轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Mais, mon cher ami, ce serait une tache colossale !

可是,我的朋友, 這將會是個艱巨的任務!

評價該例句:好評差評指正

Deuxièmement, il existe souvent des obstacles colossaux à l'adoption de technologies moins polluantes.

其次,清潔技術的采納通常會遇到巨大的障礙。

評價該例句:好評差評指正

L'ampleur des taches à accomplir pour assurer le développement complet de la jeunesse est colossale.

今后面臨的青年全面就業(yè)是一項艱巨的挑戰(zhàn)。

評價該例句:好評差評指正

En résumé, ce fut un crime qui a atteint des proportions colossales.

簡而言之,那是一個規(guī)模極其巨大的罪行。

評價該例句:好評差評指正

Avec plus de 170?000 morts à ce jour, le tsunami a engendré une catastrophe colossale.

海嘯已經(jīng)導致17萬人死亡,引起了大規(guī)模的災難

評價該例句:好評差評指正

La réinsertion des blessés de guerre demeure une tache colossale.

戰(zhàn)爭期間受傷人員重返社會,仍然是一個艱巨的挑戰(zhàn)

評價該例句:好評差評指正

Pour un pays en développement, la tache est colossale.

對于一個發(fā)展中國家而言,這項任務十分艱巨

評價該例句:好評差評指正

S'acquitter de cette mission colossale sera indéniablement difficile et contraignant.

不可否認,完成這項巨大任務是困難和繁重的。

評價該例句:好評差評指正

Les Africains souffrent depuis longtemps. Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.

非洲人民遭受了長期的苦難,非洲面臨的挑戰(zhàn)是巨大的。

評價該例句:好評差評指正

Le co?t d'opportunité pourrait être colossal si l'on n'agit pas énergiquement et de toute urgence.

如果不大力和迫切地采取行動,錯過了這一機會之后,可能要付出很大的代價。

評價該例句:好評差評指正

Le défi auquel est confrontée l'Assemblée à la lumière du terrorisme international est colossal.

本屆大會鑒于國際恐怖主義所面臨的挑戰(zhàn)的確艱巨。

評價該例句:好評差評指正

Le Pakistan, comme le reste du monde, a déploré la perte colossale de vies innocentes.

巴基斯坦同世界其他國家一樣,對大量無辜生命的喪失感到悲傷。

評價該例句:好評差評指正

La criminalité organisée a pris depuis quelques dizaines d'années des proportions colossales.

最近數(shù)十年,有組織的犯罪發(fā)展迅猛,規(guī)??捎^。

評價該例句:好評差評指正

L'Ambassadeur Chowdhury y a passé un nombre colossal d'heures.

喬杜里大使投入了非常多的時間。

評價該例句:好評差評指正

Le pays a perdu 2?000 vies et à subi des pertes matérielles colossales.

我國已有2 000人喪生,財產(chǎn)損失慘重。

評價該例句:好評差評指正

C'est une tache colossale pour les deux pays et leurs peuples.

這對兩國及其人民來說是一項艱巨的任務。

評價該例句:好評差評指正

Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.

非洲面臨的挑戰(zhàn)是巨大的。

評價該例句:好評差評指正

Le financement représente un défi colossal pour les budgets nationaux déjà lourdement grevés.

資金籌措對于業(yè)已不堪重負的國家預算來說,是一個重大挑戰(zhàn)。

評價該例句:好評差評指正

Menacer la sécurité d'une ressource aussi précieuse et vitale serait une erreur colossale.

損害此類重大和寶貴資源的安全將是極大的錯誤。

評價該例句:好評差評指正

Cela est essentiel pour relever les défis humanitaires colossaux auxquels la République centrafricaine est confrontée.

這是解決中非共和國所面臨的巨大人道主義挑戰(zhàn)的關鍵。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

un jour une question 每日一問

L'ONU, c'est le gardien du monde et sa mission est colossale !

聯(lián)合國是世界的守護者,肩負著巨大的使命!

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Il peut prendre la forme d'un obélisque, d'une statue, d'une plaque ou d'une sculpture colossale.

它可以采用方尖碑、雕像、匾或者是巨大雕塑的形式。

評價該例句:好評差評指正
動物世界

C'est de cette manière qu'il atteignait sa taille colossale.

就這樣,泰坦巨蟒才長得那么大。

評價該例句:好評差評指正
2024年巴黎奧運

Elle doit subir un projet de rénovation colossale.

它必須進行大規(guī)模的翻修工程

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

La France, quant à elle, a connu deux grèves colossales en 1936 et 1968 !

就法國而言,它在1936年和1968年經(jīng)歷了兩次巨大罷工!

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Cet aliment rudimentaire et franchouillard représente un marché colossal de 530 millions d'euros.

這種初級的特許食品代表著5.3億歐元的巨大市場。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Voilà donc comment Taylor Swift s'est constitué un empire colossal.

泰勒·斯威夫特就是這樣建立了一個龐大的帝國的。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Sur les terrasses orientales et occidentales, on trouve 5 colossales statues assises en calcaire.

在東、西臺地上,有5座巨大的雕像坐落在石灰?guī)r中。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

L'enjeu est absolument colossal quand on y pense.

它絕對是非常重要的。

評價該例句:好評差評指正
法語生存手冊

Mais la marée commence à monter et une vague colossale s'écrase violemment sur votre bateau.

但潮水開始上漲,一個巨大的浪撞向您的船。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Ces villes colossales peuvent seules donner de tels spectacles.

這些龐大的城市單憑自己就可以提供種種表演。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Cette colossale éponge souterraine aux alvéoles de pierre se laisserait-elle pénétrer et percer ?

這個有石頭孔穴的龐大的地下海綿能讓人鉆進又穿出去嗎?

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Les heures étaient colossales et semblaient des heures d’éternité.

時間極了,象永恒一樣。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Il sentait une colossale main invisible caresser son c?ur trépidant.

他感覺到自己那顆顫抖的心靈被一只無形的巨手撫摸著。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Dans un effort colossal, il parvint à refermer les rideaux avec l'aide de Lupin.

他和盧平一起費了九牛二虎之力,總算把帷幔又拉上了。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Ces recherches qui impliquent un colossal travail d’ingénierie auraient pu attendre plusieurs décennies avant d’être engagées.

這項研究涉及到巨大的工程,需要等待幾十年方可進行。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Au total, plus de 833 millions d'euros sont arrivés pour mener à bien ce chantier colossal.

總共有超過 8.33 億歐元用于實施這個龐大的項目。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Un chantier colossal, auquel des milliers d'ouvriers ont participé pour terminer avant la mort du pharaon.

這是一個龐大的工地,數(shù)千名工人參與其中,以在法老去世前完成。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

L'enjeu est colossal pour les candidats.

對于選手們來說,這次比賽的意義重大。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Avec un effort colossal, il parvint à le hisser sur ses pieds.

他費了九牛二虎之力,總算把達力拖得站了起來。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com