轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Parfois il m'agace un peu.

有時(shí)他還是讓有些惱火。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Parfois il m'agace un peu tout de même.

有時(shí)他還是讓有些惱火。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un homme très petit, fonce souvent ses sourcils, il semble très agacé.

瘦小的中年男人,經(jīng)常皺著眉頭,似乎有很多煩惱

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'un naturel bizarre,il agace les autres,deprécie les autres.

出于不可理喻的本性,他戲弄、詆毀別人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les stations orbitales, les appareils, tout cela m’agace profondément.

軌道空間站、器械,所有這些都使我深深地感到厭煩。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Si certains critiquent ses préparations ?pleines d’additifs?, lui, agacé, s’explique.

如果有人批評(píng)他的料理“都是添加劑”,他會(huì)非常惱火

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sophie finit par s'agacer de l'immaturité de Julien, pour qui tout est prétexte au jeu.

蘇菲終于對(duì)于于連的不成熟感到不快,對(duì)于他而言,一切都是在這個(gè)游戲中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je vais généraliser. Ces remarques vont donc probablement agacer certains de mes amis.

我所說(shuō)的是泛指的,可能會(huì)使我的一些朋友高興。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le gar?on agace un chien.

這個(gè)男孩兒在逗弄一條狗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le citron agace les dents.

檸檬使牙齒發(fā)酸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce bruit m'agace.

這種嘈雜聲使感到厭煩。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a un principe qui en a agacé plus d’un dans son camp : il n’attaque pas la "famille" en public.

在他的陣營(yíng)里他的方式激怒了不止一個(gè)人:他沒(méi)有在公共場(chǎng)合攻擊他的“家族”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a le don de m'agacer.

諷刺語(yǔ)〉他就是有辦法把受不了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous devons donc impérativement éviter de tomber dans des procédures bureaucratiques laborieuses et compliquées qui risqueraient d'agacer les requérants et de saper l'objet même du mécanisme.

因此,至關(guān)重要的是我們要避免過(guò)于官僚和復(fù)雜的程序,它們可能申請(qǐng)人受挫,并有損該機(jī)制的本來(lái)宗旨。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Hou Hsiao Hsien avance avec trop de satisfaction dans ce film concept. S?r de lui, il force à la contemplation plus qu'il ne séduit, et finit par agacer.

侯孝賢把這部概念電影做得太過(guò)了. 因?yàn)樘^(guò)于自信,他強(qiáng)迫我們盯著屏幕,卻無(wú)法讓我們被吸引,然后以厭煩收?qǐng)?span id="glipc3hi" class="key">.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mieux vaut lire une version abrégée que donner lecture d'un texte complet à très grande vitesse, ce qui agace beaucoup les interprètes et n'est pas très juste à leur égard.

發(fā)言最好力求簡(jiǎn)短,而不是快速讀完全文,否則就會(huì)給口譯員帶來(lái)許多困難,這對(duì)他們是不公平的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le monde était agacé il y a quelques jours lorsqu'il a été témoin de l'échec total du Conseil à mettre fin à l'agression israélienne contre Gaza et les autres territoires palestiniens occupés.

幾天前,在目睹安理會(huì)完全未能阻止以色列入侵加沙和其他被占領(lǐng)巴勒斯坦領(lǐng)土?xí)r,世界感到沮喪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il était agacé par le caractère bureaucratique de l'Organisation qui faisait que celle-ci négligeait souvent des solutions pratiques et simples, ce qui entra?nait des retards dans le règlement des difficultés rencontrées par son bureau, par exemple lorsqu'il s'agissait d'assurer le service du matériel technique.

他對(duì)聯(lián)合國(guó)組織普遍存在的官僚現(xiàn)象感到不快,一些實(shí)際可行、簡(jiǎn)單的解決辦法往往被忽視,從而拖延了對(duì)他的辦公室的需要,例如維修技術(shù)設(shè)備,作出及時(shí)回應(yīng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les entretiens réalisés aux fins de la présente évaluation ont révélé une méconnaissance presque généralisée des nombreux programmes de formation mis en ?uvre par l'ONU, certains interlocuteurs étant même étonnés et agacés par le nombre de ?voyages de promotion? organisés par diverses institutions, voire par des services d'une même organisation, sans que les unes soient au courant de l'existence des autres.

在為了本評(píng)價(jià)而進(jìn)行的訪談中,發(fā)現(xiàn)人們對(duì)于聯(lián)合國(guó)所舉辦的培訓(xùn)方案之多樣幾乎一致缺乏了解,在有些情況下,對(duì)于各種機(jī)構(gòu)—甚至同一機(jī)構(gòu)的各分部—所進(jìn)行的“推銷旅行”的數(shù)量之多感到震驚和惱怒,這些機(jī)構(gòu)顯然并 不知道相互的存在。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Le sac des filles

?a m'agace d'avoir les cheveux dans le visage.

頭發(fā)擋住臉會(huì)很煩。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

– Tu préfères grimper vers les montagnes ? demanda Keira, très agacée.

“難道你寧愿一路翻山越嶺?”凱拉惱火地反問(wèn)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Et le verbe ?s’agacer? signifie tout simplement ?s’énerver? , ?se mettre en colère? .

動(dòng)詞“s'agacer”的意思很簡(jiǎn)單,就是,“惱火”、“生氣”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語(yǔ)版

En tout cas, l'incompétence, mais aussi l'inefficacité que celle-ci pourrait engendrer peuvent énormément vous agacer.

任何情況,無(wú)能,還有效率低會(huì)引起很刺激你們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語(yǔ)版

Qu'est ce qui m'a agacé dernièrement, quand on a fait cette réunion d'équipe?

最近我們開(kāi)團(tuán)隊(duì)會(huì)議時(shí),是什么讓我覺(jué)得很惱火?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

Oui, tu m'agaces, tu me déranges, tu m'embêtes, oui.

是的,你惹惱我了,打擾到我了,煩死我了,對(duì)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
巴黎奧賽博物館

Dis, Monet, ?a t'agace pas, ce surnom d'Impressionniste ?

莫奈你說(shuō)啊,這個(gè)印象派的稱號(hào),你不會(huì)覺(jué)得不爽吧?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

?a m'agace parce que je cours partout, évidemment ?a déborde à ce moment-là.

很煩,因?yàn)槲业教巵y跑,結(jié)果牛奶就溢出來(lái)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego+3 (B1)

Oh, tu m'agaces avec tes ? si ? !

你的“如果”、“如果”讓我很惱火!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)綜合教程4

Depuis plusieurs jours d'ailleurs, il aga?ait Robinson.

幾天以來(lái)他一直魯濱遜感到惱火。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
夜幕下的故事

Oui parfois il m'agace un peu tout de même.

是啊 可有時(shí)他還是讓有些惱火。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神話傳說(shuō)

Beaucoup de mythe parlent du danger d’agacer un serpent arc-en-ciel ou d’endommager ses oeufs.

許多神話中都談到了惹惱彩虹蛇或損害其卵的危害。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Cette personne est-elle devenue agitée et facilement agacée par de petites choses ?

此人是否變得焦躁不安,容易因小事而惱怒?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Je le sais bien, répliqua sèchement Ron. Ne commence pas à m'agacer.

“我知道,”羅恩不耐煩地說(shuō),“別嘮叨。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Ce qui agace mon ami, un Fran?ais charmant, cultivé et à l'heure.

這讓我的朋友很惱火,他是個(gè)迷人、有教養(yǎng)的法國(guó)人,總是很準(zhǔn)時(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Cela aga?ait surtout Pencroff et lui donnait des distractions pendant son travail.

特別是潘克洛夫,甚至在工作的時(shí)候,他都一直想著它。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

N'en soyez pas si s?r ! dit Lockhart en agitant l'index d'un air agacé.

“不要這樣肯定! ”洛哈特惱火地朝他搖著指頭說(shuō)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Ces petites choses m'agacent, dit le chancelier en agitant sa main devant son visage.

“這些東西真討厭?!痹撞粩嗟赜檬址髂?。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Non, bien s?r que non, répondit Harry, agacé.

“不——當(dāng)然不是——”哈利不耐煩地說(shuō)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語(yǔ)版

Qu'est-ce que tu racontes ? s'aga?a Vasiliev, d'une voix faible, lui aussi.

“你在胡說(shuō)什么?!”瓦西里想大吼,但超重中也只能低聲說(shuō)出。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com