Il arrive par exemple que des passagers soient jetés par-dessus bord par les contrebandiers.
例如,走私者有時把人從船上扔到海里。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Il se fit un silence. Chacun semblait préoccupé de ses affaires : Franz de son débarquement, les matelots de leurs voiles, les contrebandiers de leur chevreau ; mais au milieu de cette insouciance apparente, on s’observait mutuellement.
誰都沒有講話,每個人似乎都在忙著自己的事。弗蘭茲正忙著上岸的準(zhǔn)備,水手們正忙著收帆,走私販子們正忙著烤他們的野山羊,但在這一切互不相關(guān)的動作之中,他們顯然互相在打量著對方。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com