轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La violence est allée jusqu'à des cas de torture attestés.

暴力行為包括有案可查的酷刑案例。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Très peu de cas d'enlèvement d'enfants du fait du conflit ont été attestés.

沖突中綁架兒童的案件很少得到證實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le r?le des diamants dans le financement des conflits armés en Afrique est désormais attesté.

鉆石在資助非洲武裝沖突方面的作用已得到公認(rèn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans ce dernier cas, le compte peut ou non être attesté par un livret d'épargne.

如果是儲(chǔ)蓄賬戶(hù),可以提供也可以不提供存折作為證據(jù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous?avons accompli un travail constructif, comme l'ont attesté tous les membres de la Conférence.

我們進(jìn)行了建設(shè)性工作,裁談會(huì)所有成員都能證實(shí)這一點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela est singulièrement attesté par le cas qui nous occupe aujourd'hui.

今天擺在我們面前的問(wèn)題尤其證實(shí)了這一點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La valeur déclarée aux autorités douanières et attestée par les factures.

向海關(guān)當(dāng)局申報(bào)、并用商業(yè)發(fā)票予以證實(shí)的價(jià)值。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est un fait attesté.

這是證實(shí)了的事實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La vente peut être permanente en cas d'usage attesté à des fins industrielles.

如果確定爆炸物將用于工業(yè)目的,其銷(xiāo)售將是永久性的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces dispositifs répondent à un besoin urgent attesté et reconnu par les états Membres.

這一需求顯然十分迫切,而且會(huì)員國(guó)也承認(rèn)這一點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La criminalisation du viol dans le mariage est attestée par la jurisprudence des tribunaux.

婚內(nèi)強(qiáng)奸罪的確定可以法院的做法為依據(jù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle s'est déroulée dans la plus totale transparence, comme l'ont attesté des observateurs nationaux et internationaux.

選舉是在完全透明的情況下進(jìn)行的,這一點(diǎn)得到乍得和國(guó)際觀(guān)察員的證實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces faits sont attestés par ceux qui ont été témoins de l'évacuation.

以上情況是以那些目睹這次撤離的人的證詞為基礎(chǔ)的?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les contingents doivent être proportionnels aux populations noires et autochtones, comme attesté par l'IBGE.

名額必須根據(jù)經(jīng)巴西地理和統(tǒng)計(jì)所核實(shí)的當(dāng)?shù)睾谌撕屯林用袼嫉谋壤?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Leur importance est attestée par l'étude du Secrétariat qui mentionne plusieurs de ces décisions.

秘書(shū)處備忘錄提到一些這樣的重要判決,證實(shí)了自治條約的重要性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela peut être attesté par les tribunaux au Rwanda qui sont saisis de ces affaires.

盧旺達(dá)處理這些案件的法院可以證明這一點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les enlèvements ont été une constante amplement attestée durant tout le conflit du Sud-Soudan.

很多報(bào)告指出,在整個(gè)沖突期間,蘇丹南部出現(xiàn)了綁架行為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'ai pleine confiance en vos talents attestés et en votre aptitude à diriger nos travaux.

我完全相信你已經(jīng)過(guò)證實(shí)的才干和指導(dǎo)能力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces agressions étaient en majorité attestées par des rapports de police ou des certificats d'h?pitaux.

向工作隊(duì)報(bào)告暴力行為的難民中,大多數(shù)都有警方和醫(yī)院的報(bào)告來(lái)證明各自的說(shuō)法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les contributions de l'Organisation à notre essor politique et économique sont attestées par notre histoire.

聯(lián)合國(guó)組織對(duì)我們政治和經(jīng)濟(jì)發(fā)展的貢獻(xiàn)詳細(xì)地記載在我國(guó)的歷史中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Chose à Savoir santé

Leur efficacité ne s’appuie sur aucune expérience et n’est attestée par aucune preuve scientifique.

它們的效果不是基于任何一個(gè)實(shí)驗(yàn),也沒(méi)有得到任何科學(xué)證據(jù)的證明。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

Le fait est attesté par Plantavit de la Fosse.

“這件事是由普朗達(dá)維·德·拉弗斯證實(shí)了的?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

La présence des populations humaines est très bien attestée aujourd'hui grace aux nombreux vestiges de leur présence.

由于在撒哈拉發(fā)現(xiàn)有人類(lèi)存在的許多遺跡,因此人類(lèi)的存在在今天得到了很好的證明。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

La momification est attestée en égypte jusqu'à l'époque chrétienne, au début de notre ère.

木乃伊制作在埃及一直持續(xù)到基督教時(shí)代,直到我們這個(gè)時(shí)代的開(kāi)始。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Elle a ensuite progressivement gagné l'Europe, où la culture des poiriers est attestée depuis au moins deux mille quatre cents ans.

隨后,它逐漸傳播到歐洲,那里的梨樹(shù)至少有兩千四百年的種植歷史。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2018年度最熱精選

Le symbolisme du taureau attesté depuis le Néolithique s’y est transmis sans interruption.

自新石器時(shí)代以來(lái)所證明的公牛的象征意義已經(jīng)不間斷地傳播到那里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Ce nom est attesté au Ier siècle en latin, la langue des Romains, après que Carthage est passée sous influence romaine.

在公元一世紀(jì),迦太基被羅馬人統(tǒng)治后,這個(gè)名字被證實(shí)為拉丁語(yǔ),也就是羅馬人的語(yǔ)言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Au Ier millénaire avant notre ère, des gravures montrant le prophète Elie sont fréquemment attestées dans le Sahara.

在公元前一千年,先知以利亞的雕刻經(jīng)常出現(xiàn)在撒哈拉沙漠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Puis au 16e siècle, sans qu'il y ait un seul inventeur attesté, on cite souvent Peter Henlein comme un des premiers créateurs de montres.

然后在16世紀(jì),在沒(méi)有一位經(jīng)過(guò)證實(shí)的發(fā)明者的情況下,彼得·亨萊因經(jīng)常被認(rèn)為是最早的手表創(chuàng)造者之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

Il est à noter que c'est seulement en 1560 que le terme assassin est pour la première fois attesté en fran?ais.

應(yīng)該指出的是,直到1560年," 刺客" 一詞才首次在法語(yǔ)中得到證實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

? la dame, bonne, honnête, louable et de bonne foi ? , déclare sous serment et jure sur sa vie de la véracité des faits attestés, sans aucune pression ou violence.

“這位女士,善良、誠(chéng)實(shí)、值得稱(chēng)贊和真誠(chéng)”,在沒(méi)有任何壓力或暴力的情況下,宣誓并以她的生命發(fā)誓證明所證實(shí)的事實(shí)是真實(shí)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Représenté comme une bête tout ce qu'il y a de plus commune, l'ane du Christ est une sorte d'anti-Bucéphale, dont l'importance est attestée dans l'art.

基督的驢子被描繪為一種最普通的動(dòng)物,他是一種反布斯菲勒的存在,在藝術(shù)中有其重要性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
中法節(jié)日介紹

En effet, les premiers signes de cette tradition apparaissent en France aux alentours du 12e siècle, et sa trace dans les textes qui est attestée dès le 15e.

事實(shí)上,這一傳統(tǒng)的最初跡象在12世紀(jì)左右出現(xiàn)在法國(guó),而它的文字記載自從15世紀(jì)開(kāi)始存在。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Jamais une fumée n’avait trahi la présence de l’homme à la surface de l’?le. Jamais un travail manuel n’y avait attesté son passage, ni à une époque ancienne, ni à une époque récente.

在荒島上,甚至從來(lái)也沒(méi)有升起過(guò)一縷表示有人的炊煙,也找不到一點(diǎn)人們勞動(dòng)的遺跡可以證明過(guò)去或最近這里曾經(jīng)有人住過(guò)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Secrets d'Histoire

Inscrire une oeuvre dans la durée, c'est à dire sur un siècle, un siècle et demi deux parfois, ?a c'est quand même, c'est quand même attesté du génie d'une ?uvre.

長(zhǎng)期刻一部作品,也就是說(shuō)一個(gè)多世紀(jì),一個(gè)半世紀(jì),有時(shí),這仍然是,它仍然證明了一個(gè)作品的天才。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

?a para?t pittoresque et totalement inventé, mais cette origine semble attestée…

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban (Harry Potter 3)

Doucement… Doucement… … attesté par les signataires.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité

Le mot est attesté en fran?ais, on le trouve dans les dictionnaires.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2017年合集

Et c’est cette expression qui est attestée : avoir la banane !

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Les restrictions alimentaires et? la sélection des aliments sont attestées sans pour autant faire dispara?tre les pratiques? médiévales telles que la saignée et la purge.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com