轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Nous avons pris des mesures contre les ??arnaques?? sur les prix et investi des milliards de plus pour développer et moderniser l'agriculture.

我們抑制價格欺騙,并額外投資數(shù)十億元用于種植和農(nóng)業(yè)現(xiàn)代化。

評價該例句:好評差評指正

M.?Hayee (Pakistan) note que la mondialisation, qui a divers avantages, a facilité le crime transnational, avec les effets négatifs que sont les arnaques financières, le blanchiment d'argent, la traite des personnes et le trafic de drogues illicites, sources de préoccupation croissante pour les gouvernements et la société civile.

Hayee先生(巴基斯坦)指出,全球化除具有各種優(yōu)勢之外,也為跨國犯罪提供了便利,催生了金融詐騙、洗錢、販賣人口和販賣非法毒品等副作用,這些問題日益引起各國政府和民間社會的關(guān)切。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Le nombre de ces arnaques a doublé ces dernières années.

近年來,這些騙局的數(shù)量已經(jīng)翻了一番。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Tout de suite, voici trois des arnaques scientifiques les plus folles.

接下來,會有三個最瘋狂的科學(xué)騙局。

評價該例句:好評差評指正
魁北克法語

Une crosse, c’est un baton de hockey, une embrouille, une arnaque.

" crosser " 就是一根冰球棍,騙人的,是騙局。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Aux quatre coins du globe, il traque les arnaques à touristes.

他奔波于世界各地,揭破旅行騙局。

評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

Les arnaques fleurissent en temps de crise, soyez vigilants.

在這詐騙猖獗的危機(jī)時期,要保持警惕。

評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

Les placements miracles n’existent pas, si c’est trop beau pour être vrai, c’est une arnaque.

沒有所謂的投資奇跡,如果它聽起來好得令人難以置信,那它就是一個騙局。

評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

Enfin, attention le miel et le produit le plus victime d'arnaques en France.

最后,請注意:在法國,蜂蜜最易被制造騙局。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Pas du tout une arnaque vu tout ce que Hercule vient de se taper !

這完全就是個騙局,看看赫拉克勒斯所經(jīng)歷的一切!

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

L'Homme de Piltdown est en fait une arnaque.

皮爾當(dāng)人實(shí)際上是一個騙局。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Finalement, en 2016, une nouvelle étude révèle que l'auteur de cette arnaque serait tout simplement Charles Dawson lui-même.

最后,在2016年,一項(xiàng)新的研究顯示,這個騙局的實(shí)施者只有查爾斯-道森本人。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Si vous avez aimé cette vidéo garantie 100 % sans arnaque, n'hésitez pas à liker et à vous abonner.

如果你們喜歡這個視頻,它是100%沒有騙局請點(diǎn)贊并訂閱。

評價該例句:好評差評指正
法國青年Cyprien吐槽集

Il y a pas d'arnaque, je suis Justin Bieber.

沒有騙局,我是賈斯汀比伯。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Une arnaque presque parfaite, selon l'avocat de l'un des organisateurs de l'escroquerie.

- 據(jù)騙局組織者之一的律師稱,這是一個近乎完美的騙局

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Attention toutefois aux arnaques aux panneaux solaires.

但是,請注意太陽能電池板騙局。

評價該例句:好評差評指正
法國小哥Norman視頻集錦

En effet, y avait bien une arnaque.

事實(shí)上,確實(shí)有一個騙局。

評價該例句:好評差評指正
法國小哥Norman視頻集錦

Ah ! Là il se dit, " peut-être y a une arnaque" !

啊!在那里,他對自己說," 也許有一個騙局"

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Ce n'est pas de l'arnaque, mais bon!

- 這不是騙局,但是嘿!

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Mais les professionnels sérieux sont tous débordés, et c'est là que les risques d'arnaques apparaissent.

- 但是嚴(yán)肅的專業(yè)人士都不知所措,這就是詐騙風(fēng)險出現(xiàn)的地方。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Quand l'arnaque fonctionne, voici ce qui se passe.

- 當(dāng)騙局起作用時,就會發(fā)生這種情況。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Les arnaques sont de plus en plus fréquentes.

詐騙越來越頻繁。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com