轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Nous ne trouvames l’ordre et la sécurité qu’aux environs de Naples.

直到快進(jìn)入那不勒斯才又見(jiàn)秩序和安全。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On signale l'existence de tensions entre groupes ethniques, en particulier aux environs de Kirkouk.

據(jù)報(bào)特別是在基爾庫(kù)克周?chē)貐^(qū),不同民族間的關(guān)系緊張。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La moyenne hebdomadaire des postes de contr?le volants s'est située aux environs de 80.

流動(dòng)檢查站平均每周有80個(gè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à ce jour, les annonces de contributions s'élèvent aux environs de 34?millions de dollars.

至今,捐助者已經(jīng)認(rèn)捐約3 400萬(wàn)美元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Selon des sources palestiniennes et israéliennes, les combats, sporadiques mais violents, n'auraient pris fin qu'aux environs de 17?heures.

此地離已知的國(guó)防軍與巴勒斯坦戰(zhàn)士戰(zhàn)斗的地區(qū)很遠(yuǎn)。 據(jù)巴勒斯坦和軍隊(duì)方面說(shuō),一整天戰(zhàn)斗都很激烈,但只是零星的戰(zhàn)斗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il prévoit de faire sa déclaration à la Conférence du désarmement mercredi 21 juin, aux environs de 11 heures.

他準(zhǔn)備在6月21日星期三,大約上午10時(shí)在裁談會(huì)上講話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'escalade de la violence, ces dernières semaines, au Kosovo et aux environs a de multiples causes, notamment la criminalité.

最近幾個(gè)星期來(lái)科索沃境內(nèi)和四周暴力升級(jí)有許多原因,其中包括犯罪活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Deux casemates enterrées contenant du matériel militaire et 20 caisses de munitions ont été découvertes aux environs de Han Pijesak.

在漢比耶薩克附近地區(qū)發(fā)現(xiàn)了兩個(gè)地下掩體,其中藏有軍事裝備和20箱彈藥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Notre programme d'assistance se poursuivra, et les dépenses prévues cette année se situent aux environs de 9 millions de dollars.

我們的援助方案將繼續(xù)下去,今年的計(jì)劃支出約900萬(wàn)美元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'est cependant déclaré inquiet des attentats terroristes perpétrés récemment dans la région du Pool et aux environs de Brazzaville.

然而,委員會(huì)對(duì)近期在普爾地區(qū)和布拉柴維爾周邊地區(qū)發(fā)生恐怖分子攻擊深感不安。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On a enregistré un certain nombre d'incidents aux environs de Guthrie dans le cadre de la lutte contre la délinquance.

Guthrie種植園的犯罪活動(dòng)受到限制,導(dǎo)致附近地區(qū)出現(xiàn)了若干事件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous continuons d'être préoccupés par le mur dont la construction se poursuit en Cisjordanie occupée et aux environs de Jérusalem-Est.

我們?nèi)詫?duì)在被占領(lǐng)的西岸和鄰近東耶路撒冷的地區(qū)繼續(xù)建造隔離墻感到關(guān)切。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le premier affrontement d'envergure entre les groupes armés et l'APLS s'est produit à la fin de février aux environs de Yuai.

武裝團(tuán)體與蘇人解之間的第一次重大沖突發(fā)生在2月末,在余艾地區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'après les autorités ougandaises, ce refus s'expliquait par le fait qu'il restait des corps non enterrés aux environs de l'école locale.

據(jù)烏干達(dá)軍官稱(chēng),拒絕的理由是在當(dāng)?shù)貙W(xué)校周?chē)杂形绰裨岬氖w。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au moins une séance de scanner à ultrason est offert à toutes les femmes aux environs de la vingtième semaine de grossesse.

對(duì)所有孕婦至少在懷孕第十二周前后進(jìn)行一次例行超聲波掃描檢查。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce qui se passe aux environs de notre pays a des effets directs sur la fa?on dont nos enfants grandiront et s'épanouiront.

在我們的鄰國(guó)發(fā)生的事情直接影響到我們兒童生長(zhǎng)和發(fā)展的方式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De plus, l'EUFOR a déployé un effectif de 200 hommes dans son état-major opérationnel situé au Mont Valérien, aux environs de Paris.

此外,巴黎附近Mont Valérien歐盟部隊(duì)行動(dòng)總部有歐洲聯(lián)盟部隊(duì)人員200名。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des postes de contr?le russes restent en place dans d'autres secteurs de la Géorgie, par exemple aux environs de Poti, ville portuaire.

根據(jù)媒體報(bào)道,格魯吉亞的其他地區(qū)例如港口小鎮(zhèn)波季附近,仍然設(shè)有一些俄羅斯檢查站。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On s'attendait pourtant à ce que le niveau des exportations irakiennes se maintienne aux environs de 2,1 millions de barils par jour.

通常的估計(jì)是,維持伊拉克所需的出口量大約為每天210萬(wàn)桶。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, la situation sécuritaire aux environs de la Turquie est sensiblement différente de ce qu'elle était pour les partisans du processus d'Ottawa.

不過(guò),土耳其周?chē)男蝿?shì)與渥太華進(jìn)程的支持者所面臨的有很大不同。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Elles ne deviennent complètement blanches qu'à l'age adulte, c'est-à-dire aux environs de sept ans.

直到成年后才會(huì)變成純白色,那大約是在七歲左右。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你問(wèn)我答

Il plane à près de 90 kmh et plonge vers la terre aux environs de 180 à l'heure.

它以近 90 公里/小時(shí)的速度盤(pán)旋,并以每小時(shí) 180 公里左右的速度沖向地面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Pendant toute cette période, les convicts ne s’étaient pas montrés une seule fois aux environs de Granite-house.

在這期間,罪犯?jìng)兪冀K沒(méi)有在“花崗石宮”附近出現(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)綜合教程4

à la séance récréative qui avait lieu chaque année, aux environs de No?l, on nous f?t jouer ensemble une saynète.

每年圣誕節(jié)前后都會(huì)舉辦文娛演出,今年我們要一起演一個(gè)短小喜劇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年7月合集

Les incendies se sont déclarés aux environs de 22h.

- 火災(zāi)于晚上 10 點(diǎn)左右發(fā)生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

C’était aux environs de 18h, nous avons croisé des hommes armés.

那是下午6點(diǎn)左右,我們遇到了武裝人員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Du coup, aux environs de 23h, alors qu'il faisait évidemment grand jour, nous décidons de sortir les caméras et de nous équiper.

因此,大約在晚上11點(diǎn)左右,盡管當(dāng)時(shí)天色明亮,我們決定拿出攝像機(jī)并配好裝備。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Une autre phrase que je me suis notée, c'est " Vercingétorix est né aux environs de -80 sur le territoire des Arvernes" .

我記錄的另一句話是“Vercingetorix 大約在公元前80年出生在Arvernes境內(nèi)”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il fit dire ensuite à ce neveu de l’attendre aux environs de la vigne, mais il para?t que le serviteur ne le trouva pas.

斯帕達(dá)卻是一個(gè)很謹(jǐn)慎小心的人,他只有一個(gè)侄子,是一個(gè)前途遠(yuǎn)大的青年軍官,他對(duì)他極其鐘愛(ài),所以他拿出筆和紙,寫(xiě)下了他的遺囑。然后就派人去找他的侄子,要他在葡萄園附近等候他,可是仆人似乎沒(méi)有找到他。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Cependant l’inconnu n’avait pas reparu. Plusieurs fois, Gédéon Spilett et Harbert avaient parcouru la forêt aux environs de Granite-house, sans le rencontrer, sans en trouver aucune trace.

在這期間,陌生人一直沒(méi)有出現(xiàn)。吉丁-史佩萊和赫伯特幾次到“花崗石宮”附近的森林里去找,都沒(méi)有找到他,連他的蹤跡也沒(méi)有發(fā)現(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年8月合集

C'est dans un entrep?t de produits chimiques dangereux où se sont produites deux violentes explosions, aux environs de 23h30 mercredi, suite à un incendie.

在一個(gè)危險(xiǎn)的化學(xué)倉(cāng)庫(kù)里 發(fā)生了兩起劇烈爆炸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年11月合集

L'homme qui a été interpellé par la police a été repéré aux environs de 19 heures dans un parking souterrain de Bois-Colombes, dans les Hauts-de-Seine.

被警察攔住的男子于晚上7點(diǎn)左右在上辛斯-德-塞因的博伊斯-科洛姆貝斯(Bois-Colombes)的一個(gè)地下停車(chē)場(chǎng)被發(fā)現(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV-F法語(yǔ)頻道

Le ministre fran?ais de la Défense a confirmé que 4 avions de combat avaient attaqué les positions des Islamistes aux environs de la ville de Gao.

法國(guó)國(guó)防部長(zhǎng)證實(shí),有4架戰(zhàn)斗機(jī)襲擊了加奧鎮(zhèn)周?chē)囊了固m分子陣地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Les convicts ont abordé l’?le aux environs de la pointe de l’épave, et ils se sont immédiatement jetés dans les forêts du Far-West, après avoir traversé le marais des Tadornes.

“罪犯?jìng)冏畛踉诨膷u的遺物角附近登陸,穿過(guò)潦鳧沼地以后,他們立刻深入了遠(yuǎn)西森林。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年3月合集

M. Nemtsov, ancien vice-Premier ministre, a été abattu aux environs de minuit samedi dernier près du Kremlin alors qu'il se baladait avec le mannequin ukrainien Anna Duritskaya.

前副總理涅姆佐夫上周六午夜左右在克里姆林宮附近與烏克蘭模特安娜·杜里茨卡婭(Anna Duritskaya)一起散步時(shí)被槍殺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年2月合集

La plupart des troupes russes se trouvent aux environs de Kiev avec 3 fronts, au nord, à l'est et à l'ouest, pour prendre la capitale en tenaille.

大多數(shù)俄羅斯軍隊(duì)都在基輔附近,有3條戰(zhàn)線,北部,東部和西部,以鉗形奪取首都。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ce serait trop long à vous expliquer, mon cher h?te, répondit Franz. Et vous dites donc que ma?tre Vampa exerce en ce moment sa profession aux environs de Rome ?

“說(shuō)起來(lái)話長(zhǎng)啦,我親愛(ài)的店家,”弗蘭茲答道?!岸阏f(shuō)萬(wàn)帕大人現(xiàn)在是在羅馬附近做生意嗎?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Je sais que vous demeurez pas très loin d’ici, aux environs de Saint-Jacques-du-Haut-Pas, puisque c’est là que vous allez à la messe tous les jours, mais je ne sais pas dans quelle rue.

我知道您住的地方離此地不會(huì)很遠(yuǎn),在圣雅克·德·奧·巴附近,您每天都去那兒望彌撒,但是我不知道哪條街。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Non, répondit Monte-Cristo ; j’avais été obligé de m’écarter de ma route et de prendre des renseignements aux environs de N?mes, de sorte que j’étais un peu en retard, et je n’ai pas voulu m’arrêter.

“是的,”伯爵答道,“因?yàn)楸仨毨@道到尼姆去聽(tīng)一點(diǎn)消息,所以來(lái)不及了,沿途就沒(méi)有停車(chē)。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Le froid le pénétrait. Il n’avait pas mangé depuis la veille. Il se rappelait vaguement son autre course nocturne dans la grande plaine aux environs de Digne. Il y avait huit ans ; et cela lui semblait hier.

他受到了寒氣的侵襲。從昨夜起,他還一直沒(méi)有吃東西。他隱約回憶起從前在迪涅城外曠野上夜行的情景。那已是八年前的事了,想來(lái)卻好象是在昨天。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com