轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Ce résultat nous a épatés.

這個(gè)結(jié)果使我們一驚

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識(shí)

Le dieu solaire, épaté, lui donne une immense coupe d'or.

太陽(yáng)神受到驚訝,便將一只巨大的金缽送給他。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2019 頂級(jí)廚師

La dixième saison, on veut du jamais vu, on veut être épaté, on veut être bluffé.

第十季,我們要看到前所未有的表現(xiàn),我們要震撼、要驚艷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Peut-être avez-vous déjà été épaté par la capacité de votre pharmacien à déchiffrer l'écriture si particulière de votre médecin.

也許你已經(jīng)對(duì)你的藥劑師破譯你醫(yī)生特定筆跡的能力感到驚訝。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
誰(shuí)是下一任糕點(diǎn)大師?

Alors vous avez oui, vous avez épaté et tant mieux.

所以你有是的, 你驚訝和這么多更好。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2025年2月合集

S.Chironi: Le sourire du jour, c'est celui d'une jeune femme qui a épaté le monde de la voile et bien au-delà.

- S.奇羅尼:今天的笑容屬于一位年輕女性,她不僅震驚了帆船界,還遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了這個(gè)范圍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
國(guó)家地理

Je pense que vous serez épatée.

我想你會(huì)大吃一驚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2024年巴黎奧運(yùn)

Et on avait de la difficulté à décrire cette semaine tellement on était épatés parce que l'équipe chinoise nous proposait.

我們很難描述這一周,因?yàn)槲覀兎浅?span id="glipc3hi" class="key">驚訝于中國(guó)隊(duì)的精彩的表現(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

Au début, il fait des vidéos pour rire, puis se prend au jeu, sous les yeux de son père, Henri, encore épaté par son succès.

- 起初,他為了好玩而制作視頻,然后進(jìn)入游戲,在他的父親亨利的眼皮底下,仍然對(duì)他的成功感到驚訝。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

Tu as gagné une très grande victoire après toutes ces épreuves où tu nous as épatés, éblouis.

在經(jīng)歷了所有這些讓我們驚嘆、讓我們目眩的考驗(yàn)后,你已經(jīng)贏得了一場(chǎng)巨大的勝利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Groom 第一季

écoute, tout le monde a été épaté par ta performance.

聽(tīng)著,每個(gè)人都對(duì)你的表現(xiàn)感到驚訝

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魅力無(wú)窮的傳統(tǒng)手工業(yè)

Je suis au-delà du fait d'être épatée, si je puis dire, émue.

我感到非常驚訝,可以這么說(shuō),感動(dòng)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Ainsi parlait en 1867 Gallus, pseudonyme d'Arthur de Bonnard, un médecin épaté de voix fonctionner le familistère de Jean-Baptiste Godin où mille sept cent soixante-dix personnes occupaient trois cent trente logements.

綽號(hào)叫公雞的阿杜·博納爾在1867年這樣講到,他是一名醫(yī)生,當(dāng)看到讓-巴蒂斯特·戈丹那擁有1776人以及330幢房屋的合作社運(yùn)轉(zhuǎn)良好時(shí),他十分吃驚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒(méi)談過(guò)的事

Son coup de fourchette avait toujours épaté les hommes qui la c?toyaient. Qu'il s'agisse de ses collègues de travail ou de ceux qui avaient pu partager quelques moments de sa vie.

所有認(rèn)識(shí)她的男人,不管是她的同事,還是曾與她共同生活過(guò)的人,都對(duì)她的食量甘拜下風(fēng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
動(dòng)物世界

Mais la plus surprenante de leurs caractéristiques physiques est sans doute leurs nez : au lieu d'un museau épaté, ils ont des narines découvertes par lesquelles se réchauffe l'air qu'ils inspirent.

它們的嘴臉不是扁平的,與此相反,它們的鼻孔非常暴露,這樣一來(lái),它們吸入的空氣就能變熱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年6月合集

E.Tran Nguyen: C'est l'histoire d'un miracle qui aura tenu en haleine toute la Colombie durant 40 jours et épaté le monde entier ce week-end, avec ce dénouement heureux.

- E.Tran Nguyen:這是一個(gè)奇跡的故事,它讓整個(gè)哥倫比亞懸念了 40 天,并在本周末以這個(gè)圓滿的結(jié)局震驚了全世界。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

J'ai l'impression Frédéric que dans l'ensemble vous avez été plut?t épaté par les candidats.

弗雷德里克,我感覺(jué)您對(duì)選手們的表現(xiàn)總體上還是非常驚艷的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Rien d’horrible comme leur figure monstrueuse, leur bouche énorme, leur nez épaté et écrasé sur les joues, leur machoire inférieure proéminente, armée de dents blanches, mais proclives. Jamais créatures humaines n’avaient présenté à ce point le type d’animalité.

那副嘴臉,也不知造物主怎么刻畫(huà)的他們的肖像?真是難看到極點(diǎn)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Il était difficile de se méprendre aux traits caractéristiques de sa race : ses cheveux crépus, son teint presque noir, son nez épaté, ses lèvres épaisses, une longueur peu ordinaire des bras, le classaient immédiatement parmi les naturels de l’intérieur.

一見(jiàn)他的外表,就知是哪個(gè)種族的:鬈曲的頭發(fā),近乎棕黑的皮膚,塌鼻子,厚嘴唇,兩臂特長(zhǎng),是典型的棕色人種。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un peu de tout et de rien

Vous serez épaté quand vous serez arrivé à la fin du bouquin.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com