轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Les roms, ou tziganes, ont subi un sort aussi atroce que les juifs.

羅姆人,或者說吉普賽人,與猶太人一樣,也遭受到完全無視人性的待遇。

評價該例句:好評差評指正

Les responsables des crimes atroces qui ont été commis à grande échelle restent toujours impunis.

那些應(yīng)為大規(guī)模地犯下的駭人聽聞的罪行負責(zé)者仍未受到懲罰。

評價該例句:好評差評指正

Beaucoup ont subi les traitements les plus atroces ou ont été sommairement exécutés.

許多人遭受到最可怕的待遇,而且許多人被即決處決。

評價該例句:好評差評指正

Nous avons parlé aux réfugiés; nous savons que la situation est atroce.

我們同難民交談;我們知道情況糟糕。

評價該例句:好評差評指正

Dans cette expérience atroce et de tous les instants, Isra?l a beaucoup appris.

以色列通過自己痛苦而持久的經(jīng)歷了解了很多。

評價該例句:好評差評指正

L'année précédente a été marquée par une série d'atroces attaques terroristes.

過去一年發(fā)生的一系列殘暴的恐怖主義襲擊。

評價該例句:好評差評指正

Cet acte atroce a été condamné avec force par la communauté internationale.

這一殘暴行徑受到國際社會的強烈譴責(zé)。

評價該例句:好評差評指正

C'était tout simplement l'un des plus atroces crime de terrorisme.

昨天的行動不啻十惡不赦的罪行。

評價該例句:好評差評指正

Beaucoup d'autres scènes et images atroces n'ont pas été filmées par les caméras des correspondants.

記者的攝像機沒能拍下其他許多殘暴場景。

評價該例句:好評差評指正

Le manque atroce de ressources lie nos mains dans notre lutte contre la pauvreté.

處于貧困之中的我們又令人苦惱地缺乏資源,這大大束縛了我們的手腳。

評價該例句:好評差評指正

L'Indonésie est indignée par les conséquences atroces des actions menées par Isra?l.

印度尼西亞對以色列行動造成的可怕后果感到憤慨。

評價該例句:好評差評指正

Ces actes atroces doivent être condamnés absolument.

對這些慘無人道的行為,必須旗幟鮮明地予以譴責(zé)。

評價該例句:好評差評指正

Cela devrait permettre de dissuader quiconque serait tenté de commettre des crimes aussi atroces.

這對試圖實施這類駭人罪行的人來說應(yīng)當是一種威懾。

評價該例句:好評差評指正

Ce régime est atroce pour le peuple iraquien et représente un risque pour la région.

該政權(quán)對伊拉克人民來說是可怕的,并且是該地區(qū)的一個危險。

評價該例句:好評差評指正

L'acte de terrorisme commis à Bali le week-end dernier a été particulièrement atroce.

上個周末在巴厘發(fā)生的事件是可惡的恐怖主義行為。

評價該例句:好評差評指正

Mon gouvernement déplore vivement l'atroce attaque terroriste contre le bureau des Nations Unies à Bagdad.

我國政府對聯(lián)合國駐巴格達總部遭到恐怖主義的兇殘攻擊表示悲痛。

評價該例句:好評差評指正

Les terroristes ont recours à des moyens nouveaux et perfectionnés pour commettre leurs actes atroces.

恐怖分子正在使用新的和尖端手段從事其罪惡行徑。

評價該例句:好評差評指正

Le rapport évoque certaines pratiques atroces, de nos jours difficilement nommables et imaginables.

報告提到某些今天難以描述或甚至想象的暴行。

評價該例句:好評差評指正

La mort est la douleur atroce.

死亡是難以忍受的痛。

評價該例句:好評差評指正

Leurs conditions de vie (en particulier celles des femmes vivant dans des zones isolées) sont atroces.

她們的生活條件(特別是居住在偏僻地區(qū)的人)令人悲嘆

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法國總統(tǒng)馬克龍演講

La France condamne de la manière la plus ferme ces actes atroces.

法國堅決譴責(zé)這些惡行。

評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第一卷

Ce second coup porté à Swann était plus atroce encore que le premier.

對斯萬的這個打擊比第一個還要使他難以忍受

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Mais le plus atroce, c'était le rétrécissement, comme si j'étais dans une presse, vous voyez?

但最痛苦的是收縮感,就像我被壓縮了一樣,你懂嗎?

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Les crimes atroces de Georges Smith sont donc enfin résolus.

喬治·史密斯的可怕罪行終于得到了解釋。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Godefroid aura eu un horrible mariage et une mort atroce.

戈德弗洛德有一段可怕的婚姻和殘酷的死亡。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Ah ! j’ai aimé Mme de Rênal, mais ma conduite a été atroce.

啊!我愛過德·萊納夫人,然而我的行為是殘忍。

評價該例句:好評差評指正
法語生存手冊

Quelque chose qui peut vous tuer en quelques minutes, avec une douleur atroce ?

一種能在幾分鐘內(nèi)殺死您的生物,而且伴以劇痛?

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Oui, il s'est passé ici des choses atroces.

“是啊,這兒發(fā)生了一起恐怖事件。

評價該例句:好評差評指正
局外人 L'étranger

Selon lui, l'imagination reculait devant cet atroce attentat. Il osait espérer que la justice des hommes punirait sans faiblesse.

據(jù)他說,這種殘忍的謀殺使人無法想象。他斗膽希望人類的正義要堅決予以懲罰而不能手軟。

評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

Oh oui, oui, oui, c'est horrible, terrible, atroce, insupportable. Je vois, et comment avez-vous attrapé cette écharde ?

是是是的,很疼,非常疼。疼的難以忍受。我明白了,你是怎么被刺弄的?

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Oui ! que mon ame te semble atroce, mais que je ne mente pas devant l’homme que j’adore !

是的,讓你覺得我的心是殘忍的吧,然而不要讓我在我崇拜的男人面前說謊!

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Dans quelle atroce démarche elle venait de tomber !

她剛才的舉動多可怕,羞死人了!

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Et les enfants se mirent à pousser des cris, comme s’ils avaient déjà senti dans leurs entrailles d’atroces douleurs.

孩子們都哭叫起來,仿佛已經(jīng)覺得肚子痛得要命似的。

評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Cette atroce pitié d’avare, qui réveillait mille plaisirs au c?ur du vieux tonnelier, était pour Nanon sa somme de bonheur.

這種吝嗇鬼的殘酷的憐憫,在老箍桶匠是因為想起了自己的無數(shù)快樂,在拿儂卻是全部的幸福。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

à la vue de ce mouvement il recommen?a à l’accabler d’injures atroces et dignes d’un cocher de fiacre.

看見他跪下,侯爵又百般辱罵起來,罵得兇且俗,與車夫無異。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Dès qu’elle aper?ut M. de Frilair qui venait à elle d’un air paterne, toutes les idées de crime atroce disparurent.

德·福利萊先生來了,她一見他那父執(zhí)般的神情,所有有關(guān)殘酷的罪行的想法頓時煙消云散。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Souffrant d'atroces douleurs abdominales, plusieurs h?pitaux auraient refusé de le prendre en charge.

腹痛難忍,幾家醫(yī)院都拒絕照顧他。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2020年合集

Il y a des gens qui font des choses absolument atroces.

有些人做了絕對殘暴的事情

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年4月合集

Pendant certains transferts, la nuit, on entendait des cris atroces.

在某些轉(zhuǎn)移過程中,在晚上,我們聽到可怕的哭聲。

評價該例句:好評差評指正
名人書信

On n'arrive au style qu'avec un labeur atroce, avec une opiniatreté fanatique et dévouée.

一個人到達的風(fēng)格只有殘暴的工作與狂熱和忠實的固執(zhí)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com