轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il fait toujours le contraire de ce qu'il dit.

他總是做的和說的恰恰相反。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La vérité est tout le contraire de ce que vous m'avez raconté.

真實(shí)情況與你跟我們講的完全相反。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est une décision contraire au règlement.

這是一項(xiàng)違反規(guī)章制度的決定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Très possible, au contraire, répondit Mr. Fogg.

“正相反,完全可能?!备?嘶卮鹫f。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

!Il faut au contraire travailler le vocabulaire.

相反地,應(yīng)該更多的學(xué)習(xí)詞匯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela ne doit pas forcément être grand-chose, au contraire.

其實(shí)這倒并不應(yīng)該是什么大事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On croit s’habituer a etre soi, c’est le contraire.

我們以為熟悉自己,恰恰相反。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Et moi, je dirai le contraire.Je dirai la vérité.

而我會(huì)告訴他們相反的,事實(shí)真相。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est pas facile à faire, au contraire, très délicat.

這個(gè)活不好干,很棘手。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je ne regrettait pas d’être une femme, j’en tirais au contraire de grandes satisfaction.

我對自己是一個(gè)女性并無遺憾,相反地我由此感到十分滿意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le luxe, ce n'est pas le contraire de la pauvreté mais celui de la vulgarité.?

奢侈的反義詞并非貧窮而是庸俗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces détonations se prolongeaient, au contraire, jusqu'à l'avant et sur toute la ligne du train.

相反地,繼續(xù)響著的槍聲是從整個(gè)列車,甚至是從最前頭的車廂里傳來的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Or, c’est le contraire qui se produit.

然而,現(xiàn)在的情況卻恰恰相反。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

A navire brisé tous vents sont contraire .

船身已破裂,順風(fēng)也成逆風(fēng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les hommes au contraire étaient ravis, et applaudissaient.

男人卻個(gè)個(gè)欣喜若狂,拼命鼓掌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est tout le contraire de sa s?ur.

他和他妹妹完全相反。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous devons aller le voir.Le contraire est impossible.

我們應(yīng)該去看.....不能作相反的事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au contraire, je préfère les bijoux na?f et traditionnels.

相比之下,我更喜歡樸素的、傳統(tǒng)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est punissable par la loi dans le cas contraire.

法律將懲罰那些有害的案件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutes dispositions antérieures et contraires à la présente loi sont abrogées.

所有以前與本法相抵觸的條款均被廢除。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Les Monsieur Madame

On va lui prouver le contraire !

我們會(huì)證明他是錯(cuò)的!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego+3 (B1)

Moi je trouve ?a terrible au contraire.

我倒是覺得這個(gè)糟透了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Très possible, au contraire, répondit Mr. Fogg.

“正相反,完全可能?!备?嘶卮鹫f。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

J'essaye au contraire de vous aider !

“我是真心想幫助你們!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Cela me pla?t, au contraire. Va, mon gar?on. ?

“恰恰相反,我很高興你會(huì)說德語。說吧,出色的小伙子?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Nous avons au contraire tout fait pour l'éviter.

相反,我們曾竭盡全力阻止它發(fā)生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語版

Ce qui est totalement contraire à votre comportement habituel.

這和你們平時(shí)的行為截然不同。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego 4 (B2)

Non, ?a ne me fait pas peur, au contraire.

沒事,我不擔(dān)心這個(gè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Cet échec ne l'arrête pas, bien au contraire.

這次失敗并沒有阻止他,恰恰相反。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Je la reconnais. Je ne veux pas dire le contraire.

我知道,我不想辯駁什么。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2019年度最熱精選

Cette expression, c'est le contraire de l'expression " en général" .

這個(gè)表達(dá)是“en général 一般而言”的反義詞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國歷年中考dictée真題

Ils ne vous invitent pas à rester chez eux, au contraire.

然而,他們也不會(huì)邀請您和他們呆在一起。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Elles sonnaient creux au contraire dans la ville close et silencieuse.

相反,在封閉而無聲的城市里,這樣的時(shí)日只能顯得空虛而寂寥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2022法國總統(tǒng)大選

Donc, aller au contact ne me pèse pas du tout, au contraire.

因此,與人民交往一點(diǎn)也不令我感到沉重,相反地,我很開心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

Quinze jours après, il faisait le contraire en limogeant des scientifiques... Bon...

兩周后,他就做了完全相反的事情… … 好吧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Parlez-vous FRENCH ?

L'antiphrase exprime une idée par son contraire, avec une intention ironique.

反語手法通過反面表達(dá)一個(gè)想法,帶有諷刺的意圖。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第一卷

Sauf ces jours-là, je pouvais d’habitude, au contraire, lire tranquille.

除了那樣的日子外,我平日倒總能安心讀書。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

Aujourd'hui, j'ai envie de te prouver le contraire dans cette vidéo.

今天,我想在這個(gè)視頻中證明法語中動(dòng)詞變位并沒有那么難。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Sire, répondit tranquillement M. de Tréville, je viens vous la demander au contraire.

“陛下,正好相反,”特雷維爾不慌不忙地說,“我是來請求陛下秉公處理的?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique

Donc l'humilité, c'est le contraire de la prétention.

所以,謙遜是自負(fù)的反義詞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com