轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社會(huì)的進(jìn)步是婦女解放的結(jié)果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

這些行為為法國(guó)的婦女解放運(yùn)動(dòng)奠定了基礎(chǔ)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'émancipation des colonies est un fait du monde contemporain.

殖民地的解放是當(dāng)今世界的重大事件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

婦女解放是社會(huì)進(jìn)步的結(jié)果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La politique d'émancipation de la femme concerne tous les types d'enseignement.

解放政策延伸到所有類型的教育。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les départements de l'émancipation de la femme ont une mission similaire au niveau provincial.

在省一級(jí),婦女發(fā)展部也有類似的工作重點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Son émancipation externe se réfère à ses rapports avec la société flamande.

外部解放指的是作為一名移民在佛蘭德社會(huì)內(nèi)部獲得解放。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toute autre solution risquerait de prolonger l'absence d'une pleine émancipation.

任何其他途徑可能延長(zhǎng)不能充分提高地位的狀態(tài)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cet instrument soutient et facilite le processus d'émancipation des femmes dans la société.

這一工具支持并促進(jìn)了在社會(huì)中實(shí)現(xiàn)解放的進(jìn)程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le nouveau système vise à renforcer le processus d'émancipation dans la société néerlandaise.

新贈(zèng)款計(jì)劃旨在加強(qiáng)荷蘭社會(huì)的解放進(jìn)程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les aspects conditionnels de la politique d'émancipation exigent une attention plus soutenue.

解放政策的條件方面需要更加一致的關(guān)注。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'UNESCO a fait appel aux TIC pour promouvoir l'émancipation économique des femmes.

教科文組織利用信息通信技術(shù)促進(jìn)賦予婦女經(jīng)濟(jì)權(quán)力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'article 2.9 du Code civil prévoit l'institution de l'émancipation des mineurs.

《立陶宛共和國(guó)民法典》第2.9條規(guī)定了未成年人的解放制度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'orateur appelle l'ONU à surveiller le processus d'émancipation entamé en Nouvelle-Calédonie.

他敦促聯(lián)合國(guó)監(jiān)督新喀里多尼亞業(yè)已開始的解放進(jìn)程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'émancipation politique des femmes est liée à leur autonomisation économique.

賦予婦女政治和經(jīng)濟(jì)權(quán)力緊密相聯(lián)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cependant, cette tradition a peu contribué à l'émancipation effective des femmes.

但這一傳統(tǒng)本身并沒有對(duì)婦女解放產(chǎn)生多大影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils sont déterminés à redresser la barre et à garantir l'émancipation politique de leur communauté.

他們決心糾正這種狀況,讓什葉派獲得政治解放。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le PNUD a entrepris plusieurs projets destinés à assurer l'émancipation économique des femmes.

開發(fā)計(jì)劃署開展了若干旨在增強(qiáng)婦女經(jīng)濟(jì)力量的項(xiàng)目。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aux Pays-Bas, la politique d'émancipation est devenue partie intégrante de la politique du Gouvernement.

在荷蘭,解放婦女政策現(xiàn)已成為政府政策的內(nèi)在部分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans ce processus d'émancipation, il n'y a que des gagnants.

在這一解放進(jìn)程中,只有勝利者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

精彩視頻短片合集

Les années 1960 et l'émancipation des femmes feront le reste.

20世紀(jì)60年代的婦女解放將會(huì)完成剩下的工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Cette émancipation, Annie Ernaux la paie le prix fort lorsqu'en 1963.

1963年,安妮·埃爾諾為這種解放付出了高昂的代價(jià)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

C'est une avancée immense pour l'émancipation des femmes.

這是婦女解放向前邁出的一大步。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

La fille de l'épicier y gagne un anonymat une possibilité d'émancipation.

雜貨店的女兒獲得了匿名的機(jī)會(huì)和解放的可能性

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Mais l'abolition de l'esclavage ne signifie pas pour autant une pleine émancipation pour les Noirs américains.

但奴隸制的廢除并不意味著美國(guó)黑人的完全解放。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
窄門 La Porte étroite

Oui, n'est-ce pas, ce qu'il faut chercher c'est une exaltation et non point une émancipation de la pensée.

是的,應(yīng)該尋求的決不是思想的解放,而是頌揚(yáng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Ce n'est pas si dingue, nota Luo Ji. L'émancipation de la raison s'accompagne inévitablement d'un progrès scientifique et technologique.

“這不邪門兒,”羅輯說,“人性的解放必然帶來科學(xué)和技術(shù)的進(jìn)步?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Et donc la lecture du Deuxième Sexe va l'amener sur un chemin d'émancipation qui prendra aussi la voix de l'écriture.

因此,閱讀《第二性》將引導(dǎo)她走上一條解放的道路,讓她也用筆尖來發(fā)聲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年2月合集

Ca peut être le signe de l'émancipation.

這可能是解放的標(biāo)志

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2018年8月合集

Les chars soviétiques mettaient un point final à la tentative d'émancipation des Tchécoslovaques.

蘇聯(lián)坦克終止了解放捷克斯洛伐克人的企圖。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Géopolitique franceinter 2023年9月合集

Ou a-t-il choisi de démontrer son émancipation vis-à-vis de l'ancien ma?tre colonial??

或者他選擇展示自己從前殖民統(tǒng)治者手中的解放?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito politique

Premier signe d'émancipation ou de rupture des socialistes ?

社會(huì)主義者解放或決裂的第一個(gè)跡象?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
閱讀格式化

D.L'émancipation des héros au cours du récit.

D.故事進(jìn)程中英雄的解放。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語演講精選

C'est là qu'est arrivé le MEND : Mouvement d'émancipation du Delta du Niger.

這就是門德:尼日爾三角洲解放運(yùn)動(dòng)到達(dá)的地方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Mais attention, conclue-t-il, sans réflexion sur les dérives d'un certain libéralisme, Macron risque d'étouffer tout espoir d'émancipation sociale.

但他總結(jié)說,在不反思某種自由主義的過度行為的情況下,馬克龍可能會(huì)扼殺任何社會(huì)解放的希望。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2022年8月合集

C'était une chasseuse de sons dans les cases de brousse, une défenseuse aussi des droits et de l'émancipation.

她是叢林小屋中的可靠獵人,也是權(quán)利和解放的捍衛(wèi)者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2025年2月合集

Et ce changement de sens a porté évidemment des émancipations, mais en même temps il cache des pièges.

而這種意義的轉(zhuǎn)變顯然帶來了解放,但同時(shí)也隱藏著陷阱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

Comme pour calmer ses ardeurs, E.Borne a tenu à lui rappeler aujourd'hui que toute émancipation n'était pas la bienvenue.

似乎是為了平息他的熱情, E.博恩今天特意提醒他,任何解放都是不受歡迎的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Cet appel à un héros providentiel permet d'espérer un sort meilleur, le retour d'un age d'or où les rêves d'émancipation étaient possibles.

這種對(duì)天意英雄的呼吁讓我們希望有一個(gè)更好的命運(yùn),一個(gè)可以實(shí)現(xiàn)解放夢(mèng)想的黃金時(shí)代的回歸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史人文

à partir de 1934, il laisse Nehru à la tête du Parti du Congrès mener le combat de l'émancipation au jour le jour.

從1934年起,他跟在尼赫魯在國(guó)黨的領(lǐng)導(dǎo)下,每天都在領(lǐng)導(dǎo)解放的斗爭(zhēng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com