轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Existe-t-il des différences dans les types d'appareillages entre femmes et hommes?

男女的技術(shù)需求模式是否有任何不同?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tous ces appareillages seraient entièrement intégrés au système de surveillance des salles de contr?le existantes.

所有裝置都將并入現(xiàn)有的中央監(jiān)測(cè)控制中心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Veiller à ce que les populations aient accès à des soins utilisant des appareillages de haute technologie.

保障居民享有技術(shù)含量高的醫(yī)療救助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Soins médicaux; Soins paramédicaux; Orthophonie; Soins de maternité; Suivi pharmaceutique; Appareillages médicaux; Soins buccodentaires; Hébergement et transport.

醫(yī)療 輔助醫(yī)療 語言障礙矯正 產(chǎn)婦護(hù)理 藥物治療 醫(yī)療器具 治療牙病 住宿和交通。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela comprend une aide publique pour l'appareillage technique et les transports, ainsi que pour les services personnalisés.

這包括政府提供輔助器具和交通方面的支助以及個(gè)人幫手。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les postes budgétaires consacrés à l'acquisition d'appareillages et à la réfection des batiments ont été purement et simplement supprimés.

預(yù)算中削減了新的設(shè)備和基本維修的開支。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous utilisons des radio-isotopes dans toutes sortes d'appareillages?: en médecine, en prospection pétrolière, pour l'agriculture ou pour la recherche universitaire.

在醫(yī)藥、石油勘探、農(nóng)業(yè)和大學(xué)研究的各種設(shè)備中都使用放射性同位素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le remboursement de l'appareillage électrique, des locaux d'hébergement et du cablage est englobé dans le taux applicable au soutien logistique autonome.

照明裝置、線路和電線可按照電力自我維持費(fèi)率償還。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) finance un programme d'appui à des centres médicaux où des soins d'appareillage sont assurés gratuitement.

紅十字委員會(huì)執(zhí)行一項(xiàng)支助醫(yī)療中心方案,在這些中心提供免費(fèi)安裝假肢治療。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les pourcentages de femmes et d'hommes handicapés ayant re?u des appareillages en application de la stratégie susmentionnée s'établissent à 60?% et 40?%, respectivement.

根據(jù)上述戰(zhàn)略得到技術(shù)援助的殘疾婦女和男子的比例分別為60%和40%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les hommes ont davantage besoin de fauteuils roulants, et les femmes de matériel de salle de bain et d'appareillages pour les soins corporels.

男子需要輪椅的多,而婦女則更需要浴室設(shè)備和個(gè)人衛(wèi)生方面的援助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'appareillage et les technologies exposés ont permis aux experts de la COCOVINU de se tenir au courant des derniers progrès accomplis dans le domaine.

展出的設(shè)備和技術(shù)使監(jiān)核視委專家能夠了解該領(lǐng)域的最新發(fā)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Khartoum (Soudan)?: L'Aide internationale pour les handicapés, en association avec une importante société indienne spécialisée dans les forages pétroliers, dispose d'un centre d'appareillage à Khartoum.

喀土穆(蘇丹):幫助殘疾人國(guó)際與印度一家從事石油勘探的大公司合作,一直在喀土穆經(jīng)營(yíng)著一家中心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Du matériel indien a également été distribué dans des petits centres d'appareillage de prothèses Jaipur au Ghana, au Malawi, au Nigeria, en Ouganda et en Zambie.

幫助殘疾人國(guó)際一直在向位于加納、贊比亞、馬拉維、尼日利亞和烏干達(dá)的小型齋浦爾義肢中心提供著來自印度的材料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'où l'importance de formuler et de prendre en compte dans le budget des politiques visant à rendre le milieu physique accessible et à permettre l'acquisition d'appareillages.

而制訂選擇方案并為此編制預(yù)算,促進(jìn)無障礙環(huán)境和獲得 20 輔助器材的機(jī)會(huì),則是重要的規(guī)劃問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

A cela s'ajoute l'accès restreint aux programmes de financement appropriés qui permettraient aux pauvres de venir à bout des frais préalables qu'entra?nent les équipements et appareillages propres.

此外,雖然適當(dāng)?shù)馁Y助計(jì)劃能幫助貧窮人群應(yīng)對(duì)更清潔能源設(shè)備和電器昂貴的前期成本,但獲得資助的途徑非常有限。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le personnel à l’accueil comme aux contr?les de police sont, comme partout, adorables, souriants et très polis. Je regarde les mouvements de bateaux, j’aime voir l’appareillage des navires.

船上的工作人員,一如其他地方,笑容總掛在臉上,即便是管事的警察。我站在船舷邊,看船發(fā)動(dòng),慢慢的啟航。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Jiangsu Provincial Electric Co., Ltd a été créé en voile d'ici la fin de 1992, de se livrer à pont, les bus, les appareillages et ainsi de suite.

江蘇省揚(yáng)帆電器有限公司成立于1992年底,從事橋架,母線,開關(guān)柜等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'appareillage est relié à des ordinateurs qui traitent les signaux afin de reconstruire des images du tissu ou de l'organe analysé en deux dimensions ou en trois dimensions.

該設(shè)備連接到計(jì)算機(jī)處理的信號(hào)重建的組織或二維或三維分析器官的圖像。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des?services de réadaptation physique et d'appareillage en prothèse constituent une condition préalable au rétablissement intégral et à la réinsertion des personnes ayant survécu à l'explosion d'une mine terrestre.

身體康復(fù)和假肢服務(wù)是地雷幸存者完全康復(fù)和重新融合的先決條件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Reflets 走遍法國(guó) 第三冊(cè)

Le diable boiteux de Napoléon, le " mal-jambé " , voici d'ailleurs son appareillage, reste la star du Palais.

拿破侖,這個(gè)可怕的瘸子,腿沒長(zhǎng)全,這兒還有他的設(shè)備,現(xiàn)在仍然是皇宮里的明星。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Je laissai Conseil arrimer convenablement nos malles, et je remontai sur le pont afin de suivre les préparatifs de l’appareillage.

我留下康塞爾安頓我們的箱子,獨(dú)自一個(gè)人上了甲板,觀看準(zhǔn)備開船的操作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité

On attendrait plut?t ?a pour un appareillage d'attaque.

我們寧愿期望攻擊設(shè)備也是如此。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Je saluai, et laissant le commandant aux soins de son appareillage, je me fis conduire à la cabine qui m’était destinée.

我行個(gè)禮,讓司令去作開船的準(zhǔn)備,另外有人領(lǐng)我到給我預(yù)備的艙房。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史小問題

Peu avant l'appareillage de la flotte, un évènement inattendu va compliquer l'expédition.

在艦隊(duì)啟航前不久,一個(gè)意外事件將使探險(xiǎn)工作復(fù)雜化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

Par contre, ce patient, après avoir vérifié dans mes bases de données, pour qui il est prescrit un appareillage auditif bilatéral, je ne l'ai jamais vu.

另一方面,在檢查了我的數(shù)據(jù)庫(kù)后,我從未見過這位為他配戴雙側(cè)助聽器的患者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le patron se retournait du c?té du batiment, qui se balan?ait avec un commencement d’appareillage dans le petit port, prêt à reprendre la mer dès que sa toilette serait achevée.

船長(zhǎng)轉(zhuǎn)過身去看了看他的帆船,它正停泊在小港灣里,一部分帆已扯了起來,差不多一上去就可以出海了?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年4月合集

C'est un devoir, de la part du gouvernement, de donner la possibilité, à toutes les personnes en situation de handicap, d'avoir le même accès aux soins, aux appareillages et aux fauteuils dont ils ont besoin.

政府有責(zé)任讓所有殘疾人有機(jī)會(huì)獲得他們所需的護(hù)理、設(shè)備和椅子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Et parfois d’ailleurs ces fonctions sont maintenues par des appareillages technologiques : on n’a qu’à ? débrancher ? pour que la mort s’empare d’un corps qui y est déjà tout préparé.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com