轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

"Ca arrive, même si c'est plus rare que les femmes battues".

鄰居反映曾多次聽到波納德與科勒博爭吵,但已經(jīng)一兩年沒見過波納德了

評價該例句:好評差評指正

L'équipe a été battue par trois à zéro.

該隊以零比三敗北。

評價該例句:好評差評指正

Les troupes se sont battues pendant trois jours.

部隊交戰(zhàn)了三天。

評價該例句:好評差評指正

Dans nombre de cas, les victimes ont été sauvagement et régulièrement battues.

很多情況下,受害者多次遭到毒打

評價該例句:好評差評指正

Certaines ont dit avoir été électrocutées ou battues sur la plante des pieds.

一些受害者證實被電擊,或被腳底。

評價該例句:好評差評指正

Dans deux de ces incidents, après avoir été battues, les femmes ont été violées.

在其中兩起事件中,她們先挨打,再被強(qiáng)奸。

評價該例句:好評差評指正

L'auteur a été battue par cet homme, son ancien concubin.

撰文者受到同一個男子(她的前事實丈夫)的毆打

評價該例句:好評差評指正

Les policiers l'auraient aussi battue et lui auraient fait subir des pénétrations au moyen d'objets.

這些警官還毆打她,將物體塞進(jìn)她的體內(nèi)。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, selon notre expérience, peu de femmes battues semblent s'adresser à ces centres d'orientation.

不過,依照我們的經(jīng)驗來看,向這些咨詢中心申請救助的受妻子毆打的受害人為數(shù)極少。

評價該例句:好評差評指正

Elle aurait été battue, en présence de ses enfants, avec une matraque en bambou.

據(jù)說她被當(dāng)著她的孩子用有刺的竹條鞭打。

評價該例句:好評差評指正

Elles auraient été battues, insultées et menacées de représailles au cas où elles signaleraient l'incident.

據(jù)說她們受到了毆打和污辱,并受到威脅說不許報告此事。

評價該例句:好評差評指正

La Belgique a mis en place un service d'assistance téléphonique à l'intention des femmes battues.

比利時建立了一個名為“綠號碼”的電話熱線以便暴力受害者求助

評價該例句:好評差評指正

Il n'y a pas suffisamment de foyers d'accueil pour les femmes battues.

為受毆打者設(shè)立的收容所實在太少。

評價該例句:好評差評指正

Une des victimes aurait été battue à mort et une autre br?lée vive.

據(jù)報告說,有一名受害人被毆打致死,另一個被活活燒死。

評價該例句:好評差評指正

Il existe 12?foyers d'hébergement pour femmes battues, répartis sur tout le territoire.

以色列在全國各地為遭受毆打的婦女開設(shè)了12個保護(hù)她們免遭暴力的庇護(hù)所。

評價該例句:好評差評指正

Ces femmes avaient été battues avec des fusils.

這些婦女被人用來復(fù)槍毆打。

評價該例句:好評差評指正

Il n'existe pas partout de services ambulatoires spécialement con?us pour accueillir les femmes battues.

專門為受虐婦女提供的門診服務(wù)不是到處都有。

評價該例句:好評差評指正

Si elles demandent à leur partenaire d'utiliser un préservatif, elles risquent d'être insultées et battues.

如果她們要求使用安全套,她們就有可能遭受虐待和暴力。

評價該例句:好評差評指正

Sa femme a été arrêtée, battue et détenue pendant cinq ou six heures.

他的妻子被逮捕、毆打并拘留達(dá)5-6小時。

評價該例句:好評差評指正

Certaines avaient été battues et menacées de mort.

其中有一些人遭毆打和死亡威脅。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

局外人 L'étranger

Il l'avait battue jusqu'au sang. Auparavant, il ne la battait pas.

他把她得見血方休。以前,他不打她。

評價該例句:好評差評指正
熱點資訊

Ruth Bader Ginsburg s'est battue pour nous tous.

魯斯·巴德·金斯伯格(Ruth Bader Ginsburg)為我們所有人而戰(zhàn)斗過。

評價該例句:好評差評指正
法語有聲小說

Je m'étais tant battue pour qu'il devienne réalité.

為了讓這個夢實現(xiàn),我付出了巨大的努力。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Certains joueurs sont des spécialistes de la terre battue.

有些球員是場地專家。

評價該例句:好評差評指正
莫泊桑短篇小說精選集

Alors les habitants furent terrorisés, les demeures bouleversées, toute la contrée parcourue, battue, retournée.

這樣一來,河谷里的居民們受到恐嚇了,房屋受到擾亂了,整個地方都被他們踏勘過,搜索,翻轉(zhuǎn)過。

評價該例句:好評差評指正
Iconic

Ma mère s'était battue pour m'acheter ces places-là.

我媽媽為了給我買那些票,可謂是煞費苦心。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Je me suis battue dans tous les sens.

送任何意義上來說我都在破例。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

?a rentrait dans sa tache de tous les jours d’être battue.

挨打竟成了她終日勞作之中的一件活計一般了。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Dans la journée du 6 juin, une battue des égouts avait été ordonnée.

在六月六日的白天,上級命令搜索陰渠。

評價該例句:好評差評指正
PlayStation 5 游戲法語導(dǎo)視

Je me suis battue pour ?a.

我為此而戰(zhàn)。

評價該例句:好評差評指正
法語生存手冊

Elle s'est battue pour les ramasser.

她掙扎著想把他們救起。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Malgré son passé, elle s'est battue pour la réconciliation entre la France et l'Allemagne et pour la construction européenne.

盡管她的痛苦過往,她還是為法國和德國的和解以及歐洲一體化而奮斗。

評價該例句:好評差評指正
憨第德 Candide

Nous recevrons vigoureusement les troupes du roi d’Espagne ; je vous réponds qu’elles seront excommuniées et battues.

我們對待西班牙王上的軍隊毫不客氣我向你擔(dān)保;他們早晚要被驅(qū)逐出教,被我們打敗。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

à l’intérieur de la case, le plancher fait de terre battue s’élevait d’un demi-pied au-dessus du sol.

在矮屋里,地面很平整,高出地面5公分。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Nous ignorons contre qui elle s'est battue, et nous ne sommes pas s?rs de l'issue du combat.

不知道另一方是誰,戰(zhàn)役的結(jié)果也不清楚?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
《流浪地球》法語版

Dites-vous que dans le pire des cas, l'humanité s'éteindra avec dignité, en s'étant battue jusqu'au bout !

如果你們還不相信,我們就退一萬步說:人類將自豪地去死,因為我們盡了最大的努力!”

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

On la brise, on la jette, voire on l'écrase à même le sol en terre battue de la maison.

我們會把它打碎、扔掉,甚至在土坯房的地上壓碎它。

評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

Lydie, tremblante, n'avait rien dit, car elle éprouvait, devant Jeanlin, une peur et une tendresse de petite femme battue.

不住哆嗦的麗迪一句話也沒說,她在讓蘭面前有一種被打服的小媳婦之感,對他又怕又溫柔。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Il se déroule sur terre battue : un terrain spécial, recouvert d'une fine couche de brique pilée.

網(wǎng)球場地建在粘土上:這是一種特殊的地面,上面覆蓋著一層薄薄的石灰石碎石。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2012年12月合集

Le pays attend le retour du corps de la jeune fille, violée et battue le 16 décembre dernier.

該國等待著12月16日遭到強(qiáng)奸和毆打的年輕女孩的遺體歸還。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com