轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

C'est le réseau virtuel, ne veulent pas faire trop compliqué, les coordonnées de l'entreprise.

網絡本就是虛擬的,不想搞得太復雜,詳情聯(lián)系本公司負責人。

評價該例句:好評差評指正

Il importe, pour éviter de disperser nos efforts, de mener des actions coordonnées et concentrées.

重要的是,要協(xié)調行動并擁有明確的協(xié)調中心,以免分散努力。

評價該例句:好評差評指正

Si elles sont connues, les coordonnées géographiques devraient être indiquées.

如果知道地理坐標,應予標出。

評價該例句:好評差評指正

Ses activités seraient coordonnées avec celles d'autres partenaires d'exécution.

將同其它執(zhí)行伙伴協(xié)調其活動。

評價該例句:好評差評指正

Il faut que les politiques soient cohérentes, coordonnées et homogènes au niveau mondial.

必須在全球一級實現(xiàn)政策的一致性、協(xié)調性和一貫性。

評價該例句:好評差評指正

Les interventions homogènes et coordonnées renforcent l'efficacité des décisions et mesures du Conseil de sécurité.

和諧與協(xié)調的政策提高了安全理事會決定和行動的效力。

評價該例句:好評差評指正

Les activités des femmes sont essentiellement organisées et coordonnées par le MWRCDFW.

婦女活動主要由婦女權利、兒童發(fā)展和家庭福利部組織和協(xié)調。

評價該例句:好評差評指正

Ces initiatives doivent être coordonnées avec des stratégies et des objectifs de développement connexes.

此類主動行動應同相關發(fā)展戰(zhàn)略與目標協(xié)調一致

評價該例句:好評差評指正

Des manifestations à Mexico ont été coordonnées par l'ASSE.

在墨西哥城舉行的活動得到了美國安全工程師學會(ASSE)的協(xié)調。

評價該例句:好評差評指正

Pour être efficaces, les politiques d'investissement doivent être coordonnées aux niveaux régional et international.

投資政策若要切實有效,就必須在區(qū)域和國際二級進行協(xié)調。

評價該例句:好評差評指正

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées d?ment relevées.

為這些礦場拍了照片,并注意到它們的坐標。

評價該例句:好評差評指正

A), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de la Norvège.

關于該決定草案的非正式協(xié)商由挪威代表進行協(xié)調

評價該例句:好評差評指正

Il était ainsi possible de changer le nom du fournisseur et ses coordonnées bancaires.

修改內容包括供應商的姓名和供應商的銀行賬戶的詳細情況。

評價該例句:好評差評指正

Elles méritent toutes d'être réexaminées et coordonnées à la lumière de nouvelles constatations.

這些支柱都應根據新的調查結果得到適當審查和協(xié)調。

評價該例句:好評差評指正

Leurs activités sont coordonnées par une petite équipe à La?Haye.

各辦事處的活動由設在海牙的法庭外聯(lián)方案署少量工作人員負責協(xié)調

評價該例句:好評差評指正

Il s'agit des?"accords (actions coordonnées) conclus, quelle qu'en?soit la forme".

指“所達成的任何形式的協(xié)議(協(xié)調行動)”。

評價該例句:好評差評指正

E), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de l'Autriche.

關于該決議草案的非正式協(xié)商由奧地利代表進行協(xié)調。

評價該例句:好評差評指正

Leurs activités sont coordonnées par l'état-major de la corne d'Afrique, qui inclut exceptionnellement le Yémen.

這些部隊的活動由非洲之角參謀部協(xié)調,該參謀部破例包括也門在內。

評價該例句:好評差評指正

Il est par conséquent recommandé de suivre pour ce travail des approches distinctes mais coordonnées.

因此,推薦使用獨立、但協(xié)調的方法來進行這方面的工作

評價該例句:好評差評指正

Si oui, veuillez indiquer son nom et ses coordonnées.

請?zhí)峁┰搮f(xié)調人的姓名和聯(lián)系信息。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

循序漸進法語聽說初級

Vous pouvez me laisser vos coordonnées si je dois vous contacter?

您能給我留下您的聯(lián)系方式以便到時我能聯(lián)系上您?

評價該例句:好評差評指正
循序漸進法語聽說中級

Très bien, je vous repasse ma secrétaire. Elle va prendre vos coordonnées.

太好了,我再轉接給我的秘書,她會記錄下您的地址。

評價該例句:好評差評指正
2022法國總統(tǒng)大選

Tu vas prendre les coordonnées de madame.

你把這位女士的聯(lián)系方式記下來。

評價該例句:好評差評指正
得心應口說法語

Vous pouvez me donner ses coordonnées ?

你可以把他的住址告訴我嗎?

評價該例句:好評差評指正
Compréhension orale 2

Si vous êtes intéressés, vous pouvez me laisser vos coordonnées.

如果你感興趣,你可以給我留下聯(lián)系方式

評價該例句:好評差評指正
Le nouveau Taxi 你好法語 3

Ok, donc... ben écoutez je vais prendre vos coordonnées, alors.

好的,那我想記一下您的聯(lián)系方式。

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego+3 (B1)

Et, pour finir, tu entres tes coordonnées bancaires.

最后,你輸入你的銀行卡信息。

評價該例句:好評差評指正
Les Parodie Bros

C'est bon j'ai trouvé ! Ces chiffres correspondent à des coordonnées GPS.

我知道了! 這些數字對應于GPS坐標

評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

Ne donnez pas vos coordonnées bancaires. Ne versez aucun acompte.

不要提供您銀行的聯(lián)系方式。不要進行任何預付款。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Pas ses coordonnées personnelles bien entendu, mais celles de l'organisme de presse qui l'employait.

當然不是他的私人地址,而是他工作的報社地址。

評價該例句:好評差評指正
Piece of French

Et bien s?r, il n'a pas laissé ses coordonnées.

當然了,司機沒有留下聯(lián)系方式。

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

– Et tu ne pouvais pas trouver ces coordonnées sur une carte ?

“你就不能從地圖上找到相關的坐標嗎?”

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Restait à obtenir la longitude, pour compléter les coordonnées de l’?le.

現(xiàn)在只等算出經度,就可以確定海島的位置了。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

Les coordonnées exactes du naufrage sont consignées par le capitaine.

船長記錄下了沉船的準確坐標。

評價該例句:好評差評指正
édito A2

On marque les références mais pas forcément les coordonnées directes pour contacter ces personnes.

人們進行標記,但不一定直接附上聯(lián)系這些人的信息

評價該例句:好評差評指正
Les clés du numérique

Ses coordonnées, ses clics, ses recherches, ses likes, tout cela laisse des traces.

她的數據,她的點擊,她的搜索,她喜歡的,這些都會留下痕跡。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

C'est ainsi que les coordonnées des Pinceurs d'étoile avaient été dévoilées.

彈星者的坐標就這樣暴露了。

評價該例句:好評差評指正
美食法語

Je peux vous donner ses coordonnées et il peut vous montrer comment il fabrique le shoyu.

我可以給你們他的地址且他能向你們展示他如何制作醬油。

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego 3 (B1)

N’oubliez pas de joindre vos coordonnées.

不要忘記留下我們的聯(lián)絡方式。

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego+3 (B1)

N'oubliez pas de joindre vos coordonnées.

別忘了加上你的地址。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com