轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

17,Et ainsi je vis les chevaux dans la vision, et ceux qui les montaient, ayant des cuirasses couleur de feu, d'hyacinthe, et de soufre.

我在異象中看見那些馬和騎馬的,騎馬的胸前有甲如火,與紫瑪瑙,并硫磺。

評價該例句:好評差評指正

9,Elles avaient des cuirasses comme des cuirasses de fer, et le bruit de leurs ailes était comme un bruit de chars à plusieurs chevaux qui courent au combat.

胸前有甲,好像鐵甲。它們翅膀的聲音,好像許多車馬奔跑上陣的聲音。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第二部

Il avait sur sa cuirasse la croix d’argent de la Légion d’honneur.

在他的鐵甲上,有個銀質(zhì)的功勛十字章。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Les plus riches, comme les chefs, ont un casque et une cuirasse légère.

最富有的人和酋長一樣,戴著頭盔,穿著輕甲。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

On passe ensuite la cuirasse, pièce principale de l'armure.

然后我們來到護(hù)甲的主要部分——胸甲

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Cette cuirasse, il faut l'envisager différemment.

我們可能要重新想想胸甲的用處。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Quoi ! le défaut de la cuirasse de la société pouvait être trouvé par un misérable magnanime !

怎么?這個社會的弱點(diǎn)可以被一個寬宏大量的壞人找到!

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Différentes sources à notre disposition permettent même de supposer qu'il y avait des cuirasses organiques, c'est-à-dire à base de matières qui périment.

我們掌握的各種來源甚至表明可能還會有有機(jī)胸甲,也就是說基于有機(jī)的材料。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Les autres sont déoplites, des fantassins qui combattent à pied, protégés par un grand bouclier, un casque, une cuirasse et armés d'une lance.

其他人是步兵,步兵徒步作戰(zhàn),配有大盾牌、頭盔、胸甲和長矛作為保護(hù)。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Il y a comme l'idée qu'ils se sont glissés dans un interstice, qu'ils ont trouvé le défaut de la cuirasse.

就像他們滑進(jìn)縫隙的想法,他們發(fā)現(xiàn)了胸甲的缺陷。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Et puis, se cambrer comme un matamore et se sangler comme une femmelette, avoir un corset sous une cuirasse, c’est être ridicule deux fois.

并且,把胸脯鼓得象個綠林好漢,卻又把腰身捆得象個小娘們兒,鐵甲下穿一件女人的緊身衣,這簡直是存心要鬧雙料笑話。

評價該例句:好評差評指正
Le chevalier inexistant

Il croisait des paladins déjà bouclés dans leurs cuirasses miroitantes, dans leurs heaumes sphériques empanachés, la visière rabattue sur leur visage.

他經(jīng)過的圣騎士們已經(jīng)扣上了閃閃發(fā)光的胸甲,戴著球形羽毛頭盔,面罩折疊在他們的臉上。

評價該例句:好評差評指正
Le chevalier inexistant

Le fer battu de nos cuirasses ne dure point si longtemps.

我們胸甲的打鐵不會持續(xù)這么久。

評價該例句:好評差評指正
Le chevalier inexistant

Qu'importe, elle n'y était jamais : sa journée commen?ait au moment de revêtir la cuirasse et de monter en selle.

不管怎樣,她從來沒有在那里:她的一天從她穿上胸甲上馬鞍開始。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

La subarmalis sert de support à la cuirasse, protège les vêtements en dessous des frottements du métal et offre déjà en elle même une certaine protection.

subarmalis用作護(hù)甲的支撐,保護(hù)了金屬摩擦下面的衣服,并提供了一定的保護(hù)。

評價該例句:好評差評指正
Le chevalier inexistant

Sur les cuirasses, le soir, à la lueur des torches, les forgerons redressaient toujours les mêmes bosselures.

胸甲,傍晚時分,鐵匠們借著火把的光芒,把同樣的凹痕拉直。

評價該例句:好評差評指正
Le chevalier inexistant

Les habits, les cuirasses, les lances et les pièces d'armure, tout volait en l'air : ? Vite ! ?

衣服、胸甲、長矛和盔甲,全都飛向空中:“快!

評價該例句:好評差評指正
Le chevalier inexistant

Mais c'est en vain que les pesants cimeterres voulurent jouter contre la lame bondissante et précise du guerrier à la blanche cuirasse.

但沉重的彎刀試圖與穿著白色胸甲的戰(zhàn)士的結(jié)合和精確的刀刃進(jìn)行比武,但都是徒勞的

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Et les chemises sur les poitrines bombaient comme des cuirasses ! Tout le monde était tondu à neuf, les oreilles s’écartaient des têtes, on était rasé de près .

襯衣像護(hù)胸一樣鼓了起來!人人都理了發(fā),免得頭發(fā)遮住耳朵,胡子也剃得光光的。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Ce qu'il faut bien comprendre, c'est que le cinéma et certaines reconstitutions fantasmées nous ont habitués à imaginer la cuirasse comme une protection de cuir d'un seul tenant, d'un seul bloc.

必須理解的是,一些電影已經(jīng)習(xí)慣于將胸甲想象成一件作為保護(hù)裝置的皮革。

評價該例句:好評差評指正
Le chevalier inexistant

Puis il le laissa tomber, se replia sous son manteau dont ses poings maintenaient les pans serrés contre le pectoral de la cuirasse ; et le voilà parti.

然后他讓它掉下來,折疊在他的斗篷下,斗篷的兩側(cè)緊緊地貼在他的拳頭胸甲上;“然后他就走了。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Albert passa une main sur son front pour s’assurer de sa propre force, comme un homme qui s’apprête à défendre sa vie essaye sa cuirasse et fait ployer la lame de son épée.

阿爾貝伸手摸一摸自己的額頭,像是在證明自己的精力,像一個人在準(zhǔn)備防衛(wèi)他生命的時候試一試他的和彎一彎他的劍一樣。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com