轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Votre optimisme communicatif fera des heureux autour de vous, surtout dans le cercle de vos amis.

你的樂觀感染者周圍的人,特別是在朋友圈里讓大家都很高興。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous remercions le Secrétaire général de ne s'être jamais départi de son optimisme communicatif, en dépit des obstacles de taille qu'il a d? surmonter à certains moments.

我們尤其感謝秘書長(zhǎng)始終是一個(gè)堅(jiān)持不懈的鼓動(dòng)家,盡管他時(shí)時(shí)面臨巨大障礙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il demande pourquoi on a eu recours à des interprètes hommes pour les entrevues avec les femmes demandeuses d'asile, alors que les femmes ont tendance à être moins communicatives lorsqu'elles parlent de la difficulté de leur situation en présence d'hommes.

他請(qǐng)求解釋一種情況,即既然女性在談?wù)撈湓馐艿耐纯鄷r(shí),如果有男性在場(chǎng),她們合作的意愿會(huì)更少一些,為何還要在尋求庇護(hù)的女性接受采訪時(shí)使用男性口譯員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tout en étant conscient que bien des progrès ont été faits, le Groupe a entendu un message souvent répété par les acteurs des pays en développement?: l'ONU reste une organisation assez opaque, peu communicative, mal informée de la dynamique des sociétés civiles et peu encline à consulter ou à s'engager sauf pour recruter des partenaires d'exécution une fois que les stratégies ont été convenues.

盡管小組意識(shí)到已經(jīng)取得許多進(jìn)展,但是它聽到了來自發(fā)展中國(guó)家行為者一再發(fā)出的一個(gè)信息:聯(lián)合國(guó)對(duì)當(dāng)?shù)孛耖g社會(huì)的動(dòng)態(tài)一直認(rèn)識(shí)模糊,缺乏聯(lián)系不甚了解,而且也不愿意征求意見或進(jìn)行參與,只是在商定政策后招募一些實(shí)施伙伴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Fran?ais avec Nelly

Elle a une énergie qui est communicative.

她的能量具有感染力

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

En somme, rien de moins communicatif que ce gentleman.

總而言之,再也沒有比這位紳士更不愛與人交往的了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Sa bonne humeur, très communicative, s’imprégnait à tous.

路路通的這種樂觀情緒使大家都受到感染。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito B2

Jeune fille pétillante, son rire communicatif risque de manquer à ses proches.

這位年輕而活力四射的女孩,她的親友可能會(huì)想念她具有感染力的笑容了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

L’océan Pacifique justifiait assez son nom. Mr. Fogg était aussi calme, aussi peu communicatif que d’ordinaire.

太平洋確實(shí)可以說名副其實(shí)的“太平”。福克先生沉默寡言,依然如故。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Toutefois, il restait toujours triste, peu communicatif, et se joignait plut?t aux travaux qu’aux plaisirs de ses compagnons.

但是他還是愁眉不展,很少說話,經(jīng)常和伙伴一起參加工作,卻很少跟大家一起談笑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語紀(jì)錄片

Et ?a c’est vraiment très très troublant, c’est très communicatif.

這真的非常非常令人不安,非常具有溝通。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

Souvent décrit comme discret, solitaire et peu communicatif, voici son portrait.

通常被描述為謹(jǐn)慎、孤獨(dú)且不太善于交際,這是他的肖像。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cent Ans De Solitude

De complice et communicatif qu'il avait été, il devint secret, hostile.

他從以前是一個(gè)幫兇和善于交際的人,變得神秘和充滿敵意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Dufle - Le Mans Université

C'est sous le nom d'approche communicative que ce courant méthodologique se fait conna?tre et s'impose.

正是在交際方法的名義下,這種方法論的潮流才為人所知并強(qiáng)加于人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2024年11月合集

Ils sont atypiques, comme leurs textes scandés sur une musique rock, avec une énergie très communicative.

他們是非典型的, 就像他們的歌詞是隨著搖滾音樂吟唱的,具有很強(qiáng)的交流能量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

Une énergie vibrante et communicative qui se transforme parfois en cours de danse improvisé avec les visiteurs comme nous.

一種充滿活力和交流的能量,有時(shí)會(huì)變成與我們這樣的游客一起上的即興舞蹈課。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Qui dit Canadien, dit Fran?ais, et, si peu communicatif que fut Ned Land, je dois avouer qu’il se prit d’une certaine affection pour moi.

說是加拿大人,就幾乎可以說是法國(guó)人。盡管尼德·蘭不多跟人接觸,但我應(yīng)當(dāng)承認(rèn),他對(duì)我卻有一種特別的好感。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Il savait combien la confiance est communicative, il souriait même à l’entendre parler, et ne disait rien des inquiétudes que lui inspirait quelquefois l’avenir.

他知道信心是帶有感染性;他甚至一邊聽他說,一邊微笑著,絕口不提他認(rèn)為日后會(huì)遇到的困難。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

C’était un homme de grande taille — plus de six pieds anglais — vigoureusement bati, l’air grave, peu communicatif, violent parfois, et très-rageur quand on le contrariait.

他身材魁偉,有六英尺多高,體格健壯,神氣莊嚴(yán),不大愛說話,性情很暴躁,容易發(fā)脾氣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Dufle - Le Mans Université

Il est courant de dire pour caractériser cette diversité que l'approche communicative est une galaxie, certains, plus critiques vont jusqu'à utiliser le terme de " nébuleuse" .

人們通常會(huì)說交流方式是一個(gè)星系來描述這種多樣性,一些更重要的人甚至使用術(shù)語“星云”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Dufle - Le Mans Université

Concrètement, l'approche communicative regroupe des recherches et des expériences nombreuses et variées; il n'est pas possible de parler d'une méthodologie commune car les emprunts théoriques sont trop divers.

具體來說,交際法匯集了眾多不同的研究和經(jīng)驗(yàn);不可能談?wù)摴餐姆椒?,因?yàn)槔碚摻栌锰鄻踊恕?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Dufle - Le Mans Université

Ces deux termes sont constamment utilisés par Widdowson pour différencier une utilisation de la langue déconnectée d'un objectif communicatif -usage- d'une utilisation en relation avec un objectif communicatif -emploi.

Widdowson 經(jīng)常使用這兩個(gè)術(shù)語來區(qū)分與交際目標(biāo)“使用”無關(guān)的語言使用與與交際目標(biāo)“使用”相關(guān)的使用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Air France 法國(guó)航空-旅行篇

On est en pleine cérémonie, c'est magnifique, la joie est communicative, tout le monde est en forme, tout le monde est mélangé , on a hate que les épreuves commencent !

我們正處于一個(gè)儀式的中間,它很壯觀,歡樂是交流每個(gè)人都在形狀,每個(gè)人都是混合的,我們迫不及待地想讓試煉開始!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
莫泊桑短篇小說精選集

Chacun était devenu subitement communicatif et bruyant; une joie égrillarde emplissait les c?urs. Le comte parut s'apercevoir que Mme Carré-Lamadon était charmante, le manufacturier fit des compliments à la comtesse. La conversation fut vive, enjouée, pleine de traits.

每一個(gè)人徒然都變成歡喜說話而且都是聲音很大的了,一陣豪爽的愉樂充滿了大家的心。伯爵覺得迦來-辣馬東夫人是嬌媚的,廠長(zhǎng)稱贊伯爵夫人。人都談?wù)摰没顫娪淇於页錆M了有聲有色的氣氛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com