轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Mais d'autres l'ont fait et publient annuellement des budgets relatifs à l'enfance.

但也有國(guó)家采取了這一方法,并且每年公布“兒童預(yù)算”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quelque 8 millions de francs suisses sont consacrés annuellement à la formation professionnelle de base.

基本職業(yè)培訓(xùn)的財(cái)政支出為每年大約800萬瑞士法郎。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces chiffres augmentent annuellement de 15 à 30?%.

這些數(shù)字每年都以15%至30%的速度增長(zhǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les sommes allouées sont d'environ 200?millions de dollars distribués annuellement aux?commissions.

每年撥付給學(xué)校董事會(huì)的資金約為兩億加元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La nouvelle société, InterbrewAmBev, produira plus de 190?millions d'hectolitres annuellement.

新的公司InterbrewAmBev將占據(jù)全球啤酒市場(chǎng)的14%,每年將生產(chǎn)1.9億“百升”啤酒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le nombre de femmes enceintes toxicomanes est recensé annuellement au niveau national.

每年都會(huì)對(duì)吸毒孕婦人數(shù)進(jìn)行全國(guó)性的分析統(tǒng)計(jì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce programme était suivi et actualisé annuellement.

對(duì)《方案》執(zhí)行情況進(jìn)行監(jiān)測(cè)并且每年都進(jìn)行更新。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Ministère des finances établit annuellement des statistiques en la matière.

財(cái)政部每年收集這方面的統(tǒng)計(jì)數(shù)字。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les changements des systèmes nationaux sont examinés annuellement.

國(guó)家體系的變化應(yīng)每年予以審查。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les modifications des systèmes nationaux sont examinées annuellement.

國(guó)家體系上的變化應(yīng)每年予以審查。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quelque 5?millions de tonnes de pesticides sont annuellement relachées dans l'environnement.

每年大約有500萬噸殺蟲劑被排入環(huán)境中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous estimons qu'il est également important de rendre annuellement compte de nos activités à l'ONU.

我們認(rèn)為,每年向聯(lián)合國(guó)報(bào)告我們的活動(dòng)也是重要的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles représentent annuellement plus de 10?% du budget national.

白俄羅斯每年將國(guó)家預(yù)算的10%以上用于消除這種后果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Gouvernement évalue annuellement la mise en ?uvre de ces mesures.

政府每年對(duì)這些措施的落實(shí)情況進(jìn)行評(píng)價(jià)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Instance planifie son travail annuellement ou semestriellement.

論壇每年或每?jī)赡曛贫ㄒ淮喂ぷ鞣桨浮?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une délégation a demandé que le fonctionnement des organisations soit examiné annuellement.

一個(gè)代表團(tuán)呼吁對(duì)各組織的業(yè)績(jī)進(jìn)行年度審查。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Jusqu'à présent, l'OPANO a, de manière générale, géré les stocks annuellement et par espèce.

到現(xiàn)在為止,西北大西洋漁業(yè)組織基本上對(duì)不同的種群和魚種分開進(jìn)行年度管理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Islande contribue annuellement au Fonds de coopération technique de l'AIEA.

冰島每年都向原子能機(jī)構(gòu)技術(shù)合作基金捐款。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le médiateur soumet annuellement au Parlement un rapport d'activités, qui fait l'objet d'une large diffusion.

監(jiān)察員每年向議會(huì)提交一份關(guān)于其活動(dòng)情況的報(bào)告,該報(bào)告將被廣泛散發(fā)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De nos jours, le monde consacre annuellement environ 850?milliards de dollars pour les dépenses militaires.

目前全世界每年支出的軍費(fèi)約為8 500億美元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Cette mise à jour doit se faire annuellement par ses bénéficiaires.

其受益人必須每年定期進(jìn)行更新。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

Chaque habitant jette annuellement 83kg d'ordures dites putrescibles, qui pourraient être transformées en compost.

每個(gè)居民每年扔掉83公斤垃圾稱為腐爛物, 這可以變成堆肥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Plus d'un million de visiteurs s'y rendent annuellement.

每年有超過一百萬的訪客訪問該景點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décod'Actu

Et oui, annuellement, le secteur forestier, rapporte 600 milliards de dollars au PIB mondial (soit 0,8 %).

是的,每年都投資的林業(yè)部門。為世界GDP帶來6000億美元的貢獻(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

C’est pourquoi je demanderai au Premier ministre d’assigner à chacun des objectifs clairs dont, annuellement, ils lui rendront compte.

因此,我要請(qǐng)總理確定每個(gè)目標(biāo),他們將每年向他報(bào)告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2021年合集

Pour le moment je pense que ?a co?te annuellement environ 2 400 dirhams, une cotisation de 2 400 dirhams.

目前,我認(rèn)為每年大約花費(fèi)2,400迪拉姆,貢獻(xiàn)2,400迪拉姆。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Les experts affirment qu'en Chine seulement, on doit couper 20 millions d'arbres annuellement pour répondre à la demande.

專家表示,僅在中國(guó),每年就要砍伐2000萬棵樹才能滿足需求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2022年12月合集

Annuellement, avec ce système, la commune économise plus de 15 000 euros par rapport à une consommation gaz ou fioul.

- 與天然氣或燃料消耗相比,使用該系統(tǒng)每年市政當(dāng)局可節(jié)省超過 15,000 歐元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Une équipe de 15 personnes supervise 1 000 éoliennes et 130 centrales solaires qui produisent annuellement l'équivalent de la consommation électrique de 3 millions de personnes.

一個(gè)由15人組成的團(tuán)隊(duì)監(jiān)管著1000個(gè)風(fēng)力渦輪機(jī)和130個(gè)太陽能發(fā)電廠,其生產(chǎn)的電力相當(dāng)于300萬人口的耗電量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

C’était le soleil qui se chargeait de les faire éclore, et leur nombre était naturellement très-considérable, puisque chaque tortue peut en pondre annuellement jusqu’à deux cent cinquante.

這些龜?shù)霸陉柟庀路趸?,每一只海?span id="glipc3hi" class="key">每年能產(chǎn)卵二百五十枚左右,因此海灘上的龜?shù)昂芏唷?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語聽力 2016年合集

Depuis 2002. le forum BFA a tenu annuellement une conférence pour discuter des problèmes les plus pressants auxquels sont confrontés la région et le monde.

自2002年以來。博鰲亞洲論壇每年舉行一次會(huì)議,討論該地區(qū)和世界面臨的最緊迫問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2014年12月合集

En Alberta, les compagnies prélèvent annuellement plusieurs centaines de millions de m3 des rivières, réduisant le débit des fleuves et ainsi la survie des espèces halieutiques.

在艾伯塔省,公司每年從河流中獲取數(shù)億立方米,從而減少了河流流量,從而減少了魚類物種的生存。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV-F法語頻道

Cet employé de la voierie raconte qu’il collecte annuellement 2 camions de résidus de feux d’artifice mais que cette année un seul camion a été nécessaire.

這位軌道工人說,他每年收集兩卡車的煙花殘留物,但今年只需要一輛卡車。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語聽力 2016年合集

L'oblast de Kalouga a installé un grand centre logistique dans le parc industriel de Vorsino pour traiter annuellement 150.000 à 350.000 conteneurs, selon des informations des médias russes.

據(jù)俄羅斯媒體報(bào)道,卡盧加州在沃西諾工業(yè)園建立了一個(gè)大型物流中心,每年處理15萬至35萬個(gè)集裝箱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Oh ! les gisements houillers sont encore considérables, et les cent mille ouvriers qui leur arrachent annuellement cent millions de quintaux métriques ne sont pas près de les avoir épuisés !

“唉!煤的礦藏還多得很呢,十萬個(gè)礦工每年才開采一萬萬英擔(dān),到現(xiàn)在為止要想把煤采完還早呢?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

Pour une assurance vie, il est important de comparer les frais de gestion de l’enveloppe qui sont prélevés annuellement, mais également ceux des fonds euros et unités de comptes que vous placez dedans.

要買人壽保險(xiǎn)的話,重要的是要比較每年抽取的資金管理費(fèi),還有您投資的歐元基金和賬戶單位(眾多金融投資載體的總稱)所需管理費(fèi)用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

Depuis le 1er janvier 2016, les banques et les assurances doivent recenser annuellement les comptes inactifs puis informer les titulaires ou les ayants droit de ces comptes par courrier à la dernière adresse connue.

自2016年1月1日起,銀行和保險(xiǎn)公司必須對(duì)不活躍賬戶進(jìn)行年度清查,然后通過郵寄信件到最后已知的地址來通知這些賬戶的持有人或受益人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Splash

Mais il y a une subvention d'équilibre voter annuellement par le Parlement.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

Sur ces 55 000 t, on a entre 7000 et 8000 tonnes couvertes annuellement par de l'origine France.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語視聽說IV-2020

Si je prends l'Europe, sur les cinq millions de tonnes de vêtements qui sont proposées par an sur le marché, il y a quatre millions, annuellement, qui sont jetées, soit état neuf, soit après usage.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com