轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Le fameux Fra Diavolo combattait à la tête de ces bandes.Leurs exploits étaient des assassinats.

大名鼎鼎的Fra Diavolo就是他們的頭,領(lǐng)導(dǎo)的都是暗殺活兒。

評價該例句:好評差評指正

La loi qualifie d'assassinat le meurtre avec préméditation.

法律上稱預(yù)謀兇殺為謀殺。

評價該例句:好評差評指正

Il était donc devenu la cible de tentatives d'assassinat.

因此,他成為了暗殺襲擊的目標。

評價該例句:好評差評指正

Nous déplorons l'assassinat d'un grand nombre de politiciens, de responsables et d'innocents au Liban.

我們對許多政治家、官員和無辜群眾在黎巴嫩遭到暗殺表示遺憾。

評價該例句:好評差評指正

Le Tribunal servira également à décourager les assassinats politiques à l'avenir.

法庭也將有助于阻遏未來的政治暗殺。

評價該例句:好評差評指正

L'Islam est une religion de tolérance, opposée au terrorisme, aux assassinats, aux meurtres.

這些力量尋求抵制任何破壞這一真正的宗教或者以一種完全不符其教義的不公方式來描繪這種宗教的企圖。

評價該例句:好評差評指正

Une équipe d'experts de la Commission a été immédiatement envoyée sur les lieux de l'assassinat.

委員會的一個專家小組立即被派往犯罪現(xiàn)場。

評價該例句:好評差評指正

Enfin, les assassinats d'avocats, de juges et de procureurs représentent 4?% de l'ensemble des communications.

暗殺律師、法官和檢察官的案件占全部函文的4%。

評價該例句:好評差評指正

Les assassinats visant les responsables de district dans la capitale sont toujours aussi nombreux.

定點謀殺首都地區(qū)官員的行為仍然不見收斂。

評價該例句:好評差評指正

Quinze minutes avant l'assassinat, le témoin se trouvait dans les parages du quartier Saint-Georges.

暗殺行動前15分鐘,該名證人就在圣喬治地區(qū)附近。

評價該例句:好評差評指正

Il a raison de dire que l'assassinat de feu Rafic Hariri rappelle le Moyen ?ge.

他說,已故的拉菲克·哈里里暗殺案與中世紀發(fā)生的事情相似,他說得對。

評價該例句:好評差評指正

Depuis l'assassinat de trois membres d'organisations non gouvernementales, d'importantes parties des Equatorias sont devenues inaccessibles.

在三名非政府組織職員遇難后,各赤道省的大片地區(qū)均無法進入。

評價該例句:好評差評指正

Les conséquences de l'assassinat de M.?Hariri pourraient être considérables.

暗殺的后果可能非常深遠。

評價該例句:好評差評指正

Nous considérons comme très graves les assassinats de journalistes dans n'importe quelle partie du monde.

我們對世界任何地區(qū)發(fā)生的謀殺記者事件表示遺憾。

評價該例句:好評差評指正

En fait, ces opérations d'assassinat risquent d'entra?ner un cycle renouvelé de violence.

事實上,進行暗殺行動有可能導(dǎo)致新一輪暴力。

評價該例句:好評差評指正

Les deux ont recours aux enlèvements, aux assassinats et à l'extorsion.

都采用綁架、暗殺和敲詐方法。

評價該例句:好評差評指正

De nombreux Palestiniens sont morts du fait des pratiques israéliennes, dont les assassinats extrajudiciaires.

許多巴勒斯坦人死于以色列的種種做法,其中包括法外殺戮。

評價該例句:好評差評指正

Le Gouvernement sri-lankais est déterminé à traduire les auteurs de cet assassinat en justice.

斯里蘭卡政府決心依法懲處殺人犯。

評價該例句:好評差評指正

Nous condamnons l'assassinat de M.?Lakshman Kadirgamar, Ministre des affaires étrangères de Sri Lanka.

我們譴責(zé)刺殺斯里蘭卡外交部長拉克什曼?卡迪爾加馬爾先生的行為。

評價該例句:好評差評指正

La multiplication des assassinats ciblés dernièrement observée à Mogadishu donne également matière à préoccupation.

同樣令人擔(dān)憂的是,在摩加迪沙,有目標的謀殺最近有所增加。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

凡爾賽宮名人

L'avènement d’Henri IV au tr?ne de France survient après l'assassinat d’Henri III dernier souverain Valois.

亨利四世成為法國國王的契機,是瓦盧瓦王朝最后一位國王亨利三世被刺殺后。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Une hypothèse a longtemps prévalu celle de l'assassinat, mais elle est définitivement abandonnée en 2005.

在很長一段時間里,暗殺的假設(shè)占了上風(fēng),但在2005年被明確地否認了。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

On l'aurait croisé aux Tuileries la veille de l'assassinat de Henri IV.

在亨利四世被暗殺的前一天,人們曾在杜伊勒里宮看到過他。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

On dit que leur relation aurait causé l'assassinat de César.

據(jù)說,他們的關(guān)系導(dǎo)致了凱撒被刺殺的事件。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Oui, mais elle serait complice d’un assassinat.

“不錯,可是她就成了一起暗殺的同謀了。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Pourquoi se sont-ils intéressés à Violette Morris, au point de commanditer son assassinat ?

為什么他們會對維奧萊特·莫里斯如此感興趣,以至于下令謀殺她?

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Presque 150 ans d'escarmouches, de serments brisés et d'assassinats !

近 150 年來,發(fā)生了許多小規(guī)模沖突、許多誓言被打破,發(fā)生一系列暗殺

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Tortures, assassinats, attentats, c'est un passage peu glorieux de histoire de France.

酷刑、暗殺爆炸,這是法國歷史上不光彩的一部分。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ces assassinats ne sont pas l'?uvre d'un simple fou qui frappe au hasard !

這些人的決不是一個瘋子的隨意行為!”

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Comme il n'existait aucune preuve d'assassinat, la police avait d? relacher Frank.

既然沒有證據(jù)證明理德爾一家是死于謀殺,警察不得不釋放弗蘭克·布來斯。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Ah ! encore l’éloge de l’assassinat ! dit le ma?tre de la maison d’un air inquiet.

“??!又在贊美暗殺!”房主人不安地說。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Flagrant délit d’assassinat, s’il en fut.

如果有現(xiàn)行的殺人犯的話這就是一個。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Lachez-nous donc le coude, avec votre politique ! cria le zingueur. Lisez les assassinats, c’est plus rigolo.

“別談?wù)撃橇钊俗鲊I的政治了!”古波嚷著說,“念念那些兇殺案的消息倒還有些奇妙之處?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

C'est moi qui suis allé chercher Harry dans la maison de James et Lily après leur assassinat!

在那些人都被殺死以后,是我從詹姆和莉莉的家里把哈利救出來的!

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oui, c’est dans la nature espagnole : un assassinat, oui, une lacheté, non.

“西班牙人的性格倒也確實如此,他們寧可當(dāng)殺人犯,也不當(dāng)懦夫?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

L’assassinat, l’incendie, jamais ! C’est monstrueux, c’est injuste, tous les camarades se lèveraient pour étrangler le coupable !

殺人,放火,絕對使不得!這太可怕了!這是不正當(dāng)?shù)模械耐槎紩饋戆褍词制??!?/p>

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Cette soudaine dictature scandalise ses adversaires et un tentative de putsch et d'assassinat contre Bolivar, échouent en septembre 1828.

這種突如其來的獨裁統(tǒng)治使他的對手感到震驚,1828 年 9 月,對玻利瓦爾的政變和暗殺企圖失敗了。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

L'enquête est rapide, facilitée par le hasard et les imprudences des personnes impliqués dans la tentative d'assassinat.

調(diào)查是迅速的,這得益于偶然性和參與暗殺企圖的人的魯莽。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Bon ! dit Monte-Cristo, c’était, à ce que je vois, un petit assassinat doublé de vol.

“??!”基督山說,“依我看,這是一樁小小的暗殺搶劫案?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
Secrets d'Histoire

Certaines placent assassinat, ayant été déserté les hommes se joindront à vous.

某地暗殺,被遺棄后的人會加入你。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com