Elle est pimentée par des quiproquos réjouissants, des dialogues hilarants et bon nombre de situations cocasses.
這部劇充滿(mǎn)了搞笑的誤會(huì),引人發(fā)笑的對(duì)話,和各種滑稽搞笑的場(chǎng)景。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
En dépit de tous les défauts que vous lui attribuiez, sachez que c'était un homme, parfois dur, souvent cocasse, voire farfelu, mais un homme bon, sans aucun doute ; et il vous aimait.
盡管在你看來(lái)他渾身都是缺點(diǎn),不過(guò)你要知道,他這個(gè)人有時(shí)顯得很冷酷,有時(shí)又很滑稽,甚至有點(diǎn)古怪,但是他是個(gè)好人,這是毫無(wú)疑問(wèn)的。還有,他很愛(ài)你。”
La suite de l'histoire est pour le moins cocasse : le patissier aurait disposé les futurs bretzels sur une plaque, le chat du patissier aurait bondi, renversant la plaque dans une saumure préparée pour faire mariner du poisson.
接下來(lái)的故事很滑稽:糕點(diǎn)師把心形面包放在烤盤(pán)上,糕點(diǎn)師的貓?zhí)似饋?lái),把烤盤(pán)打翻在腌魚(yú)用的鹽水里。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com