Le chateau domine le village.
堡壘俯視著村莊。
Esquisses, dessins et croquis realises tout au long de la vie de l'auteur, recueillis par des collectionneurs, de Casablanca a New York, du chateau de Saint-Maurice-de-Remens a Paris.
本書(shū)集結(jié)小王子作者圣修伯里在他一生中畫(huà)的草圖、漫畫(huà)和速寫(xiě),這些作品的收藏者從卡薩布蘭卡到紐約,由圣莫里斯德雷曼地區(qū)的城堡至巴黎。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Et on apprend dans le Figaro que la téléréalité pousse des anglais à investir dans nos chateaux du Limousin, région héro?ne de " Escape to the chateau" , feuilleton vrai narrant une rénovation...
我們?cè)谫M(fèi)加羅報(bào)了解到, 真人秀節(jié)目正在推動(dòng)英國(guó)人投資我們?cè)诶沦澋某潜ぃ@是“ 逃往城堡” 的女主角地區(qū),這是一部真實(shí)的肥皂劇, 講述了一場(chǎng)翻新. . . .
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com