轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le brutal monologue de l'huissier cessa pourtant.

監(jiān)門那粗暴的獨(dú)白終于停止了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela devait être un coup brutal dans son existence.

這該是在他生命中的致命一擊.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La disparition brutale de Stéphane plonge Nicolas dans une profonde torpeur.

phane的突然消失讓Nicolas陷入了深深的昏沉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La beauté des mines au noir, c’est brutale.

黑夜的礦區(qū)之美,是殘酷

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est un homme brutal, inaccessible à la pitié.

他是一個(gè)粗暴的人,沒有一點(diǎn)憐憫心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Qui peut prévoir les conséquences politiques, sociales et économiques d’une telle substitution brutale ?

如果像這樣生硬地改變,誰又能預(yù)見到政治上、社會(huì)上和經(jīng)濟(jì)上的后果呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'accident fut brutal, au point que nul ne put en établir les circonstances exactes.

事故來得非常突然,因此誰也無法說出確切的情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le traitement brutal réservé à des civils innocents au Darfour est inacceptable pour les états-Unis.

達(dá)爾富爾的無辜平民遭到粗暴對(duì)待是美國不能接受的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La résurgence des enlèvements brutaux contre une ran?on constitue un fait inquiétant.

殘忍的綁架勒索活動(dòng)重新出現(xiàn),這一事態(tài)發(fā)展令人憂慮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a été soumis au même traitement brutal aux mains des forces d'occupation israéliennes.

他受到以色列占領(lǐng)軍同樣野蠻的對(duì)待。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces attaques brutales doivent être condamnées de la fa?on la plus énergique.

必須最強(qiáng)烈地譴責(zé)這些野蠻攻擊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette année, nous avons été de nouveau témoins d'actes brutaux de terrorisme.

今年,我們又看到了殘暴的恐怖主義行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Malgré cette chute brutale, les bananes demeurent la principale culture d'exportation vers le Royaume-Uni.

盡管產(chǎn)量迅速下降,但香蕉仍是每年對(duì)聯(lián)合王國的主要出口作物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Notre condamnation du meurtre brutal récent d'écoliers innocents à Beslan en est un bon exemple.

我們對(duì)最近在別斯蘭發(fā)生的殘暴殺害無辜學(xué)童事件的譴責(zé)就是一個(gè)清楚的例子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les enfants enlevés sont soumis à des sévices brutaux et à d'autres violations particulièrement graves.

被綁架兒童受到野蠻待遇和其他殘暴的人身侵犯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le peuple sahraoui continue de subir les conséquences quotidiennes d'une occupation brutale.

西撒哈拉人民依然天天飽受粗暴占領(lǐng)煎熬。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles ont été brutales, emportant plus de 5 millions de vies.

這些戰(zhàn)爭野蠻殘忍,奪去了500多萬人的生命。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De telles mesures étaient brutales même selon les normes habituelles du régime cubain.

即使按照古巴政權(quán)的傳統(tǒng)標(biāo)準(zhǔn),這樣做也是殘酷的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous condamnons fermement ces attaques terroristes brutales.

我們堅(jiān)決譴責(zé)這種野蠻的恐怖主義襲擊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On continue d'utiliser le viol comme une arme de guerre brutale.

強(qiáng)奸依然被用作殘酷的戰(zhàn)爭武器。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

MBTI解析法語版

Vous exprimez vos émotions d'un coup d'une fa?on brutale et intense.

你們會(huì)用很突然且激烈的方式來表達(dá)自己的情感。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
少兒法語故事

Il me ferait beau voir, répondit la brutale, aller à la fontaine.

誰愿意去啊,大女兒粗魯地回答道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Derrière ce changement brutal, il y a une explication très concrète.

這種突飛猛進(jìn)的變化背后有一個(gè)很實(shí)際的因素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語有聲小說

J'atteignais le summum du bonheur, il n'y aurait après qu'une chute brutale.

我達(dá)到了幸福的極點(diǎn),也許之后會(huì)有劇烈的跌落。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

Une cuisine assez brutale, dans les go?ts, avec un peu d'esthétisme et de poésie là-dedans.

我的料理風(fēng)格相當(dāng)強(qiáng)烈味道上很大膽,還融合了一些美學(xué)和詩意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

Dans un contexte inédit, souvent face aux attaques les plus brutales, ils ont tenu.

他們?cè)谇八从械那闆r下,面對(duì)最殘酷的攻擊,但他們堅(jiān)持住了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
凡爾賽宮奇聞異事

Il le dira un jour, de manière assez brutale à la Marquise de Montespan.

有一天,他突然對(duì)蒙特斯潘侯爵夫人說了這事兒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

à cette ouverture presque brutale, Morrel palit affreusement.

聽到這段幾乎近于殘酷的話莫雷爾的臉頓時(shí)變成了死灰色。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Il était nerveux, irritable, dur, et sa parole brutale semblait fouetter tout le monde.

他變成了神經(jīng)質(zhì)的、容易生氣、冷酷,而他粗暴的語言好像對(duì)誰都在找岔。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Mais une main brutale poussa la porte, le père Bijard entra.

忽然間,一只粗野的手推開了門,父親俾夏爾走了進(jìn)來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語生存手冊(cè)

Le combat a été rapide mais brutal pour Johnny Cash.

這場戰(zhàn)斗對(duì)約翰尼-卡什來說是快速但殘酷的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Un peu brutal, pas très efficace, mais ?a soulage !

有點(diǎn)殘酷,不是很有效,但它緩解了局勢(shì)!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Par contre, il faut éviter l'arrêt trop brutal du traitement, qui peut entra?ner des rechutes.

另一方面,必須避免突然停止服藥,這可能導(dǎo)致病情復(fù)發(fā)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

Un rai de lumière blanche déchira le ciel, une brutale explosion interrompit leur conversation.

一道白色的光穿過天際,接著一聲奇怪的爆炸聲響打斷了他們的談話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Allons, gai ! fit Courfeyrac. Voilà le brutal. Après la chiquenaude, le coup de poing.

“好呀,來吧!”古費(fèi)拉克說,“粗暴的家伙來了,先彈彈手指,現(xiàn)在揮起拳頭來了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

Ils sont parfois si brutaux et emploient des méthodes si simplistes !

方法簡單,作風(fēng)粗暴,像什么樣子!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Le match devint encore plus rapide et plus brutal.

比賽變得更加激烈,也更加殘酷

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語 Le fran?ais 第二冊(cè)

Cela devait être un coup brutal dans son existence.

這可能是他一生中的沉重一擊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Enfin, le monde continue d'être sans cesse plus brutal, et la menace terroriste ne faiblit pas.

最后,世界繼續(xù)變得越來越殘酷,恐怖主義的威脅也沒有減弱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

Très brutale, on reste sous choc.

非常殘酷,我們處于震驚中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com