轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Il devra également contr?ler tous les véhicules accédant au tarmac et se dépla?ant sur le tarmac.

該股還負(fù)責(zé)為區(qū)機(jī)場和其他機(jī)場及直升機(jī)停機(jī)坪評估基礎(chǔ)設(shè)施的維修需要。

評價該例句:好評差評指正

Une autre délégation s'est félicitée du nombre croissant d'utilisateurs des pays en développement accédant au site Web.

另一代表團(tuán)對越來越多的發(fā)展中國家用戶訪問該網(wǎng)址感到欣慰。

評價該例句:好評差評指正

Les deux années suivantes, le pourcentage des filles accédant à cet enseignement avait augmenté, passant à 83,6?%.

在接下來的兩個學(xué)年中, 繼續(xù)在高級中學(xué)接受教育的女孩比例增至83.6%。

評價該例句:好評差評指正

Il a noté avec satisfaction l'assistance que la?CNUCED apportait aux pays accédant à?l'OMC, y compris à son propre pays.

他贊賞地指出貿(mào)發(fā)會議向包括他的國家在內(nèi)的正要加入世貿(mào)組織的國家所提供的協(xié)助。

評價該例句:好評差評指正

Le représentant du Soudan a souscrit aux observations du représentant de?l'éthiopie concernant les préoccupations des pays accédant à l'OMC.

蘇丹代表表示同意埃塞俄比亞代表提出的關(guān)于申請入世的國家所關(guān)注的問題。

評價該例句:好評差評指正

En accédant à la présidence, nous avons déclaré que nous n'endosserions pas des responsabilités qui ne nous appartenaient pas.

就任伊始我們曾說,我們不會把不屬于我們的責(zé)任壓在自己的肩膀上。

評價該例句:好評差評指正

Actuellement, 8 des 18 pays en transition ont adhéré au système commercial multilatéral, en accédant à l'Organisation mondiale du commerce.

目前18個轉(zhuǎn)型經(jīng)濟(jì)體中有8個已通過加入世界貿(mào)易組織(世貿(mào)組織)而成為多邊貿(mào)易體系的一部分。

評價該例句:好評差評指正

Un programme structuré et continu de quatre modules est mis en oeuvre, ainsi qu'un programme pour les élèves accédant au niveau secondaire.

目前還在實(shí)施一項(xiàng)分階段和持續(xù)的四單元方案和一項(xiàng)針對小學(xué)在校學(xué)生的方案。

評價該例句:好評差評指正

Le représentant du Soudan a exprimé son accord avec les observations du représentant de?l'éthiopie concernant les préoccupations des pays accédant à l'OMC.

蘇丹代表表示同意埃塞俄比亞代表提出的關(guān)于入世國家關(guān)注的意見。

評價該例句:好評差評指正

Nous espérons qu'il prendra les dispositions voulues à cet effet, notamment en accédant au plus vite à la Convention sur les armes chimiques.

我們希望它采取必要步驟,履行這一義務(wù),包括早日加入《化學(xué)武器公約》。

評價該例句:好評差評指正

Elle sait bien qu'il existe un courant d'opinion qui tente de résoudre les problèmes complexes relatifs aux réfugiés en accédant à des traités.

印度代表團(tuán)了解到有一部分的意見設(shè)法通過加入條約來解決復(fù)雜的難民問題。

評價該例句:好評差評指正

Le but était de les aider à commercialiser leurs énormes excédents d'huile d'olive sur le marché international en accédant à des marchés ciblés.

目的是協(xié)助巴勒斯坦農(nóng)民通過國際貿(mào)易和目標(biāo)明確的市場準(zhǔn)入銷售他們剩余的大量橄欖油。

評價該例句:好評差評指正

En outre, les pays accédant à?l'OMC et participant aux négociations sur l'AGCS demandent une assistance concernant la formulation de politiques nationales en matière d'assurance.

另外,各國參加世貿(mào)組織和服貿(mào)總協(xié)定談判后也提出了協(xié)助制訂國家保險(xiǎn)政策的請求。

評價該例句:好評差評指正

La CNUCED a continué à fournir une assistance technique à 16 pays accédant à l'Accord sur l'OMC, dont presque tous ceux qui sont des PMA.

貿(mào)發(fā)會議繼續(xù)向正在加入世貿(mào)組織的16個國家提供了技術(shù)援助,實(shí)際上包括了正在加入的全部最不發(fā)達(dá)國家。

評價該例句:好評差評指正

Le Comité juge positif l'accroissement continu du nombre d'individus appartenant, en?particulier, aux communautés africaine-américaine et hispanique accédant à des types d'emplois auparavant monopolisés par les Blancs.

委員會注意到,在以前主要由白人從事的工作領(lǐng)域,現(xiàn)在非裔和西葡裔美國人人數(shù)越來越多。

評價該例句:好評差評指正

En accédant rapidement aux bonnes informations, les administrateurs du plan seront en mesure de prendre les décisions qui permettront de diminuer l'incidence de cette maladie endémique.

通過迅速獲得高質(zhì)量的信息,計(jì)劃管理人員就能夠做出將會減少這種地方病發(fā)病率的決定。

評價該例句:好評差評指正

Cette même année, la part des femmes accédant au professorat a, pour la première fois, atteint 29%, pourcentage qui a toutefois de nouveau diminué l'année suivante (18%).

在這一年,大學(xué)女教授的比例第一次達(dá)到了29%,不過這一比例在接下來的一年又降至18%。

評價該例句:好評差評指正

Il faudrait alors que le personnel et les hauts responsables puissent communiquer entre eux et poursuivre les opérations en accédant à distance aux systèmes d'exploitation du Fonds.

在這些情況下,工作人員和高級主管須通過網(wǎng)絡(luò)進(jìn)入兒童基金會操作系統(tǒng)進(jìn)行相互聯(lián)系和開展業(yè)務(wù)。

評價該例句:好評差評指正

En notre qualité de membre du Conseil de sécurité et pays accédant à l'OTAN, la Croatie se félicite de la coopération étroite établie entre l'ONU et l'OTAN.

作為安全理事會成員國和即將加入北約的國家,克羅地亞歡迎聯(lián)合國與北約的有力合作。

評價該例句:好評差評指正

Je voudrais vous remercier, Monsieur le Président, de la coopération dont vous avez fait montre en accédant à la demande de reprendre la dixième session extraordinaire d'urgence.

主席先生,我想感謝你對恢復(fù)第十屆緊急特別會議請求所給予的合作。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Easy French

Cela vous permet de sécuriser vos données tout en accédant à des contenus qui pourraient être bloqués dans votre pays.

這樣,你既能保障數(shù)據(jù)安全,又能訪問可能在本國被屏蔽的內(nèi)容。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

Ainsi, en accédant aujourd'hui à Talat N'Yaaqoub, à quelques dizaines de kilomètres au sud d'Amizmiz, les secouristes marocains ont découvert un champ de ruines.

因此,摩洛哥救援人員今天到達(dá)阿米茲米茲以南幾十公里處的塔拉特·尼亞庫布時,發(fā)現(xiàn)了一片廢墟。

評價該例句:好評差評指正
口語寫作資料庫DES IDEES Maitriser le TCF Canada

Possibilité de lire et de comprendre de la littérature, de l'art et de l'histoire d'autres cultures (par exemple, en accédant à de nouvelles ?uvres et en apprenant sur les différentes périodes et les mouvements culturels).

有機(jī)會閱讀和理解其他文化的文學(xué)、藝術(shù)和歷史(例如,通過訪問新作品并了解不同時期和文化運(yùn)動)。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Toute autre personne y accédant était excommuniée.

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年2月合集

Si l'on compare le " reste à dépenser" , pour un couple d'actifs accédant à la propriété avec 2 enfants, 667 euros dans l'ouest de la France contre 1002 euros pour un couple de retraités.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com