Je suis à mon entreprise et le prochain point d'ancrage de l'Ouest - Taicang.
我公司位于朕和下西洋的起錨地-太倉(cāng)。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
La participation collective et l'ancrage dans la culture populaire, le dépassement des frontières spatiales et communautaires, la contestation de l'ordre établi, la pratique de l'humour triomphaient de tous les stéréotypes.
集體參與和立足于流行文化,克服空間和社區(qū)的界限,挑戰(zhàn)既定的秩序,利用幽默戰(zhàn)勝了所有的陳規(guī)陋習(xí)。
Les activités qui relient ton corps au monde qui t'entoure, comme la randonnée, la méditation ou la marche à l'extérieur, sont toutes d'excellentes fa?ons pour t'aider à trouver ton ancrage!
把你的身體和周?chē)氖澜缏?lián)系起來(lái)的活動(dòng),例如遠(yuǎn)足、冥想或者戶(hù)外散步,都是幫助你找到落腳點(diǎn)的好辦法!
J'ai coutume de dire que à chaque époque correspond un grand visionnaire, un vaisseau emblématique, et une grande aventure sous la mer qui a permis cet ancrage du milieu marin dans l'esprit collectif.
我常說(shuō),每個(gè)時(shí)代都有一個(gè)偉大的遠(yuǎn)見(jiàn)者,一艘標(biāo)志性的船只,以及一場(chǎng)偉大的海底冒險(xiǎn),使海洋深深植根于公眾意識(shí)中。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com