Avec l'entreprise d'outre-mer est en stabilisant et en augmentant l'expansion des entreprises nationales.
隨著海外業(yè)務(wù)的逐步,國內(nèi)業(yè)務(wù)日益擴張。
Avec l'entreprise d'outre-mer est en stabilisant et en augmentant l'expansion des entreprises nationales.
隨著海外業(yè)務(wù)的逐步,國內(nèi)業(yè)務(wù)日益擴張。
Les efforts de limitation ont permis de stabiliser les dépenses, en dépit d'augmentations des co?ts.
在此領(lǐng)域進行的限制費用的努力產(chǎn)生了的作用,盡管費用仍有所增加。
De plus, il contribuera de fa?on significative à stabiliser l'environnement stratégique international.
此外,該條約還將對國際安全環(huán)境的作出重要的貢獻。
Elle s'est employée avec détermination à stabiliser la situation macroéconomique par une politique monétaire restrictive.
通過嚴(yán)格的貨幣政策,為宏觀經(jīng)濟作出了堅
的努力。
Nous devons aussi trouver les moyens de stabiliser la situation.
我們還必須找到辦法,局勢。
Dans les années qui ont suivi la situation s'est stabilisée progressivement.
在隨后的幾年中,情況逐步趨于。
La force de l'Union africaine a aidé à mieux stabiliser la situation.
非盟部隊幫助建立了較大的。
L'épidémie semble s'être stabilisée mais le taux de transmission chez les populations vulnérables demeure élevé.
雖然霍亂經(jīng)度過高發(fā)期,但是弱勢群體中的傳染率仍居高不下。
La situation dans le Libéria voisin a continué de se stabiliser.
鄰國利比里亞的局勢繼續(xù)趨于。
324 Cette matière doit être stabilisée lorsque sa concentration ne dépasse pas 99%.
這種物質(zhì)在濃度不大于99%時需加劑。
Le versement de ces contributions aiderait grandement à stabiliser la situation financière de l'Organisation.
支付這些會費對本組織的財政狀況大有助益。
Bien que d'une manière générale la situation se stabilise, elle doit encore être étroitement contr?lée.
同時,聯(lián)合國和非政府組織繼續(xù)在基隆多、恩戈齊和穆因加的脆弱縣區(qū)采取擴大援助措施。
Stabiliser la situation sécuritaire demeure la priorité absolue de l'Iraq.
確保安全局勢的依然是伊拉克問題的重中之重。
Elle encourage tous les efforts internationaux qui visent à sécuriser et stabiliser le pays.
歐洲聯(lián)盟歡迎為海地帶來安全與的一切國際努力。
La situation au Libéria se stabilise progressivement à mesure que le processus de paix avance.
隨著和平進程的進展,利比里亞的局勢逐漸
。
Le fait que les choses se soient en général calmées et stabilisées est encourageant.
總的形勢經(jīng)比較平靜和
,令人鼓舞。
Depuis cette période de baisse du budget, l'exécution des projets de coopération technique s'est stabilisée.
自下降期間以來,技術(shù)合作執(zhí)行情況保持了。
Ces réformes ont réussi à stabiliser l'économie qui a retrouvé le chemin de la?croissance.
這些改革成功地發(fā)揮了經(jīng)濟、使其重新回到增長道路的作用。
Une région stabilisée est un préalable au succès du développement au niveau du pays.
一個的地區(qū)是在國家一級成功發(fā)展的先決條件。
Leur but doit être de stabiliser la situation.
它們的目標(biāo)必須是局勢。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com