La Conférence s'est tenue sous les auspices du Défenseur du peuple de Bolivie.
會(huì)議由玻利維亞人民監(jiān)察組織主辦。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Le porte-parole de M. Abbas a indiqué jeudi que MM. Abbas et Obama s'entretiendraient sur les difficiles négociations de paix israélo-palestiniennes qui ont repris sous les auspices des états-Unis.
阿巴斯的發(fā)言人周四表示,阿巴斯和奧巴馬將就在美國(guó)主持下恢復(fù)的艱難的以色列 - 巴勒斯坦和平談判舉行會(huì)談。
La Russie estime que tous les groupes d'opposition syriens doivent participer à une conférence internationale préparée sous les auspices de la Russie, de l'ONU et des Etats- Unis, a déclaré jeudi le ministre russe des Affaires étrangères Sergue? Lavrov.
俄羅斯外交部長(zhǎng)謝爾蓋拉夫羅夫周四表示,俄羅斯認(rèn)為所有敘利亞反對(duì)派團(tuán)體都應(yīng)該參加在俄羅斯,聯(lián)合國(guó)和美國(guó)主持下準(zhǔn)備的國(guó)際會(huì)議。
Alors on dit parfois, même si la formule témoigne d’un langage recherché, que telle ou telle réunion a commencé sous de bons auspices, sous les meilleurs auspices ou sous de bons augures.
因此,有時(shí)有人說(shuō),即使公式證明了一種廣受歡迎的語(yǔ)言,這次或那次會(huì)議是在良好的主持下,在最好的主持下或在良好的預(yù)兆下開(kāi)始的。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com