Ce tra?tement n'a fait qu'exacerber la douleur.
這種療法反而疼痛加劇了。
Ce tra?tement n'a fait qu'exacerber la douleur.
這種療法反而疼痛加劇了。
La violence sexiste se trouve en outre exacerbée.
在這種情況下,有性別針對性的暴力行為愈演愈烈。
Pauvreté et inégalité se sont exacerbées sous l'effet du terrorisme.
恐怖主義已貧窮和不平等更加惡化。
De toute évidence, toutes ces guerres ont un lien entre elles et s'exacerbent mutuellement.
這些現(xiàn)象互相依存,存在著千絲萬縷的聯(lián)系。
La prolifération des accords multilatéraux en matière d'environnement exacerbe ce déficit de mise en ?uvre.
多邊環(huán)境協(xié)定大規(guī)模擴大,執(zhí)行工作
乏力度。
L'inégalité des sexes et la violence sexiste sont exacerbées dans les situations de conflit.
兩性不平等以及基于性別的暴力行為在沖突情況下變得更為嚴重。
Avec l'avènement de la mondialisation, l'intégration économique risque d'exacerber les tensions culturelles.
隨著全球化的深入,經(jīng)濟一體化可能加劇文化摩擦。
Des campagnes médiatiques contre des secteurs de la population exacerbent les tensions ethniques et intercommunautaires.
攻擊某些人口群體的媒體宣傳加劇了族裔間及社區(qū)間的緊張狀態(tài)。
Les actes illégaux ne cessent d'exacerber la situation dans les territoires palestiniens occupés.
持續(xù)不斷的非法行動得被占巴勒斯坦領(lǐng)土局勢變得更加糟糕。
L'effondrement des institutions étatiques exacerbent les conséquences du conflit.
國家機構(gòu)的崩潰加劇了沖突產(chǎn)生的影響。
La fragilité des institutions est exacerbée dans les pays qui connaissent des situations d'urgence complexes.
受到復雜緊急情況影響的國家體制最為脆弱。
Il doit cesser de suivre ces politiques, qui ne peuvent qu'exacerber l'insécurité dans la région.
以色列必須停止這些政策,這些政策只能加劇該地區(qū)的不安全。
Cela ne fait qu'exacerber les souffrances de la population palestinienne.
這只會加劇巴勒斯坦人民的痛苦。
L'occupation continue d'exacerber les souffrances économiques et sociales qu'endure le peuple palestinien.
占領(lǐng)繼續(xù)加劇巴勒斯坦人民經(jīng)濟和社會痛苦。
La menace du terrorisme est encore exacerbée par celle des armes de destruction massive.
大規(guī)模毀滅性武器進一步加劇了恐怖主義的威脅。
Lorsque la famille n'est plus un cadre aimant, les maux sociaux s'exacerbent.
當家庭不再是一個充滿愛的環(huán)境時,社會弊病就會產(chǎn)生。
Ceci exacerbe grandement la situation déjà grave au Moyen-Orient.
這亦已十分嚴峻的中東局勢更加雪上加霜。
Le but est-il d'apaiser les conflits qui s'exacerbent?
穩(wěn)定的目的是正在激化的沖突冷卻下
嗎?
Les conflits exacerbent les violences sexistes et renforcent les chances d'impunité pour leurs auteurs.
沖突加劇了基于性別的暴力,并且增加了施暴者不受懲罰的可能性。
Ils constituent une provocation irresponsable qui ne fait qu'exacerber la tension dans la région.
這代表著不負責任的挑釁,加劇了該區(qū)域本已經(jīng)緊張的局勢。
聲明:以上句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com