轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le fran?ais était ignoré à l'époque coloniale par la plupart des habitants autochtones.

殖民統(tǒng)治時(shí)期,法語被大多數(shù)當(dāng)?shù)?/span>居民所排斥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pendant l'année scolaire 2006-2007, 932 nouveaux enseignants ont été affectés à l'enseignement des autochtones.

在2006-2007學(xué)年,吸收了932名新的教育工作者加入土著教育行列。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comme le stipule la loi, le Conseil consultatif est composé majoritairement d'autochtones (art.?12).

依照法律,協(xié)商委員會(huì)主要由土著人組成 (第12條)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les peuples autochtones font partie intégrante de notre société.

土著民族是我們社會(huì)的組成部分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les Philippines ont toujours défendu la promotion et la protection des droits des peuples autochtones.

菲律賓一貫支持促進(jìn)和保護(hù)土著民族的權(quán)利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De nombreux jeunes autochtones vont à l'école et à l'université.

在教育領(lǐng)域,很多年輕的土著人正在參加學(xué)校教育,包括大學(xué)教育。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aider les peuples autochtones à faire valoir leurs droits à un titre collectif.

? 支助土著民族準(zhǔn)備集體產(chǎn)權(quán)要求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Instance compte 16 membres comprenant un nombre égal d'experts autochtones et d'experts gouvernementaux.

論壇的16名成員由相同數(shù)量的土著專家和政府專家組成。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le FIDA a intensifié son action en faveur des peuples autochtones.

農(nóng)發(fā)基金已經(jīng)加強(qiáng)了對(duì)土著問題的關(guān)注。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les communautés autochtones forment donc un groupe cible pour ces activités d'appui.

如此,土著社區(qū)成為糧食主權(quán)特設(shè)工作組。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'aide destinée à la coopération avec les peuples autochtones augmentera dans la même proportion.

為與土著民族合作提供的援助也按相同比例增加。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La session était présidée par Mme?Victoria Tauli-Corpuz, Présidente de l'Instance permanente sur les questions autochtones.

會(huì)議由土著問題常設(shè)論壇主席維多利亞·托利-科爾普斯女士主持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans la perspective des questions autochtones, elle est souvent liée à la diversité biologique.

一些關(guān)于土著民族和性別的活動(dòng)涉及有關(guān)生物多樣性的問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La résolution a toute légitimité puisque les autochtones ont largement participé à sa rédaction.

由于在起草過程中土著民族的廣泛參與,決議擁有合法性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce faisant, c'est la prise en compte des droits des autochtones que l'on retarde.

受到推遲的則是本應(yīng)給予土著民族權(quán)利的關(guān)注。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le moment est venu de s'acquitter de tous ces engagements en faveur des autochtones.

兌現(xiàn)所有這些支持土著民族的承諾的時(shí)候到了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les effets positifs potentiels des migrations d'autochtones ont également fait l'objet d'un débat.

講習(xí)班也討論了土著移徙的積極潛力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Sommet a redynamisé et relancé les activités de promotion des droits des peuples autochtones.

首腦會(huì)議為促進(jìn)土著人民權(quán)利的工作注入了新的活力和動(dòng)力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'organisation suit régulièrement les travaux du Groupe de travail de l'ONU sur les peuples autochtones.

國(guó)際使命經(jīng)常注意聯(lián)合國(guó)土著居民問題工作組的工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je vais maintenant évoquer les agressions commises contre les cultures autochtones et les valeurs nationales.

我現(xiàn)在要談一下針對(duì)土著文化和民族價(jià)值觀的侵略。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

歷史小問題

Elles se composent majoritairement d'autochtones hostiles aux aztèques.

他們主要由敵視阿茲特克人的當(dāng)?shù)厝?/span>組成。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂篇

" Un autochtone" , c'est une personne originaire du pays où il habite.

“Un autochtone:出生在現(xiàn)居地的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魁北克法語

Le génocide des peuples autochtones, t'appelles ?a " cultiver" ?

對(duì)土著人的種族滅絕,你把它稱之為 " 培養(yǎng)" ?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
聆聽自然

Avec l’armée de l’air qui veille, les espèces autochtones peuvent dormir sur leurs deux oreilles.

在空軍的守護(hù)下,本地物種可以高枕無憂地安睡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Savais-tu que le nom de certaines grandes villes et provinces du Canada est d'origine autochtone?

你知道加拿大的一些主要城市和省份是以原住民的名字命名的嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Cette région, principalement autochtone, est le territoire situé le plus au nord du Canada.

這個(gè)地區(qū)主要是居民,是加拿大最北端的領(lǐng)土。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Certes, les rares autochtones qui se baignaient à l'époque le faisait dans le costume d'Adam.

當(dāng)然,那時(shí)候少數(shù)去游泳的當(dāng)?shù)厝?/span>穿著亞當(dāng)?shù)姆b。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Grey Owl était certainement l'autochtone le plus célèbre de son époque.

“灰色夜梟”無疑是他那個(gè)時(shí)代最有名氣的原住民

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

Plus de 50 millions d'autochtones, 90 % de la population, mourront de ces maladies importées.

5000多萬土著居民,90%的人口,將死于這些輸入性疾病。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Les autochtones, victimes des circonstances ou tra?tres enthousiastes, peuvent aussi se montrer utiles.

原住民當(dāng)時(shí)的受害者或熱情的叛徒也可以提供幫助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Voici le top 10 des villes et provinces aux noms autochtones. C'est parti.

以下是原住民名字的十大城市和省份。開始吧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
En Provence

L'autochtone c'est quoi : c'est ici et à 50 km à la ronde voire plus.

本地人指的是住在這里或者方圓50km甚至更遠(yuǎn)處的居民。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Voici le top 5 sur le Nunavut! Numéro 5: Un territoire autochtone.

以下是關(guān)于努納武特的前五名! 第5:土著領(lǐng)土。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

En 1763, une ? proclamation royale ? décide de réserver le ?Territoire indien? à l'ouest des Appalaches aux autochtones.

1763年,一份《皇家宣言》決定將阿巴拉契亞山以西的“印第安領(lǐng)地”保留給土著居民。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
?a bouge en France

Accents colorés d'ici qui se mêlent, et ceux de là-bas, touristes et autochtones, y trouvent leur bonheur.

來自這里的混合在一起的生動(dòng)口音,以及來自那里的游客和當(dāng)?shù)厝?/span>都能找到他們的快樂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

Le texte reconna?t le r?le des peuples autochtones dans la préservation du vivant.

案文承認(rèn)土著人民在保護(hù)生命方面的作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加拿大總理賈斯汀·特魯多致辭

On a renforcé le soutien offert pour les services de santé dans les communautés autochtones.

加強(qiáng)了對(duì)土著社區(qū)衛(wèi)生服務(wù)的支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2023年4月合集

Au Brésil, une avancée majeure pour les droits des populations autochtones.

在巴西,土著居民的權(quán)利向前邁出了一大步。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2013年4月合集

Alors ces autochtones se sont trouvé une ambassadrice pour défendre leurs droits.

因此,這些當(dāng)?shù)厝?/span>找到了一位大使來捍衛(wèi)他們的權(quán)利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年5月合集

D'ailleurs, on a eu l'an dernier des cas autochtones dans 3 régions.

此外,去年我們?cè)?3 個(gè)地區(qū)有本土案例。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com