轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

endurer

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

endurer TEF/TCF專八

音標:[ɑ?dyre]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 endurer 的動詞變位

v. t.
1. 忍受:
endurer le froid 忍受寒冷
Dans l'ancienne société, le peuple travailleur avait enduré des souffrances inimaginables.
在舊社會里, 勞動人民受盡了無法想象的苦難。


2. [舊]容忍


v. i.
[海]緩慢地蕩漿:
endurer babord (tribord) 左(右)蕩漿

常見用法
endurer la faim忍受饑餓
endurer des souffrances忍受痛苦

助記:
en進行某種狀態(tài)+dur硬+er動詞后綴

詞根:
dur 硬

派生:
  • endurance   n.f. 耐力,持久力;耐勞

詞:
accepter,  conna?tre,  déguster,  admettre,  avaler,  essuyer,  souffrir,  subir,  supporter,  tolérer,  ressentir,  résister,  éprouver,  soutenir,  face,  digérer
詞:
fuir,  s'impatienter,  se dérober,  fuyant
聯(lián)想詞
subir遭受,蒙受;souffrir忍受,遭受;supporter支撐,支持;tolérer寬容,容忍;infliger處,懲;éprouver試驗,檢驗;résister抵抗,抗;accepter接受,領受;survivre比 ...活得長;affronter迎戰(zhàn),迎擊,對抗;surmonter置于……之上,踞于……之上;

Les épreuves endurées ensemble sont le ciment de leur amitié.

共同經(jīng)歷艱難困苦是連接他們友誼的紐帶。

Les plantes y endurent des températures variables et des émanations diverses.

廚房里德植物要適應溫度變化和各種煙霧。

Or c'est ce que les Somaliens endurent depuis 16 ans.

索馬里人已經(jīng)度過了16個這樣的年頭。

Ces événements ajoutent aux souffrances terribles endurées par la population civile afghane.

這些重阿富汗平民的深重苦難。

De même que les souffrances qu'endurent les femmes à s'approvisionner.

他們同樣也了解婦女為了得到水所受的苦。

Voilà bien trop longtemps qu'elles endurent violence, actes de terrorisme et désespoir.

該區(qū)域人民遭受暴力、恐怖和絕望的蹂躪已經(jīng)太久。

Voilà plus de cinq ans que des millions de personnes endurent d'immenses souffrances.

五年多來,數(shù)百萬人已蒙受巨大苦難。

Le Mexique sait quelles souffrances le peuple espagnol a enduré à cause du terrorisme.

墨西哥知道,西班牙人民在恐怖主的手中遭受過苦難。

Les tourments qu'il a endurés ne peuvent que renforcer sa volonté de réconciliation nationale.

他們經(jīng)歷的激流只會增強他們實現(xiàn)國家和解的愿望。

Vingt-quatre longues années de misère et de souffrance endurées par les Cambodgiens justifient cet attachement.

這項承諾產(chǎn)生于柬埔寨人在長達24年中忍受的艱難困苦。

Laissez-moi cependant vous rappeler que les femmes et les filles endurent de grandes souffrances.

然而,我要重申婦女和女童正在遭受痛苦。

Que dire des souffrances qu'endure le peuple palestinien depuis maintenant près de 60 ans?

對于巴勒斯坦人民60多年來經(jīng)歷苦難,我們?nèi)绾握f呢?

Ce calvaire est infligé à un peuple qui, depuis de nombreuses années, endure des sanctions.

現(xiàn)已遭受多年制裁災難的一個民族正在遭受這一痛苦。

Ce type d'événements risque de détourner l'attention des souffrances qu'endurent les habitants de Gaza.

這種件有可以轉(zhuǎn)移對沙人民的痛苦的注意,沙人民被禁錮于他們的領土境內(nèi)。

Ce n'est qu'un exemple des souffrances qu'endurent les enfants dans les zones de conflit.

這只是沖突地區(qū)兒童受苦的一個例子。

Que de souffrances elle a endurées!

她經(jīng)受了多少苦難啊!

L'Organisation des Nations Unies s'emploie à soulager les souffrances qu'endure le peuple afghan depuis longtemps.

長期以來聯(lián)合國一直參與解決阿富汗人民的苦難。

Les Angolais endurent ce conflit depuis trop longtemps.

民間團體各成員在繼續(xù)向雙方施壓力,使其終止戰(zhàn)爭,達成?;饏f(xié)議,因為這場沖突已經(jīng)使安哥拉人民遭受太多、太久的痛苦。

Là encore, elles endurent leur sort en silence.

請允許我重申,婦女默默忍受著這一切。

Chaque année, nous endurons des cyclones ou des inondations.

我們每年都遭遇氣旋或洪澇。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 endurer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。