain, j’emprunterai une échelle et on ira le chercher.
明天,我會來一張?zhí)葑?,然后把氣球找回來?/p>
Durant l'exposition Universelle, 8 millions de voyageurs l'emprunte.
在世博會期間,8百萬游客曾穿越此橋。
Ces technologies identifient les sources d'origine des minuscules polluants individuels et les voies aériennes empruntées.
這些技術(shù)能夠探明每一個細(xì)小的污染顆粒的來源,并描繪出它們在空中的軌跡。
Sans documents d'identité, le jeune est contraint d'emprunter les voies de l'immigration clandestine et illégale.
沒有合法的身份,青年就得被迫尋求秘密和非法的途徑移徙。
L'Administration s'efforce de combler le déficit en empruntant des fonds sur le marché obligataire.
行政當(dāng)局意欲通過在債券市場上舉債來應(yīng)付赤字。
Les passagers, véhicules et marchandises empruntant un poste frontière doivent faire trois arrêts.
凡從過境點過境的旅客、車輛和貨物都必須經(jīng)過以下三關(guān):首先,安全總局的工作人員攔住每個旅客/每輛汽車,要求所有旅客前往入境大廳內(nèi)的安全總局窗口接受移民檢查。
L'équipe a vu un grand nombre de pistes que peuvent emprunter des véhicules tout-terrain.
看到了許多可通四輪驅(qū)動汽車的過境路徑。
Les définitions sont empruntées à la National Science Foundation des états-Unis (www.nsf.gov).
定義取自美國國家科學(xué)基金會(www.nsf.gov)。
Les groupes empruntent également aux banques pour offrir des prêts à leurs membres.
其成員定期向小組存款,這些存款以固定的利率發(fā)給其成員。
Elles sont empruntées pour entrer dans la zone d'essai et en sortir.
這些小路用于進出供測試軍事設(shè)備移動的測試場。
Cette terminologie n'est empruntée à aucun système juridique particulier.
所使用的術(shù)語并非來自任何特定的法律體系。
Que cela ne soit pas la voie la moins empruntée.
讓這不要成為一條少有行為的道路。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com