轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Une femme sera prete a payer 100 euros pour une babiole valant 200 euros dont elle n'a pas besoin.

一個女人為了她不需要的價值200歐元的小玩藝而花費100歐元。

評價該例句:好評差評指正

Un homme sera pret a payer 200 euros pour une babiole valant 100 euros dont il n'a pas "besoin".

一個男人為了他所“需要”的價值100歐元的小玩藝而花費200歐元。

評價該例句:好評差評指正

Je ne veux me reserver que les babioles sans valeur qui seront susceptibles de me faire un commencement de pacotille.

我只想保留一些雖不值錢、卻可作為我做小買賣的開門貨的小玩意兒。

評價該例句:好評差評指正

Enfin, notre économie mondiale estime à plusieurs milliards la valeur de sociétés qui font la publicité de babioles sur l'Internet.

最后,我們的全球經(jīng)濟認為那些不過是在互聯(lián)網(wǎng)上為廉價的瑣細雜物做廣告的公司價值連城。

評價該例句:好評差評指正

L'ère du commerce des esclaves, lorsque des êtres humains étaient échangés contre des babioles et du whisky, était une forme de mondialisation, mais une mondialisation injuste.

在奴隸貿(mào)易時代,人是可以用小飾物和威士忌來交換的,這是一種形式的全球化,但是是一種不公平的全球化。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Je ne veux me réserver que les babioles sans valeur qui seront susceptibles de me faire un commencement de pacotille.

凡是沒有什么價值的玩意兒,可以作為我做買賣的底子的,都請留下。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Puis, dans ses voyages à la ville, elle brocantait des babioles, que M. Lheureux, à défaut d’autres, lui prendrait certainement.

后來,她進城的時候,還買了一些便宜的舊貨,不怕轉賣不掉,勒合先生總是會收下的。

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

– Non, c'est juste une babiole qu'un petit gar?on a trouvée dans la terre et qu'il m'a offerte. Pourquoi ?

“不太清楚。一個小男孩在地里發(fā)現(xiàn)了這個小玩意兒,然后送給了我。怎么了?”

評價該例句:好評差評指正
奇趣美術館

Bah oui ?a c'est pour des babioles.

嗯,是的,那是小飾品。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年2月合集

J'achète des chaussettes ou des vêtements, des t-shirts, des babioles du quotidien.

評價該例句:好評差評指正
奇趣美術館

Bah des babioles le ménage, on voit que c'est pas toi qui t'appelais vite, parce que à chaque fois... Oui mais pour des questions plus profondes comme la sécurité je te rassure plus.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com