轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

La Cour compte une section responsable exclusivement de l'examen des lois et de leur constitutionnalité.

最高法院中有一個憲法單位,專門負責(zé)審查法律,判定其是否符合《憲法》規(guī)定。

評價該例句:好評差評指正

Le contr?le de la constitutionnalité des lois relève de la compétence du Tribunal constitutionnel.

根據(jù)管轄統(tǒng)一的原則,憲法監(jiān)督是憲法法院的責(zé)任。

評價該例句:好評差評指正

De son c?té, l'auteur a contesté la constitutionnalité de l'article?15X de la loi.

于是,來文提交人對該法第15X條 是否符合憲法提出置疑。

評價該例句:好評差評指正

Une révision abstraite de la constitutionnalité comme suite à une plainte individuelle est impossible.

以個人的控訴來抽象地審查是否合乎憲法是不能允許的。

評價該例句:好評差評指正

La Cour suprême est également la Cour de contr?le de constitutionnalité.

最高法院也是憲法審查法院。

評價該例句:好評差評指正

La?constitutionnalité de l'arrêté a été contestée publiquement par un membre du Conseil constitutionnel.

憲法委員會的一名委員曾公開質(zhì)疑此指令是否違憲。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, ce recours n'est pas un recours en constitutionnalité.

所提出的上訴不應(yīng)當(dāng)包含提出憲法上訴的權(quán)利。

評價該例句:好評差評指正

Il n'est donc pas habilité à se prononcer sur la constitutionnalité de ces décisions.

因此,地區(qū)檢察官公署并未獲授權(quán)對這類決定是否符合《憲法》作出評估。

評價該例句:好評差評指正

La Cour constitutionnelle est un organe judiciaire souverain qui veille à la protection de la constitutionnalité.

憲法法院是最高司法機構(gòu),保障合憲性。

評價該例句:好評差評指正

Le Président de l'Assemblée provinciale des ?les Loyauté (FLNKS) a contesté la constitutionnalité de cette mesure.

洛亞爾提群島省議會主席(卡納克民陣)對這項措施是否符合憲法提出質(zhì)疑。

評價該例句:好評差評指正

Une part importante de son travail consiste à examiner la constitutionnalité des lois et des décrets.

最高法院的大量工作都是在裁斷立法或行政法令是否符合《憲法》。

評價該例句:好評差評指正

L'unique fonction de la Cour constitutionnelle est de décider de la constitutionnalité de telle ou telle loi.

該法院唯一的職能是對某一特定法律的合憲性做出裁決。

評價該例句:好評差評指正

La Cour constitutionnelle est l'organe judiciaire chargé de la protection de la constitutionnalité et du droit interne.

保護合憲性和國內(nèi)法的司法機關(guān)是憲法法院。

評價該例句:好評差評指正

Comme pour les affaires de constitutionnalité, il peut être fait appel devant la cour d'appel et le Conseil privé.

同各種憲法案件一樣,這些案件可向上訴法院和樞密院上訴。

評價該例句:好評差評指正

En outre, le contr?le de constitutionnalité a priori fait des juges et des citoyens des spectateurs et non des acteurs.

上面是整段話,我將其翻譯為:“此外,事前的合憲性審查使得法官和公民成為了觀眾而不是參與者。

評價該例句:好評差評指正

Le tribunal a établi la constitutionnalité de la Convention en ce qui concerne la loi portant ratification de cet instrument.

法院批準(zhǔn)了相關(guān)法律,從而承認《公約》合憲性。

評價該例句:好評差評指正

L'interdiction de la discrimination entre sexes a conduit à contester la constitutionnalité de certains textes réglementaires devant le Tribunal constitutionnel.

禁止性別歧視為向憲法法庭提出低層法規(guī)是否合憲提供了理由。

評價該例句:好評差評指正

Selon l'article 108 de la Constitution, la Cour constitutionnelle est l'organe de l'état qui protège la constitutionnalité et la légalité.

據(jù)《馬其頓共和國憲法》第108條規(guī)定,憲法法院是保護立憲性和合法性的國家機構(gòu)。

評價該例句:好評差評指正

L'Argentine a mentionné plusieurs affaires dans le cadre desquelles la constitutionnalité du système en place avait été remise en cause.

阿根廷提及質(zhì)疑現(xiàn)行制度合憲性的各個案例。

評價該例句:好評差評指正

De plus, la constitutionnalité de cette loi, mise en?cause par d'autres plaignants, a été confirmée par la Cour constitutionnelle tchèque.

此外,其他索賠者已經(jīng)檢驗了這項法律是否符合憲法的問題,并得到捷克最高法院的確認。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

L'édito éco

Parce que ?à discute avec le PS et que la constitutionnalité n'est nulle part assurée.

因為它正在與 PS 進行討論, 并且沒有任何地方可以保證其合憲性。

評價該例句:好評差評指正
La question politique du jour

Il va trouver la QPC (question prioritaire de constitutionnalité) numéro 1129, posée par un élu mahorais, condamné à une peine d'inéligibilité avec exécution provisoire, alors qu'il n'a pas épuisé toutes les voies de recours.

他將遇到由一位馬約特島民選代表提出的憲法優(yōu)先問題(QPC)第1129號,該代表被判處暫時執(zhí)行的不可被選舉的處罰,盡管他尚未窮盡所有上訴途徑。 這一判例正等待著國民聯(lián)盟(RN)! 就在瑪琳·勒龐(Marine Le Pen)于3月31日確定自身命運之前。

評價該例句:好評差評指正
La politique avec

Or, il se trouve qu'un élu mahorais a posé une " question prioritaire de Constitutionnalité" sur un autre cas, en partie similaire, mais qui devrait obliger les Sages à décider si une telle disposition est bien conforme à la Constitution.

然而,事實證明,馬約特島的一位民選代表在另一個案件中提出了“合憲性的優(yōu)先問題,部分相似,但這應(yīng)該迫使智者決定這樣的規(guī)定是否符合憲法。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com