Il arrive par exemple que des passagers soient jetés par-dessus bord par les contrebandiers.
例如,走私者有時(shí)把人從船上扔到海里。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Il se souvint de son arrivée dans l’?le, de sa présentation à un chef de contrebandiers, d’un palais souterrain plein de splendeurs, d’un souper excellent et d’une cuillerée de hatchis.
他想起了自己是怎樣到達(dá)這個(gè)小島,怎樣被介紹給了一個(gè)走私販子的首領(lǐng),怎樣進(jìn)入了一座富麗堂皇的地下宮殿,怎樣享用了一頓山珍海味的晚餐,怎樣咽下了一匙大麻。
Il se fit un silence. Chacun semblait préoccupé de ses affaires : Franz de son débarquement, les matelots de leurs voiles, les contrebandiers de leur chevreau ; mais au milieu de cette insouciance apparente, on s’observait mutuellement.
誰都沒有講話,每個(gè)人似乎都在忙著自己的事。弗蘭茲正忙著上岸的準(zhǔn)備,水手們正忙著收帆,走私販子們正忙著烤他們的野山羊,但在這一切互不相關(guān)的動(dòng)作之中,他們顯然互相在打量著對方。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com