轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.

他們一度被洪水和大火圍困。

評價該例句:好評差評指正

Sderot est une ville assiégée par la terreur.

Sderot市成了一個被恐怖籠罩的城市。

評價該例句:好評差評指正

Nous souhaitons tous un avenir meilleur pour une population assiégée.

我們希望看到這一遭到封鎖的人民擁有更美好的未來。

評價該例句:好評差評指正

Aujourd'hui, le peuple palestinien est assiégé, opprimé et tué.

今天,巴勒斯坦人民遭受包圍、壓迫和殺戮。

評價該例句:好評差評指正

Les ressources biologiques de mon pays sont assiégées.

我國海洋生物資源目前面臨困難。

評價該例句:好評差評指正

La communauté internationale doit mettre un terme aux souffrances du peuple palestinien assiégé à Gaza.

國際社會必須結(jié)束加沙被圍困的巴勒斯坦人民的痛苦。

評價該例句:好評差評指正

C'est la voie d'un avenir meilleur pour tous dans notre région assiégée.

這是使我們這個處于困境的區(qū)域的所有人都有一個更美好未來的道路。

評價該例句:好評差評指正

Gaza est ainsi devenu une énorme prison, entièrement assiégée par Isra?l, sans souveraineté ni indépendance.

這使得加沙成了一個四面都被以色列包圍起來的大監(jiān)獄,沒有任何主權(quán)或獨立的性質(zhì)。

評價該例句:好評差評指正

Les villes palestiniennes sont assiégées et bouclées par les forces armées israéliennes.

巴勒斯坦的城市被以色列的軍隊圍困和封鎖。

評價該例句:好評差評指正

Que peut-on demander au peuple palestinien, alors qu'il est assiégé, soumis à l'occupation et tué?

在巴勒斯坦人民受到圍困、被殺害和被占領(lǐng)的情況下還要求他們做什么?

評價該例句:好評差評指正

L'Autorité palestinienne et son président légitime sont assiégés.

巴勒斯坦權(quán)力機(jī)構(gòu)及其合法主席繼續(xù)遭受圍困。

評價該例句:好評差評指正

à cause du mur, 210?000?Palestiniens se retrouveraient assiégés dans des bantoustans.

隔離墻將使210,000巴勒斯坦人被圍困在隔離居住區(qū)內(nèi)。

評價該例句:好評差評指正

Il est inconcevable que plus de 700?000?Palestiniens soient assiégés depuis si longtemps.

將70多萬巴勒斯坦人圍禁了這么長時間是很難想象的。

評價該例句:好評差評指正

Les cartes postales permettaient à cette époque de donner des nouvelles des assiégés, et étaient acheminées en ballon.

用氣球進(jìn)行傳遞的明信片在當(dāng)時是用來報告被圍困居民情況的。

評價該例句:好評差評指正

Les habitants de ces villes assiégées subissent les destructions et la terreur qu'engendrent ces attaques militaires.

與此同時,這些被圍困城市里的居民持續(xù)遭受上述軍事攻擊帶來的毀滅和恐怖。

評價該例句:好評差評指正

Isra?l a assiégé le peuple palestinien.

以色列圍困了巴勒斯坦人民。

評價該例句:好評差評指正

Ces mesures apporteront une protection aux Palestiniens assiégés et leur redonneront espoir dans le processus de paix.

這些措施將保護(hù)受圍困的巴勒斯坦人,使人們對和平進(jìn)程充滿希望。

評價該例句:好評差評指正

L'église de la Nativité a été assiégée, et une statue de la Vierge Marie a été détruite.

圣誕教堂遭到圍困,圣母馬利亞的雕像也被毀。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, quels que soient les acquis qu'elle ait enregistrés dans le passé, la Conférence est une institution assiégée.

但盡管過去取得了成就,裁談會仍然是一個受到圍攻的機(jī)構(gòu)。

評價該例句:好評差評指正

Le Liban est totalement assiégé, son espace terrestre, aérien et maritime est soumis à un blocus israélien impitoyable.

黎巴嫩受到全面包圍,其陸地、領(lǐng)空和領(lǐng)海正受到以色列無情封鎖。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Pour La Petite Histoire

Retranchés derrière leurs fortifications, les assiégés se croient en sécurité.

他們躲在筑起的堡壘后面,他們以為自己很安全。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Il préfère être assiégé avec tous que prisonnier tout seul.

他寧可同大家一起被圍困,卻不愿當(dāng)單身囚徒。

評價該例句:好評差評指正
神話傳說

Quand il finit par atteindre Ithaque, il trouva son épouse assiégé par des prétendants.

當(dāng)他終于到達(dá)伊薩卡時,他發(fā)現(xiàn)他的妻子被求婚者困住了。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Je réglai ma note à ce vaste comptoir toujours assiégé par une foule considérable.

在常有一大群人圍住的大柜臺上,我算清了賬目,付了錢。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Son inventivité produit mille stratagèmes qui facilitent la chute des cités assiégées.

他的創(chuàng)造力產(chǎn)生了許多策略,促使被圍困城市的陷落

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

?a peut sembler cruel, mais rappelez-vous que lui aussi, sait qu'il risque d'être assiégé à son tour.

這看似殘忍,但請記住,他也知道自己有被圍困的危險。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Le matelas en effet était tombé en dehors de la barricade, entre les assiégés et les assiégeants.

的確,這床墊是落在街壘外邊,在攻守兩方的中間。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Dans son complément à la Guerre des Gaules, il? explique que César méprise le petit nombre des assiégés d'Uxellodunum.

在他對高盧戰(zhàn)爭的補(bǔ)充中,他解釋說凱撒鄙視被圍困在烏克塞洛杜努姆的少數(shù)人。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Heureusement, Alexandre le Grand est là : il aide la ville assiégée, et affronte Clarus !

幸運的是,亞歷山大大帝來了:他幫助了被圍困的城市,并與克拉魯斯對峙!

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Ce soldat a connu le dernier jour de l'enfer d'Azovstal, l'usine de Marioupol assiégée.

這名士兵經(jīng)歷了亞速斯塔爾地獄的最后一天,被圍困的馬里烏波爾工廠。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

La ville est assiégée par les forces russes, bombardée sans cesse.

這座城市被俄羅斯軍隊包圍,轟炸不斷。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Le président ukrainien visitait les soldats à Bakhmout, une ville assiégée par les Russes.

烏克蘭總統(tǒng)正在拜訪被俄羅斯人包圍的城市巴赫穆特的士兵。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

C'est dans une ville quasiment assiégée que nous entrons.

- 我們進(jìn)入的是一個幾乎被圍困的城市。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年3月合集

En ce moment, elle est assiégée, entourée par les forces russes.

目前,它正被俄羅斯軍隊包圍。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年1月合集

La ville est assiégée par les forces gouvernementales.

這座城市被政府軍包圍。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年2月合集

En Syrie les premières aides ont commencé à parvenir ce mercredi à certaines villes assiégées.

ZK:在敘利亞,急救物資于周三開始到達(dá)一些被圍困的城市。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年1月合集

Plus particulièrement à Daraya assiégée par l'armée.

特別是在被軍隊圍困的達(dá)拉亞。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2012年12月合集

La ville de Bambari a été assiégée par les forces armées régulières.

班巴里市被正規(guī)武裝部隊圍困。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年4月合集

Deux batiments assiégés pour deux résultats très différents.

兩座建筑物被圍困,結(jié)果截然不同。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

Le commissariat était assiégé par des gens qui voulaient en découdre avec nous.

派出所被人圍攻,要跟我們打架。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com