轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

J'abats un arbre à coups de hache.

我用斧頭砍倒一棵樹(shù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On abat un arbre à coups de hache.

我們一斧頭砍倒一棵樹(shù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les fortes pluies qui s'abattent sur le Darfour aggravent les problèmes de la région.

大雨加劇了達(dá)爾富爾的困境。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois il abat un travail considérable avec ses moyens limités.

但是,它設(shè)法用其有限的資源完成了大量的工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La fièvre s'abat.

熱度退。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le portail poussé tu t’abats.

你在大門推開(kāi)時(shí)倒下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En ce moment même, un autre vague de dizaines de roquettes s'abat sur des villes et localités du nord d'Isra?l.

就在我們發(fā)言的時(shí)候,又有一波數(shù)十枚火箭正在下雨般地落在以色列北部各地城鎮(zhèn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'ONU doit considérablement renforcer sa capacité de répondre à temps aux catastrophes qui s'abattent sur les pays en développement les plus vulnérables.

聯(lián)合國(guó)需要大大加強(qiáng)其能力,以及時(shí)應(yīng)對(duì)較脆弱發(fā)展中國(guó)家發(fā)生的災(zāi)害。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ceci permettrait à ces états de se préparer à d'éventuelles urgences à l'avance et de réagir vite lorsqu'une catastrophe s'abat sur eux.

這樣,這些國(guó)家可以事先對(duì)緊急狀況進(jìn)行準(zhǔn)備,在出現(xiàn)災(zāi)害時(shí)可以迅速對(duì)局勢(shì)作出反應(yīng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais notre force combinée est négligeable face au raz de marée qui s'abat sur nous; nous avons besoin de plus, beaucoup plus.

但在以排山倒海之勢(shì)向我們壓過(guò)來(lái)的浪潮面前,我們的綜合力量微不足道,我們必須作為更多更多的努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En dépit du silence du Royaume du Maroc, des données chiffrées font état de la violence de la répression qui s'abat sur le peuple sahraoui.

盡管摩洛哥王國(guó)保持沉默,但一些數(shù)據(jù)揭示了鎮(zhèn)壓撒哈拉人民的暴行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans les camps de réfugiés, les enfants sont terrorisés par les balles et les missiles qui s'abattent sur leurs abris et leurs terrains de jeu.

當(dāng)子彈和導(dǎo)彈雨點(diǎn)般落在其家中和游樂(lè)場(chǎng)的時(shí)候,難民營(yíng)中的兒童感到恐怖。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces maux sont tellement ancrés dans son histoire que les médias internationaux sont littéralement dans l'attente des tragédies qui s'abattent sur le continent pour les rapporter.

這些災(zāi)禍已根深蒂固,以致國(guó)際媒體只盼望著報(bào)道降臨本大陸的悲劇事件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous condamnons fermement cette violence aveugle qui s'abat sur les minorités et qui constitue, malheureusement, le plus gros obstacle au retour des réfugiés et personnes déplacées.

我們強(qiáng)調(diào)譴責(zé)這種針對(duì)少數(shù)民族的不分青紅皂白的暴力,令人遺憾的是,這種暴力是難民和內(nèi)部流離失所人士返回家園的最大障礙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La?plupart du temps, le personnel des organisations donataires abat un travail considérable et fait?preuve de dévouement, offre souvent gratuitement son temps ou l'offre en contrepartie d'une?indemnisation dérisoire.

通常的情況是,接受贈(zèng)款的組織工作人員工作勤奮、兢兢業(yè)業(yè),經(jīng)常貢獻(xiàn)自己的時(shí)間或精力,而只得到很少的補(bǔ)償。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quand un cyclone s'abat sur une ou plusieurs grandes villes ou sur des états des états-Unis d'Amérique, les ressources sont immédiatement redistribuées pour aider les personnes touchées.

在美利堅(jiān)合眾國(guó),當(dāng)颶風(fēng)傷害到一個(gè)或多個(gè)大城市或州時(shí),資源被立即重新安排,以幫助災(zāi)民。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des informations font état de scènes épouvantables d'exécutions sommaires ou de tortures et de viols collectifs commis par des soldats de l'armée régulière, qui abattent ensuite leurs victimes.

報(bào)告描述了政府士兵任意處決或折磨平民以及在將一些婦女槍斃之前輪奸她們的殘酷情景。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'homme, m? par la faim, abat les arbres de la forêt vierge de l'Amazonie, nous privant sans le savoir d'une fraction de l'air que nous respirons dans cette salle.

一個(gè)人因?yàn)轲囸I而砍倒亞馬遜原始雨林中的一棵樹(shù),卻不知不覺(jué)地使我們?cè)谶@里呼吸的空氣少了一點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette violence est associée aux contraintes socioéconomiques qui s'abattent sur les ménages à faible revenu où les a?euls sont per?us comme une charge par l'entourage immédiat chargé d'en prendre soin.

這種暴力行為被認(rèn)為是資源少的家庭所承受的社會(huì)和經(jīng)濟(jì)壓力造成的,在這種情況下,老年人被視為他們的最直接的社會(huì)支助系統(tǒng)的負(fù)擔(dān)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il voulait parlerpour tous, pour tous les temps : le voilà, la voici dans sachambre, devant le miroir trop blanc de la page vide, sousl’abat-jour qui distille une lumière secrète.

他想為所有人,為所有的時(shí)代說(shuō)話:他或她就在那兒,在他的房間里,在燈罩里透出的一種神秘光線下,面對(duì)著潔白紙頁(yè)這面過(guò)于空的鏡子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Diable ! il n’y faut pas aller comme une corneille qui abat des noix.

不要見(jiàn)鬼,沒(méi)頭沒(méi)腦的亂沖亂撞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2019 頂級(jí)廚師

J'ai les abats qui sont au frais, Camille.

卡米爾,我把內(nèi)臟放進(jìn)冰箱里了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Puis vient David, un modeste berger qui abat le titan Goliath avec sa seule fronde.

然后是大衛(wèi),他是一個(gè)謙虛的牧羊人,他用他唯一的彈弓擊倒了泰坦歌利亞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Il abat 5 soldats armés et bien entra?nés.

擊退了 5 名武裝得很好且訓(xùn)練有素的士兵。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

En même temps on entendit le cliquetis des fusils qui s’abattent.

同時(shí)傳來(lái)一陣端槍的咔嚓聲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

Déjà, on a une texture de foie, d'abat.

首先,我們得到的是一種肝臟或內(nèi)臟的質(zhì)感。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il y eut un sifflement et le bruit d'une hache qui s'abat.

一陣沙沙聲,然后是揮動(dòng)斧子的鈍響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

Mais c'est des abats en fait.

但其實(shí)這是內(nèi)臟

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2019 頂級(jí)廚師

On fait sauter nos abats dans une huile chaude pour que ?a apporte une belle coloration.

內(nèi)臟在熱油中炒一下,這樣可以上色。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Topito

Alors oui, effectivement, vous avez raison, on parle dans les deux cas d’abats de porc bouillis.

因此是的,您是對(duì)的,我們?cè)谶@兩種情況下說(shuō)到都是煮熟的豬內(nèi)臟。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Et pendant deux ans, les députés abattent un travail littéralement extraordinaire.

兩年來(lái),國(guó)會(huì)議員們正在做一項(xiàng)非常出色的工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Reeves le traque, le retrouve et l'abat dans une fusillade épique sous un violent orage.

里夫斯追蹤并找到了他,那天雷雨交加,在一場(chǎng)驚心動(dòng)魄的槍戰(zhàn)中將他擊斃

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

Lorsqu'une décharge électrique s'abat sur un arbre, les plus chanceux s'en tirent avec quelques éclats d'écorce.

當(dāng)雷電擊中一棵樹(shù)時(shí),最幸運(yùn)的樹(shù)木可能只會(huì)掉落一些樹(shù)皮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Tu pourrais aussi manger des abats. Ih... Du cacao pur, mmm... Des coquillages, des poissons et des fruits secs.

你也可以吃內(nèi)臟。呃... 純可可,嗯... 貝類、魚類和干果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神話傳說(shuō)

Quand, des années plus tard la peste s’abat sur la cité, la véritable identité d’Oedipe est révélée.

當(dāng)多年后,瘟疫襲擊了這個(gè)城市,Oedipe的真實(shí)身份被揭露。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

En général, ces épisodes pluvieux n'atteignent pas l'intensité de ceux qui s'abattent sur le sud de la France.

一般來(lái)說(shuō),這些降水并沒(méi)有達(dá)到法國(guó)南部的強(qiáng)度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Le petit gar?on grandit en Angleterre, entouré de 5 frères et soeurs, mais un malheur s'abat sur lui.

這個(gè)小男孩在5個(gè)兄弟姐妹的陪伴下于英國(guó)長(zhǎng)大,但不幸降臨在他身上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
米其林主廚廚房

C'est un abat qu'on peut trouver facilement chez le volailler voilà et qui est très bon c'est très gouteux.

這是一種內(nèi)臟,可以很容易地在家禽中找到,非常好吃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Reeves reprend donc son travail et arrête ou abat de nombreux autres criminels.

里夫斯重新開(kāi)始工作,逮捕或槍殺了許多其他罪犯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Yannis confirme : nous en Grèce, pour se requinquer un lendemain de cuite, on mange aussi des abats.

Yannis證實(shí):在希臘,人們?cè)诖蟪源蠛群筮€會(huì)通過(guò)吃內(nèi)臟來(lái)恢復(fù)體力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com