Je le connais bien, il est introverti, droit, honnête et taciturne.
我對他很了解,他是內(nèi)向的人,正直、誠實,有點沉默寡言。
Je le connais bien, il est introverti, droit, honnête et taciturne.
我對他很了解,他是內(nèi)向的人,正直、誠實,有點沉默寡言。
Son manteau de couleur bleu dessus, rouge à l'intérieur, informe que ce personnage est introverti mais actif dans ses pensées.
隱者身穿藍色罩袍,而里面的衣服是紅色的,這表明他看上去內(nèi)向,但內(nèi)心思想活躍。
Il s'agissait de privilégier la planification, la participation active de l'état à l'économie et une stratégie de développement introvertie fondée sur la substitution aux importations.
為了達到這個目的,強調(diào)的是規(guī)劃、政府積極參與經(jīng)濟活動以及一個根



的朝內(nèi)用力的發(fā)展戰(zhàn)略。
Enfin, il y a de quoi devenir introverti lorsqu'on participe aux travaux d'un organe qui, malheureusement, est protégé par ces murs des réalités du monde extérieur.
最后要說的是,所參加的機構如果不幸與墻外活躍的現(xiàn)實有一定阻隔,人們就可能發(fā)展某種閉關自守的文化。
L'orientation introvertie du travail traditionnel de bibliothécaire, qui était nécessaire avant l'avènement des réseaux, a cédé la place à un modèle tourné vers l'extérieur qui consiste à établir, pour les usagers, des liens entre les documents et les fonctions, entre les personnes et les documents et entre les personnes elles-mêmes.
聯(lián)合國傳統(tǒng)技術性圖書館工作的重點是內(nèi)向型,這在網(wǎng)絡出現(xiàn)之前是必要的,現(xiàn)在已轉變服務模式,方向是為用戶提供文件與職能之間、人與文件之間和人與人之間的聯(lián)系。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不
表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com