轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Aucune explication n'a pu être fournie à ce sujet.

尚未提供沒有使用這一系統(tǒng)的原因。

評價該例句:好評差評指正

Les recommandations précises qui seront formulées à ce sujet auront des incidences financières importantes.

今后提出的具體建議將涉及重大的財政問題。

評價該例句:好評差評指正

De grands progrès doivent être effectués à ce sujet durant la présente session.

在本屆會議期間必須在這個問題上取得非常重大的進展。

評價該例句:好評差評指正

Des précisions sont apportées à ce sujet dans l'annexe du rapport du Secrétaire général.

秘書長報告的附件中提供了一些細節(jié)情況。

評價該例句:好評差評指正

Des explications devraient être fournies à ce sujet dans le RNI.

應在國家清單報告中做有關(guān)解釋。

評價該例句:好評差評指正

Deux observations pourraient être faites à ce sujet.

對于這種說法可以提出兩個意見。

評價該例句:好評差評指正

Cela signifie qu'hommes d'affaires ou touristes ne seraient pas sujets à jugement.

這意味著因私活動人員或只是旅游的人不會受到裁決。

評價該例句:好評差評指正

Un document de séance sur la question sera établi à ce sujet.

將編寫一份關(guān)于這個問題的會議室文件。

評價該例句:好評差評指正

De plus amples précisions sont présentées à ce sujet aux paragraphes?380?à?393.

下文第380-393段將更充分地討論這一結(jié)論。

評價該例句:好評差評指正

Ces groupes vulnérables sont également sujets à l'analphabétisme, surtout en milieu rural.

這些脆弱群體也都文盲,農(nóng)村地區(qū)尤為如此。

評價該例句:好評差評指正

Un projet de résolution sera soumis ultérieurement à ce sujet.

關(guān)于這個項目的決議草案將在晚些時候提交。

評價該例句:好評差評指正

Des renseignements plus détaillés seront fournis à ce sujet dans le prochain rapport du Canada.

更詳細的信息將在加拿大的下次報告中提供。

評價該例句:好評差評指正

Les différents rapports du Secrétaire général sont édifiants à ce sujet.

秘書長的各項報告證明了這一點。

評價該例句:好評差評指正

à notre avis, les clauses d'application du projet de résolution sont sujettes à différentes interprétations.

我們認為,決議草案的執(zhí)行條款可做各種解釋。

評價該例句:好評差評指正

Des données devraient être recueillies à ce sujet afin de permettre l'évaluation des progrès accomplis.

應收集數(shù)據(jù),以監(jiān)測進展情況。

評價該例句:好評差評指正

Il ne fait aucun doute que quelque chose doit être fait rapidement à ce sujet.

毫無疑問,在這方面必須盡快有所行動。

評價該例句:好評差評指正

Cette disposition peut cependant être sujette à interprétation et appelle des précisions au niveau législatif.

但是,這種規(guī)定留有作出各種理解的余地,應在立法一級進一步予以澄清。

評價該例句:好評差評指正

Il souhaiterait que des informations soient fournies à ce sujet à la Cinquième Commission.

委員會要求向第五委員會提供這項資料。

評價該例句:好評差評指正

Des informations plus détaillées sont données à ce sujet aux paragraphes 32 à 34.

這個問題將在第32至34段進一步審查。

評價該例句:好評差評指正

Soyons donc honnêtes à ce sujet dans cette salle.

因此,讓我們在安理廳開誠布公地講這一點。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Piece of French

C'est que je suis très loin d'être parfaite à ce sujet.

我所做的并非完美。

評價該例句:好評差評指正
歷史小問題

Ces guerres sacrées, extrêmement ritualisées, sont encore sujettes à controverse quant à ces objectifs.

這些神圣的戰(zhàn)爭極其儀式化,但關(guān)于這些目標仍然存在爭議。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Mais, enfin, vous n’êtes pas sujet à éprouver des retards considérables ?

“即使遇到也不至于耽擱很多天吧?”

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Les fumeurs peuvent être sujets à d’autres troubles du sommeil.

吸煙者可能還有其他睡眠障礙。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Les victimes manquent souvent d'estime de soi et sont sujettes à la dépression et à l'anxiété.

受害者往往缺乏自尊,更有可能患有抑郁和焦慮。

評價該例句:好評差評指正
TCF法語知識測試 250 activités

B : Les lois sont floues à ce sujet et vous le savez !

法律在這方面很模糊,你是知道的!

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Avant les importants travaux commencés en 1833, la voirie souterraine de Paris était sujette à des effondrements subits.

在一八三三年動工的重要工程以前,巴黎的地下溝道時常會突然塌陷。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

E. Macron et V.Poutine se sont téléphoné à ce sujet tout à l'heure.

E. Macron 和 V. Poutine 剛剛就此事互相打電話。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2025年2月合集

Mais aujourd'hui, elle ne supporte pas d'être questionnée à ce sujet.

但是現(xiàn)在,她無法忍受別人對這個問題的詢問。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Les rencontres de football sont sujets à ce genre de problème.

足球比賽很容易出現(xiàn)這種問題。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Ces pièces-là, pour peu qu’on dépasse la proportion de dix parties d’étain sur cent de cuivre, sont sujettes à éclater.

“這一類炮,只要錫的分量超過銅的百分之十就會爆炸;錫的分量多了就太軟。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2015年7月合集

Le FMI a indiqué que l'accord était sujet à l'approbation de la direction et du conseil exécutif du FMI.

國際貨幣基金組織表示,該協(xié)議須經(jīng)管理層批準。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Est-ce que ces thématiques là, elles sont sujets à polémique comme parfois certains sujets peuvent l'être chez nous, ou pas du tout ?

這些主題是否像我們這里的某些主題一樣容易引起爭議?

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Certes, il n’était pas guéri, et les fièvres intermittentes sont sujettes à de fréquentes et dangereuses récidives, mais les soins ne lui manquèrent pas.

當然,他還沒有脫離危險,瘧疾這種病往往會復發(fā),只要復發(fā)起來就是危險的,可是大家對他照顧得無微不至。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Est-ce que c'est tenable, sur le long terme, d'être interpellé à chaque déplacement sur ce sujet, c'est censé être au coeur de votre action?

從長遠來看,在每次旅行中就這個主題受到質(zhì)疑是否站得住腳,它應該是你行動的核心?

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Ces personnes sont sujettes à des explosions émotionnelles, à des problèmes de gestion de la colère et à des difficultés à exprimer ou à communiquer leurs sentiments.

這些人容易情緒爆發(fā),在憤怒管理方面遇到問題,難以表達或傳達他們的感受。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年11月合集

Mais ces micro-prêts proposés à des taux de plus de 20% sont également sujets à controverse, car ils ont aussi plongé de nombreux emprunteurs dans la misère.

但這些利率超過20%的小額貸款也存在爭議,因為它們也使許多借款人陷入痛苦。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

Qu'est-ce qu'il faut faire, qu'est-ce qu'il ne faut pas faire, quels sont les sujets à éviter, quels sont les codes, tout simplement, pour travailler dans une entreprise fran?aise ?

在法國公司工作需要做什么,不需要做什么,需要避免哪些話題,有哪些規(guī)矩,簡而言之,要在法國的公司工作需要注意什么?

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Il était sujet aussi à de brusques attendrissements et, dans ces occasions, il parlait volontiers de Jeanne à Rieux, se demandait où elle pouvait être au moment même, et si, lisant les journaux, elle pensait à lui.

他有時也心血來潮,禁不住深深動情,在這種情況下,他會主動向里厄談起讓娜,心里琢磨在那一刻她可能在什么地方,倘若她常讀報紙,她是否會想念他。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Les autres, toutes celles qui ont la chance d'aller à l'école sont sujettes à ce que Claude Steele, professeur à Stanford, appelle ? la menace du stéréotype ? , et qui fonctionne comme une prophétie auto-réalisatrice.

其他人,所有有幸上學的人,都受到斯坦福大學教授克勞德·斯蒂爾(Claude Steele)所說的" 刻板印象的威脅" 的影響,這是一個自我實現(xiàn)的預言。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com