J'estime avoir en partie répondu à cette question.
我想我部分回答了該問題。
répondre de: assurer, garantir, couvrir, avaliser, garant
correspondre, faire, opposer, réagir, objecter, répliquer, rétorquer, protester, récriminer, riposter, payer de retour, rendre, obéir, concorder, convenir, s'accorder, garantir, repartir, se défendre contre, réagir à,répondre à: obéir, satisfaire, défendre, remplir,
J'estime avoir en partie répondu à cette question.
我想我部分回答了該問題。
Elle a invité l'Inde à y répondre positivement.
會議呼吁印度作出積極的回應(yīng)。
Après les avoir étudiées, le Secrétariat y a répondu.
秘書處對該意見進了審查,并隨后作出答復(fù)。
Je laisse donc à d'autres le soin de répondre.
因此我讓別來作出答復(fù)。
Le moment est maintenant venu qu'ils répondent de leurs actions.
現(xiàn)在是追究他們為責(zé)任的時候了。
Tout autre représentant peut se voir accorder la possibilité de répondre.
任何其他代表也可獲得機會作出答。
Aucune des deux parties ne lui a répondu à ce jour.
迄今為止,雙方均未對聲明作出答復(fù)。
Nous devons soutenir les efforts internationaux en vue de répondre à cette situation.
我們必須支持國際努力,對這種局勢作出回應(yīng)。
Il conviendrait d'expliquer comment le Gouvernement répond aux menaces des religieux fondamentalistes.
應(yīng)該澄清政府是如何應(yīng)對原教旨牧師造成的威脅的。
Nous avons bon espoir que le mandat révisé répondra à tous ces objectifs.
我們相信,經(jīng)過修訂的職權(quán)范圍將符合所有這些目標(biāo)。
Nous espérons que le Conseil répondra positivement à la demande de l'Iraq.
我們希望安理會對伊拉克的請求作出積極回應(yīng)。
Aucune des deux parties n'a répondu à la Déclaration à ce jour.
雙方尚未對《聲明》作出答復(fù)。
D'intéressantes suggestions ont été faites concernant la manière de répondre aux écarts.
關(guān)于如何處理違約問題,有提出了很有意思的想法。
Le SGPC devait comporter des?mécanismes qui répondent aux besoins des membres.
全面貿(mào)易優(yōu)惠制度中應(yīng)納入對成員的需求作出回應(yīng)的機制。
Une composante psychosociale déjà présente sera élargie afin de répondre aux besoins de démobilisation.
現(xiàn)有的一項社會心理方面的活動內(nèi)容將得到進一步發(fā)展,以支助復(fù)員需要。
Je vous remercie tous sincèrement d'avoir répondu nombreux à l'invitation du Comité.
我真誠感謝你們所有以如此多的數(shù)對委員會的邀請做出反應(yīng)。
Le Rapporteur spécial tient à remercier vivement tous ceux qui ont répondu au questionnaire.
特別報告員向所有作出答復(fù)的國家和組織表示衷心的感謝。
Le Maroc a, depuis lors, répondu à la demande du Conseil de sécurité.
摩洛哥后來對安全理事會的要求作了回應(yīng)。
Nous devons trouver d'autres moyens de répondre aux besoins de ces jeunes filles.
讓我們尋找其他辦法來應(yīng)付這些女孩的需要。
Le dernier questionnaire s'adressait à 215 pays et territoires, et 138 y ont répondu.
調(diào)查涉及215個國家和領(lǐng)土,其中138個已提交數(shù)據(jù)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com