轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Mais, mon cher ami, ce serait une tache colossale !

可是,我的朋友, 這將會(huì)是個(gè)艱巨的任務(wù)!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'ampleur des taches à accomplir pour assurer le développement complet de la jeunesse est colossale.

今后面臨的青年全面就業(yè)是一項(xiàng)艱巨的挑戰(zhàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En résumé, ce fut un crime qui a atteint des proportions colossales.

簡(jiǎn)而言之,那是一個(gè)規(guī)模極其巨大的罪行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Avec plus de 170?000 morts à ce jour, le tsunami a engendré une catastrophe colossale.

海嘯已經(jīng)導(dǎo)致17萬人死亡,引起了大規(guī)模的災(zāi)難。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La réinsertion des blessés de guerre demeure une tache colossale.

戰(zhàn)爭(zhēng)期間受傷人員重返社會(huì),仍然是一個(gè)艱巨的挑戰(zhàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour un pays en développement, la tache est colossale.

對(duì)于一個(gè)發(fā)展中國(guó)家而言,這項(xiàng)任務(wù)十分艱巨

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

S'acquitter de cette mission colossale sera indéniablement difficile et contraignant.

不可否認(rèn),完成這項(xiàng)巨大任務(wù)是困難和繁重的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est une tache colossale pour les deux pays et leurs peuples.

這對(duì)兩國(guó)及其人民來說是一項(xiàng)艱巨的任務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le pays a perdu 2?000 vies et à subi des pertes matérielles colossales.

我國(guó)已有2 000人喪生,財(cái)產(chǎn)損失慘重。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les difficultés que doivent aujourd'hui affronter les enfants sont complexes et colossales.

目前兒童面臨著多方面的巨大挑戰(zhàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Pakistan, comme le reste du monde, a déploré la perte colossale de vies innocentes.

巴基斯坦同世界其他國(guó)家一樣,對(duì)大量無辜生命的喪失感到悲傷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Menacer la sécurité d'une ressource aussi précieuse et vitale serait une erreur colossale.

損害此類重大和寶貴資源的安全將是極大的錯(cuò)誤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La criminalité organisée a pris depuis quelques dizaines d'années des proportions colossales.

最近數(shù)十年,有組織的犯罪發(fā)展迅猛,規(guī)模可觀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La fusion nucléaire de l'hélium 3 dégage une colossale énergie, et elle ne produit aucun déchet ou sous-produit radioactif.

氦3核聚變釋放巨大能量,而且不產(chǎn)生任何放射性廢物或副產(chǎn)品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au cours de ces négociations, l'intouchable devint tangible, l'interdit devint palpable, certaines inhibitions colossales furent levées.

在這些談判的過程中,不能碰的問題變成了實(shí)際的問題,禁區(qū)變成可以接觸了,而且又有一些重大困難被排除了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Organisation des Nations Unies réalise actuellement des taches importantes exigeant des ressources matérielles et humaines colossales.

聯(lián)合國(guó)目前承擔(dān)重要任務(wù),需要大量的物力和人力資源。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Malgré les possibilités colossales qu'offre le projet de loi, certaines de ses dispositions restent très préoccupantes.

盡管目前的法律草案具有很大潛力,但是其中的有些規(guī)定還是十分令人關(guān)注。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela dit, la tache demeure colossale.

然而,今后的任務(wù)仍然很艱巨。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La fuite des capitaux (sorties licites et illicites) depuis certains pays en développement est d'une ampleur colossale.

一些發(fā)展中國(guó)家資本外逃(合法和非法外流)的數(shù)額十分驚人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les progrès réalisés jusque-là sont importants mais la tache qu'il reste à accomplir est difficile et colossale.

迄今為止已經(jīng)取得顯著的進(jìn)展,令人感到欣慰,但仍將面臨十分艱巨的、里程碑式的考驗(yàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第四部

Ces villes colossales peuvent seules donner de tels spectacles.

這些龐大的城市單憑自己就可以提供種種表演。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Les heures étaient colossales et semblaient des heures d’éternité.

時(shí)間長(zhǎng)極了,象永恒一樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Cette colossale éponge souterraine aux alvéoles de pierre se laisserait-elle pénétrer et percer ?

這個(gè)有石頭孔穴的龐大的地下海綿能讓人鉆進(jìn)又穿出去嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

à cette manne financière déjà colossale vient s’ajouter celle des produits dérivés qui se vendent comme des petits pains.

在這一已經(jīng)巨大的意外之財(cái)之外,又增加了衍生產(chǎn)品的銷售,如火如荼。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Franck Ferrand raconte...

Bref, c'est une flotte absolument colossale, vous imaginez ?a ?

總之,這是一支絕對(duì)龐大的艦隊(duì),你能想象嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2013年6月合集

Ils manifestent contre le prix des transports et les sommes colossales dépensées pour le Mondial-2014 de football.

他們抗議交通費(fèi)用過高以及為2014年世界杯足球賽花費(fèi)的巨額資金。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
5.000 ans d'Histoire

Les archives évoquent des sommes colossales pour l'époque, 150000 francs ici, 200000 là, parfois plus, c'est tout simplement inimaginable.

檔案中提到的金額在當(dāng)時(shí)堪稱巨款:這里15萬法郎,那里20萬法郎,有時(shí)甚至更多,簡(jiǎn)直難以想象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

Et comme l’immeuble cambriolé s’appelait simplement le Watergate, c’est le nom qu’on avait retenu pour désigner cette affaire qui a eu des répercussions colossales.

由于這座破損的建筑物被簡(jiǎn)單地稱為水門事件,這就是我們用來指定這個(gè)具有巨大影響的案件的名稱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Franck Ferrand raconte...

N'oubliez pas la mortalité en couche qui était colossale à cette époque et puis ensuite il y a une forte mortalité infantile, bien entendu.

別忘了當(dāng)時(shí)的產(chǎn)褥期死亡率非常, 而且嬰兒死亡率也很高,這是當(dāng)然的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Aujourd'hui l'histoire

Se doter d'infrastructures et c'est lui finalement qui va après l'achat, ils vont acheter un terrain au co?t de 75000 dollars, une somme colossale à l'époque.

建立基礎(chǔ)設(shè)施, 最終他買下了一塊地,花費(fèi)了7.5萬美元,這筆錢在當(dāng)時(shí)是一筆巨大的數(shù)目。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Ce dugong, que Ned Land se préparait à attaquer, avait des dimensions colossales, et sa longueur dépassait au moins sept mètres. Il ne bougeait pas et semblait dormir à la surface des flots, circonstance qui rendait sa capture plus facile.

尼德·蘭準(zhǔn)備捕獵的這只海馬,它身形龐大,長(zhǎng)度至少超過7米。它一動(dòng)不動(dòng)地,像是睡在水波上似的,在這種情況下抓它就更容易了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Comment dire en chinois?

En Chine, où il n'existe pas d'importante taxe foncière ni de charges colossales pour entretenir sa maison, investir dans l'immobilier sera toujours considéré comme un pari plus s?r que la bourse pour placer son excédent de richesse.

在中國(guó), 由于沒有重要的房產(chǎn)稅和巨額的房屋維護(hù)費(fèi)用,投資房地產(chǎn)總是被認(rèn)為比將財(cái)富盈余投入股市更安全。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La Question du jour

Et donc finalement ?a permettrait d'extraire des quantités absolument colossales de cette ressource puisqu'on dit que ?a pourrait permettre de fournir jusqu'à 10, 20, 30 % des besoins européens.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com