轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

C'est une fa?on de renforcer la citoyenneté auprès des jeunes.

這是一種加強(qiáng)青年人的公民角色的方法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chapeau pour cet acte tout à fait consciencieux d’assumer la citoyenneté.

我對(duì)這種完全自覺的承擔(dān)公民義務(wù)的行為心生敬意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Troisièmement, les femmes prennent conscience de leur citoyenneté.

第三個(gè)影響是,婦女們感到自己是巴西公民的組成部份。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Environ 14?% ont opté pour la citoyenneté israélienne25.

大約14%已選擇成為以色列公民。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Fédération syndicale lao éduque les travailleurs à la citoyenneté.

老撾工會(huì)聯(lián)合會(huì)教育工人成為好公民。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les organisations féminines travaillent pour batir ?une citoyenneté responsable des femmes?.

婦女組織正在努力“讓婦女成為負(fù)責(zé)的公民”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De la sorte, 171?122 personnes ont acquis la citoyenneté slovène.

已有171 122人通過這種方式取得斯洛文尼亞國籍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un étranger marié à une femme barbadienne peut acquérir la citoyenneté barbadienne.

一名與女性公民結(jié)婚的男性非公民享有公民權(quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, elle doit renoncer à sa citoyenneté et prêter serment d'allégeance.

但是,他或她必須放棄他或她的國籍,并且必須宣誓忠誠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une étrangère mariée à un Kényan a droit à la citoyenneté kényane.

同肯尼亞男子結(jié)婚的外籍婦女可以獲得公民資格。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les enfants peuvent prendre la citoyenneté de leur père ou de leur mère.

兒童可以跟隨母親或父親的公民身份。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

1 La partie III de la Constitution de Tuvalu porte sur la citoyenneté.

1 《圖瓦盧憲法》第三部分是關(guān)于國籍的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette année, notre assemblée législative a adopté une loi autorisant la double citoyenneté.

我國立法會(huì)在今年通過了一項(xiàng)允許雙重國籍的法律。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tous les Roms de Suisse bénéficiaient sans restriction des droits inhérents à la citoyenneté.

瑞士所有羅姆人享有充分的公民權(quán)利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La loi sur la citoyenneté réglemente également les questions de la citoyenneté des enfants.

《立陶宛共和國公民法》還對(duì)子女的公民身份問題做出規(guī)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'ensuit qu'un enfant n'a pas la citoyenneté de sa mère.

這意味著子女不會(huì)跟隨母親的國籍,而是以父親的國籍為準(zhǔn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une femme de nationalité étrangère mariée à un Népalais peut acquérir la citoyenneté népalaise.

與尼泊爾公民結(jié)婚的外國婦女可以取得尼泊爾國籍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toute personne née de parents polonais est?considérée comme ayant la citoyenneté polonaise.

波蘭公民資格通過由波蘭公民的父母所生獲得。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On trouvera ci-après des informations d'ordre général concernant la citoyenneté postnuptiale et la naturalisation.

以下是關(guān)于婚后公民權(quán)和入籍的一些一般性資料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un étranger auquel est octroyée la citoyenneté chilienne est-il autorisé à changer de nom?

是否允許在智利獲得公民權(quán)利的外國人改變其姓名?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識(shí)

Le travail doit être un élément central de la citoyenneté.

工作必須成為公民身份的核心要素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

Chaque personne raisonnable doit recevoir la citoyenneté russe.

- 每個(gè)有理智的人都應(yīng)該獲得俄羅斯公民身份。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

Enfin, il existe depuis 1948 une citoyenneté du Commonwealth.

最后,自1948年以來一直有英聯(lián)邦公民身份。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2018年9月合集

C'est la première fois que les députés canadiens retirent cette citoyenneté.

這是加拿大國會(huì)議員首次撤銷這一公民身份。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2013年7月合集

Et aujourd'hui l'avocat d'Edward Snowden a déclaré que son client pourrait demander la citoyenneté russe.

今天,愛德華·斯諾登的律師表示,他的客戶可以申請(qǐng)俄羅斯公民身份。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego+3 (B1)

Pour le candidat-président, séparer le droit de vote de la citoyenneté, de la nationalité, c'est porter atteinte à la République.

對(duì)于總統(tǒng)候選人來說,將投票權(quán)和公民身份、國籍分開,這會(huì)給共和政體造成損害。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2019年12月合集

En Inde, l'opposition à la loi sur la citoyenneté grandit.

在印度,反對(duì)公民法的聲音越來越大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2020年1月合集

En Inde, la bataille judiciaire vient de commencer contre la loi sur la citoyenneté.

在印度,反對(duì)公民法的法律斗爭才剛剛開始。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

L'ancienne ministre déléguée à la Citoyenneté évacue toute responsabilité personnelle dans les dysfonctionnements constatés.

前公民事務(wù)部長代表對(duì)觀察到的故障不承擔(dān)任何個(gè)人責(zé)任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité

On penche maintenant pour civil, mais enfin les deux termes évoquent une idée de citoyenneté.

我們現(xiàn)在傾向于平民,但最終這兩個(gè)詞喚起了公民身份的想法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年3月合集

Pour les réconcilier avec la citoyenneté, les candidats de droite comme de gauche promettent un sursaut démocratique.

為了調(diào)和他們與公民身份,右翼和左翼的候選人都承諾實(shí)現(xiàn)民主飛躍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2014年12月合集

Cette résolution appelle les autorités Birmanes a accorder la citoyenneté aux membres de la communauté musulmane Rohingya.

該決議呼吁緬甸當(dāng)局給予羅興亞穆斯林社區(qū)成員公民身份。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2013年2月合集

Les immigrés clandestins, ceux qui n'ont pas de papiers pourrait obtenir ce visa avant la citoyenneté américaine.

非法移民,那些沒有證件的人可以在獲得美國公民身份之前獲得此簽證。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

6 mois plus tard, M.Schiappa, alors ministre déléguée à la Citoyenneté, annonce la création du fonds Marianne.

6個(gè)月后,時(shí)任公民部部長代表斯基亞帕先生宣布成立瑪麗安基金。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
社會(huì)經(jīng)濟(jì)

Le maire du village renchérit, pour lui le modèle de citoyenneté multiethnique de la Bulgarie est un produit d'exportation.

村長補(bǔ)充說,對(duì)他來說,保加利亞多民族公民身份的模式是一種出口產(chǎn)品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2015年1月合集

Il a promis un combat contre les inégalités pour refonder " la citoyenneté" , un mot qu'il préfère à celui d'intégration, dit-il...

他承諾與不平等作斗爭,以重建" 公民身份" ,他說,他更喜歡這個(gè)詞而不是融合。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

En avril 2021, la ministre de la Citoyenneté M.Schiappa annon?ait la création d'un fonds de 2,5 millions d'euros pour promouvoir les valeurs républicaines.

2021 年 4 月,公民事務(wù)部長 M.Schiappa 宣布設(shè)立 250 萬歐元的基金,以促進(jìn)共和價(jià)值觀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2022年9月合集

Enfin, quand on parle aux habitants entre Donetsk, Volnovakha ou même Lyman, depuis le début, tout le monde se projette déjà une future citoyenneté russe.

最后,當(dāng)我們從一開始就與頓涅茨克、Volnovakha 甚至萊曼之間的居民交談時(shí),每個(gè)人都已經(jīng)在計(jì)劃未來的俄羅斯公民身份。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2018年9月合集

La citoyenneté canadienne honoraire est donnée à une personne par le gouverneur général du Canada, avec la permission du Parlement, aux citoyens étrangers pour leur mérite.

加拿大名譽(yù)公民身份由加拿大總督在議會(huì)許可下授予外國公民,以表彰其功績。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Eh oui, vu que le mythe fonde l'état, alors la pratique religieuse est absolument partout, elle peut être reliée aux magistrats, aux citoyens, au concept même de la citoyenneté !

是的,既然神話是建國的基礎(chǔ),那么宗教活動(dòng)肯定無處不在,宗教活動(dòng)可以與行政官員、公民和公民概念本身相聯(lián)系!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com