轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les récits des chroniqueurs occidentaux, des annalistes chinois ou persans ont popularisé leurs figures.

西方專(zhuān)欄作家、中國(guó)或波斯的編年史家們的敘述讓他們的形象廣為流傳。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comme l'a écrit récemment un chroniqueur connu, ??si le conflit israélo-palestinien ne conna?t pas d'amélioration, il ne fera qu'empirer??.

正如一位受人尊敬的專(zhuān)欄作家最近寫(xiě)到,“如果巴以沖突得不到改善,那就會(huì)越來(lái)越糟?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un chroniqueur chinois célèbre, du nom de Sima Qian, qui est considéré comme l'Hérodote chinois, a rédigé une chronique en vers de l'existence, en des temps anciens, d'un état kirghize, sous forme d'une principauté kirghize.

著名的中國(guó)史學(xué)家、被稱(chēng)為中國(guó)的“歷史之父”的司馬遷以史記的形式記載了很久前的古代以吉爾吉斯公國(guó)形式存在的吉爾吉斯國(guó)家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je voudrais spécialement citer les mots du chroniqueur historien médiéval arménien Kirakos Gandzaketsi qui a écrit, à propos du règne d'un des premiers chefs seldjouk turcs, Melik Shah, qui a libéré le clergé arménien d'avoir à payer des imp?ts.

我特別想引用亞美尼亞的中世紀(jì)編年史家基拉科斯·甘扎克齊的話(huà),他描寫(xiě)塞爾柱突厥部族第一批領(lǐng)導(dǎo)人之一梅利克·沙阿的領(lǐng)導(dǎo)情況,梅利克·沙阿使亞美尼亞教士免予納稅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il y a beaucoup moins de femmes que d'hommes parmi les directeurs des organes de presse, les présentateurs, les chroniqueurs, les photographes et les cadreurs, bien que, selon les données statistiques, les femmes employées dans la presse ont un niveau d'instruction supérieur.

作為播音員、新聞?dòng)浾?、攝像記者掌管新聞手段的婦女比男人少得多,盡管統(tǒng)計(jì)資料顯示,在新聞界任職的婦女的受教育程度更高。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

法語(yǔ)電影預(yù)告片

Et il semble que notre cercle d'aristocrates ait suivi le mouvement, tout comme votre chroniqueuse.

看來(lái)我們的上流社會(huì)跟上了改變的浪潮,就跟筆者一樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Ainsi parlaient les chroniqueurs, et ce n'était pas leur métier d'en dire plus.

編年史家們作如是說(shuō),更翔實(shí)的記載就不屬于他們的職業(yè)范圍了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Mais, après tout, un chroniqueur ne peut tenir compte de ces contradictions.

但無(wú)論如何,一個(gè)寫(xiě)編年史的作者是不會(huì)考慮這些互相矛盾的看法的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Bien s?r, les chroniqueurs qui le détestaient ont bati sa légende noire à l'époque.

當(dāng)然,當(dāng)時(shí)憎恨他的編年史家建立了他的黑人傳奇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito A2

Chroniqueuse : La campagne 2014 est lancée la semaine prochaine.

2014年的運(yùn)動(dòng)將于下周啟動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito B1

Chroniqueuse : Eh bien, allez vous renseigner dans votre mairie.

好吧,那就去問(wèn)問(wèn)當(dāng)?shù)氐氖姓d。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito B1

Chroniqueuse : Effectivement. Alors ce type de formule, c'est pour suivre un vrai cours particulier.

沒(méi)錯(cuò)。這是一種私人課程的模式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito A2

Chroniqueuse : On estime qu'ils pèsent 33 000 tonnes en France, Vacances Propres les a traqués.

據(jù)估計(jì),這些荒野廢料在法國(guó)重達(dá)33,000噸,清潔假期已經(jīng)跟蹤它們了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Le chroniqueur Robert Wace commente l'événement, généralisant le risque.

專(zhuān)欄作家羅伯特·韋斯評(píng)論了這一事件,概括了他們所遇到的風(fēng)險(xiǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Par contre, dans les débats de l'époque, dans l'émoi populaire rapportés par les chroniqueurs, il n'y a que ?a !

另一方面,在當(dāng)時(shí)的辯論中,在編年史家報(bào)道中的描述中,只有這些!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito B1

Chroniqueuse : Eh bien, il y a plusieurs possibilités. D'abord les cours en ligne, à la demande.

嗯,有很多種可能性。 首先,可以根據(jù)需求進(jìn)行在線(xiàn)課程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2023年8月合集

" Ils ne voit plus la grandeur de leur pays" dit une chroniqueuse belge.

“他們不再看到自己國(guó)家的偉大”,一位比利時(shí)專(zhuān)欄作家說(shuō)道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)電影預(yù)告片

Ce que votre chroniqueuse sait avec certitude, c'est qu'il n'y a pas que les diamants qui brillent parmi les pierres précieuses.

筆者知道一件事實(shí),鉆石并不是唯一閃閃發(fā)光的寶石。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

Il avait débuté en tant que chroniqueur dans une émission littéraire sur la 2, " L'Assiette anglaise" .

他最初是在 2 號(hào)“The English Plate”的一個(gè)文學(xué)節(jié)目中擔(dān)任專(zhuān)欄作家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La nausée

?C'est le cas de dire, ajoutait le chroniqueur, qu'il a son double pour moitié.?

“情況就是這樣,專(zhuān)欄作家補(bǔ)充說(shuō),他有一半的兩倍?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

Pour P.Pelloux, ancien chroniqueur à " Charlie Hebdo" , cette tentative de meurtre est une attaque des libertés fondamentales.

對(duì)于《查理周刊》前專(zhuān)欄作家 P.Pelloux 來(lái)說(shuō),這起謀殺未遂是對(duì)基本自由的攻擊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

Mais ce chroniqueur royal le reconna?t: la situation risquait de troubler aussi l'image et la communication de Charles III.

- 但這位皇家編年史家承認(rèn):這種情況也可能擾亂查理三世的形象和交流。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2016年2月合集

PL : Auteur prolixe, chroniqueur, biographe, éditorialiste, on lui doit les romans " Basti" et " Le premier matin" .

PL:多產(chǎn)的作家,專(zhuān)欄作家,傳記作家,社論家,我們欠他小說(shuō)" 巴斯蒂" 和" 第一個(gè)早晨" 。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Le chroniqueur Benzo d'Alba, furieux partisan de l'empereur, n'hésite pas à la traiter de " face de vulve" et à l'accuser de mille perversités.

編年史家本·達(dá)爾巴(Benz d'Alba)是皇帝的反對(duì)者,毫不猶豫地稱(chēng)他為“外陰臉”,并指責(zé)他有一千種罪責(zé)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Compréhension orale 3

Journaliste : En chroniqueuse des temps anciens, cette veuve qui ne se remariera jamais s’est toujours montrée intéressée par les événements marquant son siècle.

作為追溯過(guò)去的編年史作者,這個(gè)寡婦沒(méi)有再婚就表明了她對(duì)于她那個(gè)世紀(jì)的顯要事件很感興趣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com